Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Yael

Yael перевод на испанский

54 параллельный перевод
Viens, Yael. Au revoir.
Vamonos Yael
Bisous. Yaël. "
Con amor, yael.
C'est quoi, le prénom de ta mère? Yael.
- ¿ Cómo es el nombre de tu madre?
Yaël est morte.
Yael esta muerta
Où est Yaël?
¿ Donde esta Yael?
Voici Yael de chez Cosabella Lingerie.
Ella es Yael de lencería Cosabella.
Vous êtes ma dernière chance, Yael Hoffman, des admissions.
Tú eres mi última oportunidad, Yael Hoffman, Directora de Admisiones.
Yael.
Yael, "shalom".
Yael!
Yael.
Yael! Merde!
Yael. ¡ Mierda!
- Quelle est l'histoire du nom Yaël?
¿ Hay alguna historia con el nombre Yael?
Yaël invite le chef de l'armée ennemie à entrer dans sa tente. Elle lui offre du lait et au moment où il s'endort, elle lui enfonce un piquet de camping dans le crâne.
Yael invita a un líder de la tropa enemiga a su tienda le da leche para beber, y cuando se duerme ella le clava una estaca en el cráneo.
Yaël.
Yael...
Yael me manque.
Extraño a Yael.
Regardez Yael.
Mira a Yael.
Yael, de Rockwell-Matthis.
Yael, de Rockwell-Matthis.
T'as vu quelqu'un entrer chez moi?
Yael ¿ has visto a alguien sospechoso entrar en mi casa?
Mmh, Yael.
Yael.
Yael, Yael, Yael.
Yael, Yael, Yael.
Yael.
Yael.
Je parle de Yael.
Hablo de Yael.
Yael, de l'école rabbinique.
Yael, de la escuela rabínica.
Yael à la dent dure et aux sourcils acérés comme les lames du Mossad.
Yael de lengua viperina y cejas como cuchillos para lanzar del Mossad.
Oui, c'est un paysage d'enfer, répressif, sans âme, et infecté, mais j'étais sur une trajectoire, et je pense qu'il y a une possibilité pour que ce voyage boiteux et plein de démonstrations de force, m'amène à elle, m'amène à Yael.
Sí, es represivo, sin alma, un sitio infernal oscuro repleto de reclusos, pero sigo una trayectoria, y creo que hay una posibilidad de que este viaje me lleve, intimidado e inseguro, de vuelta a ella... de vuelta a Yael.
Yael, est-ce que tu te souviens de moi?
Yael, ¿ no te acuerdas de mí?
Plus qu'une chose à faire.
Sólo queda una cosa por hacer, Paul. - Yael.
- Yael est à fond dedans.
Yael tiene una. Una grande. - ¿ En serio?
YAEL : Bienvenue à Eternity.
¡ Bienvenido a la eternidad!
Je m'appelle Yael.
Soy Yael.
YAEL : Bienvenue à Eternity.
Bienvenidos a Eternity.
De lui enfoncer un piquet de tente dans la tête comme Yaël le Cananéen?
¿ Atravesarás su cabeza con una estaca como Jael, la cananea?
Yaël Abecassis
Yaël Abecassis,
" Yaël. P.S. :
Te extraño, yael.
Yaël, je suis la mère d'Or.
Yaël, soy la madre de Or.
Enchantée, je suis Yaël.
Encantada de conocerte, soy Yaël.
Chez une certaine Yaël.
Con una señora que se llama Yaël.
Et Yaël?
¿ Y Yaël?
Yaël et Yoram Harrari
Yaël y Yoram Harrari
Yaël
Yaël
Yaël va bien?
¿ Yaël va bien?
Yaël ça a été?
¿ Yaël eso ha sido?
Yaël?
¿ Yaël?
Tu l'appelles Yaël
Llamas a Yaël
Yaël soupire
Yaël suspira
On a échoué Yaël
Se ha encallado Yaël
" Yaël tu as vu le nombre d'enfants d'un Falasha?
" Yaël has visto el número ¿ de niños de un Falasha?
Allô Yaël?
¿ Dígame Yaël?
Yaël!
Hola
Yaël, viens traduire.
Necesito un traductor
Isaac sait pour Yaël?
¿ Aun confian en el?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]