Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / À

À перевод на испанский

2,891,808 параллельный перевод
Ras-le-bol de faire l'amour qu'à ma pogne
Solo con mi mano para aprender
Mais tu as inventé ton machin à salade et c'est une super idée.
Pero luego inventaste eso de la ensalada y es muy buena idea.
Je crois que tu gagneras plus que moi, mais en tant qu'homme, c'est à moi de gagner plus!
Y parece que te irá mucho mejor que a mí. Pero como hombre, tiene que irme mejor a mí. ¿ O qué seré?
Sur ton canapé à eau.
En tu colchón de agua.
À mon avis, il est mort.
Creo que está muerto.
Faut l'emmener à l'hôpital!
¡ Tenemos que llevarle al hospital!
Je suis Bill Murphy et mon ami a eu un accident à cause de moi.
Soy BillMurphy. Mi amigo ha tenido un accidente, y ha sido culpa mía.
J'arrive pas à y croire, c'est un concours et tu veux gagner?
¡ No me lo puedo creer! ¿ Esto es una competición? ¿ Y la intentas ganar?
Un jour, j'ai joué au poker sans le dire à Jan...
Una vez me fui a jugar al póquer sin decírselo a Jan y...
Bon, c'est à qui de vomir sa vie?
Bueno ¿ quién quiere vomitar su vida ahora?
C'est que je pense à des bites.
Estoy pensando en pollas.
Tu as cinq minutes pour mettre fin à ce jeu stupide.
Tienes exactamente cinco minutos para dejar esta tontería de juego.
Henrietta présente l'agitateur à la réunion des actionnaires.
Henrietta va a presentar el escurridor en la junta de accionistas.
Ils ont des fontaines à soda?
¿ Hay gaseosa de surtidor hoy?
À nous deux, Broadway!
Actuemos en Broadway.
Veuillez à présent accueillir Gil Faizon et George St.
Y ahora, por favor, denles la bienvenida a Gil Faizon y George St.
Nous sommes deux célibataires célèbres vivant dans l'Upper West Side à Manhattan.
Somos dos solteros legendarios del noroeste de Manhattan.
On tient à saluer la mezzanine et le balcon.
¡ Queremos dar un fuerte saludo al palco y al balcón!
On va bien s'amuser, ce soir, parce que le théâtre est le truc à la mode.
Vamos a divertirnos mucho esta noche porque el teatro es la gran atracción del momento.
Ravi est en première année à Tisch, l'école d'arts de NYU.
Ravi está en el penúltimo año de Arte en la NYU Tisch School.
Revenons-en à nous.
Volviendo a nosotros.
Elle nous empêche d'aller à moins de 30 m du plus grand acteur américain : M. Alan Alda.
Nos mantiene a 30 metros de distancia del mejor actor estadounidense, el señor Alan Alda.
Je suis le genre de type qui, à une soirée, ferait les poches des manteaux.
Soy el tipo de hombre al que atraparían en una fiesta husmeando en los abrigos.
Je suis né à Providence, dans le Rhode Island, je suis responsable d'avoir réintroduit le virus de la polio dans mon secteur.
Nací en Providence, Rhode Island. Soy el responsable de haber reintroducido la polio en mi escuela.
En tant qu'écrivain, on m'a une fois comparé à Philip Roth.
Como novelista, una vez me compararon con Philip Roth.
À chaque mort, elles ont appris et amélioré la mort précédente.
Cada muerte se basaba y perfeccionaba de la anterior.
Je ressemble à un Steven Spielberg qui n'aurait pas gagné d'argent.
Me veo como Steven Spielberg en versión pobre.
Il a eu le premier rôle dans Les Dents de la mer, j'ai des problèmes de dents à cause de toute la coke que j'ai prise.
Él obtuvo el papel principal en Tiburón, y yo obtuve trismo de tanto drogarme.
On a commencé à prendre de l'héroïne ce jour-là.
Esa tarde nos drogamos con heroína.
Il m'a fait le plus beau cadeau qu'un auteur puisse faire à un acteur.
Me dio el mejor regalo que un escritor puede darle a un actor.
Ce qui nous amène à ce soir.
Lo que nos conduce a esta noche.
Il y avait une surprise à la M. Night Shyamalan à la fin.
Ese fue nuestro "giro" M. Night Shyamalan al final.
À la fin, on faisait un plan large, c'est dur à faire au théâtre.
Al final, se ampliaba la imagen, lo que es difícil de hacer en una obra.
C'est dur parce qu'on pleure sur commande, au même moment, à chaque spectacle.
Siempre nos atragantamos en el mismo momento del show.
Mesdames et messieurs, c'est votre devoir, quand une célébrité meurt, dites du mal de l'année et ramenez la couverture à vous.
Damas y caballeros, siempre te incumbe cuando un famoso muere. Échale la culpa al año y tómalo como algo personal que te afecte.
Prenez une image sortie d'une banque d'images, logo compris, et postez-la sur votre page Facebook à la con.
Toma una foto con filigrana de Getty Image, y súbela a tu Facebook de mierda.
Mais dans notre version, Godot arrive au bout de trois minutes, et on fait des blagues à cet enfoiré avec Trop de thon.
Pero, en nuestra versión, Godot llega como tres minutos temprano, y luego nos burlamos de ese idiota con Too Much Tuna.
On a joué la plupart de nos pièces dans des hôpitaux, des refuges qui euthanasient des animaux, ou à la pause aux Alcooliques Anonymes.
Actuamos muchas veces en hospitales, perreras que sacrifican o durante la pausa en Alcohólicos Anónimos.
Tout ceci a été assemblé à partir de vieux décors de Broadway, sortis d'un entrepôt bizarre de Secaucus, dans le New Jersey.
Son cosas descartadas de los sets de Broadway y recuperadas improvisadamente de un extraño depósito de Secaucus, Nueva Jersey.
L'équivalent, à Broadway, de revenir vivre chez ses parents.
El equivalente en Broadway de volver a vivir con tus padres.
À ne pas confondre avec le journal d'Anne Hathaway qu'on a piqué dans son sac pendant les Gotham Awards.
A no confundir con el diario de Anne Hathaway que robamos de su bolso en los premios Gotham.
Qu'y a-t-il à l'intérieur?
Y ¿ qué hay dentro?
La prochaine fois, achetez vos billets à l'avance ou gagnez plus d'argent.
La próxima vez, saquen antes las entradas o paguen más dinero.
Vous êtes tous rassemblés, à vous demander s'il y aura un entracte.
Todos ustedes juntos preguntándose si habrá un intermedio.
Mais si vous envoyez un SMS, faites comme votre père à la synagogue.
Pero si mandas un texto, hazlo a escondidas como tu padre en el templo.
Peut-être n'avez-vous pas eu le temps de manger une monstruosité à la Guy Fieri avant le spectacle.
Quizá no tuvieron tiempo de comer en el gran incendio de basura estadounidense de Guy Fieri.
C'est un auteur à succès qui a beaucoup de mal avec le bonbon qu'il mâche.
Es un novelista muy exitoso que tiene serios problemas con este Swedish Fish ahora mismo.
C'est quand un personnage imite un coup de téléphone, mais répète tout ce qu'on lui dit au téléphone à haute voix pour les autres personnages présents.
Eso es cuando un personaje de la obra hace una llamada, pero repite toda la información de la llamada en voz alta a los otros personajes en escena.
Nous vous présentons à présent, le coup de téléphone unilatéral.
Y ahora, presentamos humildemente la llamada telefónica parcial.
Tout d'abord, ça réveille le public à la fin du 3e acte.
Para arrancar, despierta a la audiencia hasta el fin del tercer acto.
J'aime bien quand un personnage dit un truc vaguement intéressant et que la lumière s'éteint, on est là dans son siège à faire :
Me gusta cuando un personaje dice algo medianamente importante, y, luego, las luces se ponen tenues, estás sentado en la butaca y dices :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]