907 перевод на португальский
35 параллельный перевод
Un million de dollars, calculés sur la base du mari et de l'épouse, après déductions habituelles, vous devez au gouvernement approximativement 907 000 $.
Imposto com base no marido e esposa, usando as deduções oficiais, você deve ao governo aproximadamente $ 907,000. O quê? Sim, é isso mesmo.
M. Buttle, Archibald, résidant à Shangrila Towers a été invité... par le Ministère de l'Information à répondre à une enquête... et qu'il est financièrement responsable des obligations spécifiées... par l'ordre RB / CZ / 907 / X. "
para averiguações e pode ser responsabilizado pelas custas financeiras especificadas na lei RB / CZ / 907 / X ".
Je suis né en 1907.
Claire, nasci em 1 907.
Vincent. Chambre 907.
Vincent, no quarto 907.
sur la plage, Maria, comme elle s'amuse, sur la plage, Maria, comme tu me provoques... je suis né en 1 907,
Aqui na praia Como a Maria se diverte Aqui na praia Maria, como me provocas... Nasci em 1907.
Après Columbine, la seule explication à la fusillade semblait être que les tueurs écoutaient Marilyn Manson.
907.292 ) } Que não existe todos pareciam interessados em ligar os tiroteios ao facto de os assassinos ouvirem Marilyn Manson.
"Hey, cha-cha-cha"
Ei, cha-cha-cha 907
Rendez-vous dans 20 minutes chambre 907.
Vai ter comigo ao quarto 907 dentro de 20 minutos.
Chambre 907. Avec Patty.
No quarto 907, com a Patty.
- 09 appelle 907.
09 chama 907.
907 appelle 09.
907 chama 09.
La voix rauque, pas de nom de famille?
Voz grossa, não tem apelido e é da zona com indicativo 907?
Si c'est une urgence, contactez mon fils, Dean. au 866-907-3235
Se for urgente, ligue para o meu filho Dean ( 785 ) 555-0179.
En cas d'urgence, appelez mon fils Dean, au 866 907 32 35.
Se for urgente, ligue para o meu filho, Dean : 866-907-3235.
866-907-3235
866-907-3235
Ils devront soulever 900 kilos de lard uniquement avec la force de leurs nageoires.
Têm de carregar 907 kg de gordura, usando somente a força das suas barbatanas.
Gore a reçu 2 907 351 votes.
O Gore teve 2 907 351 votos.
C'est pareil si c'est la maladie 58 ou 907.
É indiferente se é a doença 58, 9 ou 7.
907... À toutes les unités : 4129, 23è avenue...
907 a todas as unidades, 4129 na 23rd Avenue.
Bref, le tram 907 arriver à la rue du canal
Breve, o bonde 907 chegará à rua canal
Le 907 a perdu le tram freins et augmente sa vitesse
O bonde 907 perdeu os freios e aumenta sua velocidade
Contrôle Bonde 907, ci-dessous
Controle a Bonde 907, adiante
907 Bonde personne m'entendez?
Bonde 907 alguém me escuta?
- Quoi alors? - Entre rester devant un énorme taureau et devant sa mère, il a choisi le taureau, on doit donc s'arrêter et réfléchir car même si c'est un ado fou, ou que ça ne change rien,
Estou a dizer que dada a escolha entre enfrentar um touro de 907 Kg e enfrentar a mãe, ele escolheu o toro, por isso temos todos de parar e pensar por um momento.
XIII est avec cette femme?
347,1 00 : 36 : 31,907 - - 00 : 36 : 34,420 Foi confirmado pelos nossos drones, senhor.
- Je dois vous dire... 38.907... 2309.
Sim. - Tenho de dizer... 38.9072309.
Et elle habite près de 907 Rue Moss Hill.
Na 907 Moss Hill Road.
907 Route de Moss Hill.
907 Moss Hill Road.
907 Route de Moss Hill.
- 907 Moss Hill Road.
Oh, je suis désolé il n'y a aucun super-vilains à Ojai.
Se explodir, irá produzir uma pressão de 907 kg / 6,5 cm ².
- Reçu, 907.
- Entendido, 907.
An 907 en Chine.
907 D.C., China.
- Je l'envie.
Invejo-a. para ajudar a tapar o poço. O que é o 907?
- A toi 907.
- Entra a 907.
- Il est encore tôt, vous savez...
Ainda é cedo, senhor, sabe que a nossa votação é... 173,1 00 : 19 : 12,907 - - 00 : 19 : 16,148 Raios, diz-me logo de uma vez.