Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Za

Za перевод на испанский

215 параллельный перевод
Au Suehiro-za, à Nagoya.
Los protagonistas son muy famosos.
- Bien sûr! Ils vous font "coucou" et moi, je cuisine.
Uno le hace cucú, otro za-za, y yo hago bocadillos.
Komajuro Arashi et sa troupe se produisent à l'Aioi Za
COMPAÑIA DE KOMAJURO ARASHI ACTUA EN EL AIOI ZA
Komajuro Arashi et sa troupe se produisent à l'Aioi Za
KOMAJURO ARASHI Y SU ELENCO
À l'Aioi Za, hein?
Aioi Za, eh?
On dit qu'il jouait au Kado Za à Osaka.
Dicen que suele actuar en el gran Kado Za en Osaka
Où est le feu que fait Za?
¿ Dónde está el fuego que hace Za?
Za ne fera jamais de feu.
Za nunca hará fuego.
Les anciens parlent contre toi, Za.
Los anciandos están hablando contra ti, Za.
Za, le fils du faiseur de feu, aurait-il peur d'un vieil homme?
¿ Tiene Za, hijo del hacedor de fuego, miedo de un viejo?
Quand Za fera-t-il sortir du feu de ses mains?
¿ Cuándo hará Za salir fuego de sus manos?
Za a peur.
Za está asustado.
Za se serait enfui s'il avait vu ça.
- Za habría huído si lo hubiera visto.
Quand j'ai vu le feu sortir de ses doigts... Je me suis souvenu de Za, le fils du faiseur de feu.
Cuando vi salir fuego de sus dedos... recordé a Za, hijo del hacedor de fuego.
Et quand le froid viendra, vous mourrez tous si vous attendez que Za fasse du feu pour vous.
Y cuando el frío venga, moriréis todos si esperáis a que Za os haga fuego.
Za a beaucoup de bonnes peaux.
Za tiene muchas buenas pieles.
Za vous donnera au tigre.
Za os entregará al tigre.
Za vous laissera dans le froid.
Za os entregará al frío.
Za se frotte les mains en espérant qu'Orb se souvienne de lui.
Za frota sus manos y espera que Orb se acuerde de él.
Za dit vrai, mais le feu ne peut pas vivre dans les hommes.
Za dice la verdad, el fuego no vive en los hombres.
Za essaye de parler comme son père, le faiseur de feu.
Za intenta hablar como su padre, el hacedor de fuego.
Za ne veut pas voir le feu se faire.
Za no quiere ver que se haga fuego.
Tu veux être fort comme Za, fils du grand faiseur de feu.
Quieres ser tan fuerte como Za, hijo del gran hacedor de fuego.
Za ne vous ment pas.
Za no miente.
Za sera un chef puissant pour beaucoup d'hommes.
Za sera un líder poderoso de muchos hombres.
Za l'a bougé.
Za la movió.
Za est parti avec eux!
¿ Za se fue con ellos?
Za... et Hur... les suivaient...
Za y Hur fueron tras ellos.
Za les a aidés à se libérer...?
¿ Za los ayudo a liberarse?
Ils sont partis avec Za pour lui montrer le feu?
¿ Se fueron con Za a enseñarle a hacer fuego?
Za et Hur sont partis avec eux. Nous devons les poursuivre.
Za y Hur han ido con ellos y debemos ir tras ellos.
Za et Hur sont venus les libérer et trouver un moyen de faire le feu.
Za y Hur vinieron a liberarlos... y encontrar una forma de hacer fuego.
Za l'a tuée.
Za mató a la vieja.
Za est parti avec eux, les mener à leur grotte!
Za se fue con ellos, llevándolos a su cueva.
Za a emporté le feu!
Za se lleva el fuego.
Za et la femme sont partis avec eux.
Za y la mujer... se fueron con ellos.
Ils ont sauvé Za de la mort près du ruisseau!
Salvaron a Za de morir cerca del arroyo.
Za est si faible, une femme parle pour lui.
Za es tan débil que una mujer habla por él.
Za a tué la vieille femme!
Za mató a la vieja.
Za a tué la vieille femme avec son couteau!
- Za mató a la vieja con su cuchillo.
Je suis Za.
Yo soy Za.
Orb tape sur la vieille pierre, et Za ne les a pas amenés dehors.
Orb golpea la vieja Roca... y Za no los lleva fuera.
Za n'est pas un chef!
Za no es un líder.
Za vous tuera s'il vous entend!
Za os mataría si pudiera oíros.
Za les a laissé partir, tout comme la vieille femme les avait libérés!
Za los deja salir. ¡ Como cuando la vieja los liberó!
Za a dit à l'un d'entre nous de surveiller jusqu'à ce qu'il sorte de la Grotte des Crânes!
Za ha puesto a un vigilante hasta que salga de la Caverna de los Cráneos.
Sortez-les de la Grotte des Crânes, et Za avec!
Sacadlos de la Caverna de los Cráneos y a Za también.
Za est allé dans la forêt pour trouver de la viande.
Za fue al bosque a encontrar carne.
Za est le chef.
Za es el Líder.
- Vous connaissez la route? - Peut-être.
Qu ¡ zá puedas ¡ nd ¡ carnos.
Quand on s'embarque dans un voyage risqué, il faut y aller avec des gens fiables.
Cuando un hombre emprende unv ¡ aje que qu ¡ zá sea el últ ¡ mo es lóg ¡ co que conf ¡ e en algu ¡ en.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]