Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / 626

626 перевод на португальский

46 параллельный перевод
Le centre de contrôle 626 n'est pour rien dans l'erreur du Bloc-cerveau.
ESTABILIDADE RESTITUÍDA O centro de controlo 626 não é responsável pelo erro do bloqueio cerebral.
Parce que je n'en avais pas envie.
Porque não queria pôr isso 626
Elle le rattrapera après 0,174h : 626 secondes.
Intersecção em : 0, 174 horas, ou seja, 626 segundos.
Elle le rattrapera apres 0,174 h., soit 626 secondes.
Vai apanhá-lo 626 segundos depois.
Les pertes de la semaine s'élèvent à 67 côté américain et 626 chez l'ennemi.
Esta semana, 67 americanos e 626 soldados inimigos já foram mortos em combate.
Impératif 32, codicille 6-26...
Imperativo 32, código 626.
Je l'appelle expérience 626.
Designo-o como Experiência 626.
Expérience 626, prouvez-nous que vous comprenez ce qui se passe.
Experiência 626, dá-nos um sinal qualquer de que estás a perceber isto.
Une capture suppose une connaissance de 626 que nous n'avons pas.
Uma captura discreta pode requerer uma compreensão do 626 que não temos!
626 ne se laissera pas faire.
O 626 não se entregará facilmente.
626 ne peut ignorer son programme de destruction.
O 626 não pode ser ensinado a ignorar a sua programação destrutiva.
626 est conçu pour être un monstre, mais il n'a rien à détruire.
O 626 foi projectado para ser um monstro, mas agora não tem nada para destruir.
626 retourne volontiers dans l'eau.
O 626 está a voltar para a água de livre vontade.
Vous devriez déjà être de retour avec 626.
Nesta altura, já contava que tivesse trazido de volta o 626.
Avez-vous capturé 626, oui ou non?
Capturaram o 626 ou não?
626 a été arrêté.
A Experiência 626 está sob custódia.
Localisez expérience 626.
Computador, localizar Experiência 626.
626 localisée.
- 626 localizado.
Cible 626 en mouvement.
Alvo 626 em movimento.
- 626 est maîtrisé.
- Temos o 626.
Sans votre 626, rien de tout cela...
Se não fosse a sua Experiência 626, nada de...
Regarde, regarde, regarde!
Olhe, olhe, olhar! 626
Vous avez laissé l'Expérience 626 s'échapper.
Deixou a experiência 626 escapar.
Ce travail n'a rien à voir avec 626.
Este trabalho não tem nada a ver com o 626.
626.
Oh, 626.
Je ne suis pas gros, et je ne suis pas ici pour l'Echec 626.
Dinko te fabba. Não sou gordo... e não estou aqui por causa da experiência falhada 626.
Stitch est la 626ème.
Bem, o Stitch é a número 626.
Elle a tous les pouvoirs de la 626.
Ohh. Ele tem todos os poderes tal qual o 626.
Donc, vous voyez, 625 a tous les pouvoirs de 626.
Engraçado... o 625 tem todo os poderes do 626.
Tu m'as livré l'Expérience numéro 626.
Entregaste a mim a experiência 626.
- La petite terrienne et 626.
A menina Terrestre e o 626.
Et avec 626, ils forment un duo de choc pour récupérer les expériences.
E com o 626, fazem um dueto dos diabos... uma equipa apanhadora de experiencias-geniais do mal.
Sérieusement, t'es dans quelle chambre? Dans la 626.
- Agora, diga qual é o quarto.
624.
- 626. 624.
Nous y voilà. C'est là.
626, bem aqui!
Avec un record personnel de 7 et 15, avec un ERA de 6.26 et une victoire sur ses huit dernières décisions.
Com um recorde na carreira de 715, quando o ERA é de 626, com uma vitória nas suas últimas 8 decisões.
La légende prétend que Sarah en aurait mis 626.
Diz-se que a Sarah embolsou 626.
626 555 01 10
626-555-0110.
626 $.
$ 626.
Agent Nikki, rendez-vous au téléphone le plus proche est appelez le 626.
Agente Nikki, dirija-se ao telefone mais próximo e marque 626.
Notre nouvelle arme sera bientôt prête.
626 ) } A nossa nova arma estará pronta em breve.
Ordinateur, verrouillage hyperpropulsion sur... 626, sois plus précis avec tir.
Computador, fixa as coordenadas da hipercondução. Huh? Ha ha!
[Skipped item nr. 626]
- Veja.
Au terme d'une victoire écrasante,
Com uma vitoria esmagadora sem precedentes 271,1 00 : 29 : 18,011 - - 00 : 29 : 20,626 Harriet Traymore foi levada até a Casa Branca
Elles ne peuvent pas vivre en captivité.
595.6 ) \ b1 } O CATIVEIRO MATA SeaWorld 626 ) } Elas não são próprias para se ter em cativeiro.
626-555...
626 555...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]