Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Zorin

Zorin перевод на испанский

88 параллельный перевод
Zorin Industries.
"Industrias Zorin".
Et Zorin lui-même?
¿ Y Zorin mismo?
Max Zorin?
¿ Max Zorin?
Avec le respect que je vous dois, monsieur le ministre... la fuite est survenue après l'achat de la compagnie par Zorin.
Sí, pero con todos los respetos, ministro... la filtración ocurrió después de comprar Zorin la compañía.
C'est Pégase, le cheval de Zorin.
Es Pegaso, el caballo de Zorin.
Avec la canne- - est-ce Max Zorin?
El que tiene un bastón, ¿ ése es Max Zorin?
Il a du pot, Zorin.
Es un tipo con suerte ese Zorin.
Vous disiez que la Sûreté ne sait rien de Zorin... avant sa défection de l'Allemagne de l'Est?
Me estaba diciendo que el Sûreté no tiene información sobre Zorin... antes de huir de Alemania Oriental.
Dites, pourquoi les chevaux de Zorin... l'emportent-ils sur des chevaux d'ascendance bien supérieure?
Dígame, ¿ por qué ganan los caballos de Zorin... a otros caballos de casta claramente superior?
Zorin fera ses ventes annuelles dans son haras près de Paris.
Zorin celebrará su venta anual en su criadero cerca de París.
Juste que Zorin procède à une vente de pur-sang dans son haras tout près.
Bueno, sólo que Zorin tendrá una venta de caballos pura sangre en su criadero.
Monsieur Zorin a été retenu contre sa volonté.
El Sr. Zorin ha sufrido un retraso inevitable.
"Banque internationale Zorin"
"Banco Internacional Zorin"
- M. Zorin.
- Sr. Zorin.
Je veille aux intérêts pétroliers de M. Zorin.
Llevo los intereses del Sr. Zorin allá.
Je suis consultant en élevage auprès de M. Zorin.
Soy el experto en crianza de caballos del Sr. Zorin.
M. Zorin, je suis enchanté.
Sr. Zorin, es un gran placer.
Je dois vous féliciter, M. Zorin.
Debo felicitarlo, Sr. Zorin.
Une opération- - c'est ainsi que Zorin a gagné la course.
¿ Operado? Así es como Zorin ganó la carrera.
"Zorin Industries"
"Industrias Zorin"
Il y a un surplus mondial de puces et Zorin les stocke.
Hay un excedente mundial de microchips y Zorin los está acaparando.
Je trouve l'ordinateur indispensable. " Bienvenue au système d'accès de Zorin Industries
Las computadoras son indispensables.
N'y comptez pas, Zorin.
No cuente con ello, Zorin.
Bonjour, camarade Zorin.
- Buenos días, camarada Zorin.
Et Zorin?
Hábleme de Zorin.
Il gère le projet de récupération du pétrole de Zorin dans l'East Bay.
Dirige el proyecto de recuperación de petróleo en la bahía este.
Il semble être le type qu'aime Zorin.
Parece uno de los hombres de Zorin.
Nous surveillons le compte de Zorin, mais le chèque n'a pas été encaissé.
Estamos vigilando la cuenta de Zorin, pero aún no han cobrado el cheque.
Vers la même époque, Zorin est passé en Occident.
Al mismo tiempo que Zorin huyó a Occidente.
Se peut-il que Zorin soit l'un des enfants aux stéroïdes?
¿ Podría ser Zorin uno de los niños de los esteroides?
La station de pompage de Zorin a ruiné le meilleur champ de crabes de la baie.
Esa planta de petróleo de Zorin arruinó la mejor zona de cangrejos de la bahía.
Notre économie a besoin d'investisseurs comme M. Zorin.
Nuestra economía necesita a inversores como el Sr. Zorin.
Mes lecteurs aimeraient peut-être savoir... pourquoi Zorin pompe de l'eau de mer dans son pipeline... au lieu de pomper du pétrole?
Sí, mis lectores querrán saber... por qué Zorin está bombeando agua de mar por su oleoducto... en lugar de extraer petróleo.
Un autre larbin de Zorin, monsieur... quel que soit votre nom.
Sólo es otro títere de Zorin, Sr... cómo se llame.
Ou vous pouvez leur parler des cinq millions que vous avez reçus de Zorin.
O Ud. puede hablarles del soborno de $ 5 millones que recibió de Zorin.
Je prépare un article sur Zorin.
Estoy escribiendo un artículo sobre Zorin.
- Je peux vous parler de Zorin.
- Puedo contarle cosas sobre Zorin.
- Qu'est-il arrivé ensuite?
- ¿ Y qué ocurrió entonces? - Zorin.
- Zorin. Il s'est emparé de Sutton Oil dans un vote truqué par procuration.
Adquirió "Sutton Oil" en una votación por poder amañada.
Zorin a donc envoyé ses gorilles pour vous aider à prendre une décision.
Así que Zorin envió a sus matones para ayudarla a decidirse.
L'épicentre est près du champ pétrolifère de Zorin.
El epicentro está cerca del yacimiento petrolífero de Zorin.
J'ai dit à Howe hier que Zorin pompe de l'eau de mer dans ses puits.
Le dije a Howe ayer que Zorin está bombeando agua de mar en sus pozos.
Howe doit arrêter Zorin tout de suite.
Ahora Howe sí debe detener a Zorin.
J'aimerais en savoir davantage sur les intentions de Zorin avant d'intervenir.
Ojalá fuésemos más concretos sobre las intenciones de Zorin... antes de acudir a mis superiores.
Mais qu'est-ce que Zorin aurait à y gagner?
Pero, ¿ qué ganaría Zorin con ello?
Sur la cassette, Zorin parle de Silicon Valley. Serait-ce affecté?
En la cinta, Zorin menciona el Valle del Silicio. ¿ Podría ser afectado?
- M. Zorin.
Sr. Zorin.
Ces feux verts- - ce sont les puits de Zorin... ceux qu'il utilise pour pomper de l'eau dans la faille Hayward.
Estas luces verdes son los pozos de Zorin... los que ha usado para bombear agua de mar dentro de la falla Hayward.
Zorin n'a qu'à faire sauter le fond de ces lacs... pour inonder la faille.
¿ Sabes? Zorin sólo tiene que volar el fondo de estos lagos... para inundar la falla.
M. Zorin, ces hommes vous sont fidèles.
Sr. Zorin, esos hombres le son fieles.
Attrapez Zorin pour moi!
¡ Mata a Zorin por mí!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]