Translate.vc / французский → португальский / Acuña
Acuña перевод на португальский
65 параллельный перевод
Hôtel Acuna, s'il vous plaît.
Para o hotel Acuna, por favor.
- Quel est son nom? - Eduardo Acuna.
- Como se chama ele?
C'est le patron.
- Eduardo Acuna. E o patrao.
Je ne peux déranger M. Acuna sous aucun prétexte.
Nao posso interromper Mr. Acuna de forma alguma.
Pourquoi voulez-vous tous voir M. Acuna.
Por que ver Mr.
Il y a plus charmant, non?
Acuna, quando ha tanta gente simpatica a ver?
M. Robert Davis de New York pour vous, M. Acuna.
Mr. Robert Davis de Nova Iorque, Mr.
Jamais entendu parler.
Acuna. Nao o conheço.
M. Acuna, vous pouvez oublier mon nom, ne pas venir au Salon Azur... me sous-payer, mais vous ne me direz pas comment jouer.
Mr. Acuna, pode esquecer o meu nome, evitar o salao do Céu pagar-me pouco, mas nao dita como a minha orquestra deve tocar!
Mais ce type, Acuna, c'est un coriace.
Mas o Acuna é duro.
Acuna ne veut pas le voir?
O Acuna nao o quer receber?
À New York, c'est lui qui refuserait de voir Acuna.
Em Nova Iorque, ele é que nao o recebera.
Dis à Acuna que M. Davis ne lui accorde que deux minutes.
Diga ao Acuna que Mr. Davis Ihe dara dois minutos.
Oui, M. Acuna?
Sim, Mr. Acuna?
Tu sais, j'ai beaucoup d'influence sur Acuna.
Sabes, tenho muita influencia junto do Acuna.
- Je n'aime pas l'attitude d'Acuna.
- Nao gostei da atitude do Acuna.
Acuna te suppliera de bosser pour lui.
O Acuna vira ter contigo de joelhos!
- M. Acuna.
- Mr. Acuna.
Pardonnez-moi, savez-vous où je peux trouver M. Acuna?
desculpe, pode dizer-me onde esta Mr.
Il est rentré.
Acuna? Foi Ia para dentro.
Je ne sais pas, M. Acuna... peut-être parce que je suis votre cousin par alliance.
Nao sei, Mr. Acuna so se é por eu ser primo em terceiro grau da sua mulher.
J'aimerais voir M. Acuna s'il est disponible.
Queria falar com Mr. Acuna, se puder.
M. Robert Davis veut vous voir, M. Acuna.
Mr. Robert Davis quer falar consigo.
Mais écoutez, M. Acuna, je...
Mas, Mr. Acuna, eu so...
M. Acuna?
Mr. Acuna?
"Pour Mlle Maria Acuna." Merci, monsieur.
"Para Miss Maria Acuna." Obrigada, senhor!
M. Acuna, voici votre monnaie.
Mr. Acuna, aqui tem o troco.
Ça fait des jours que j'essaie de danser devant vous.
Mr. Acuna, ha dias que tento dançar para si.
M. Acuna, votre immense bonté me déroute.
- Pode sair! Mr. Acuna, a sua enorme graciosidade desconcerta-me.
- M. Acuna?
- Mr.
Acuna est l'homme le plus opiniâtre d'Amérique du sud.
O Acuna é o homem mais opinioso da América do SuI.
- M. Acuna.
- Mr. Acuna...
Merci bien, M. Acuna.
Obrigado na mesma.
- Bonsoir, M. Acuna.
- Boa noite, Mr. Acuna.
Voici Mme Acuna.
Mrs. Acuna.
M. Acuna ne vous a rien dit?
Mas Mr. Acuna nao vos disse?
- N'est-ce pas, M. Acuna?
- Nao é, Mr. Acuna?
M. Acuna, je rentre à New York par le prochain vol.
Parto para Nova Iorque no proximo aviao.
Mme Acuna m'a prié d'excuser votre comportement, c'est fait.
Mrs. Acuna pediu-me que perdoasse o seu mau humor e eu perdoei.
Je vous pardonne, M. Acuna.
Perdoo-Ihe, Mr. Acuna.
" M. Et Mme Acuna ont le plaisir de vous convier... à leur 25e anniversaire de mariage.
" Mr. e Mrs. Acuna pedem o prazer da sua companhia no 25o aniversario do seu casamento.
Mme Acuna, Castro, Cecy.
Mrs. Acuna, Mrs. Castro, Cecy.
Voici la liste de jeunes hommes que M. Acuna souhaite inviter.
Mr. Acuna manda esta lista de jovens que quer convidar.
Merci, Mme Acuna.
Obrigado, Mrs. Acuna.
Nous venons de la part de M. Et Mme Acuna.
Somos emissarias de Mr. e Mrs. Acuna.
Vous êtes sûre que M. Acuna m'a invité?
Mr. Acuna quer mesmo que eu va?
M. Et Mme Eduardo Acuna vous invitent à fêter... leur 25e Anniversaire de mariage
Mr. e Mrs. Eduardo Acuna pedem o prazer da sua companhia no 25o Aniversario do seu casamento
Félicitations, Mme Acuna.
Parabéns, Mrs. Acuna.
Félicitations, M. Acuna.
Parabéns, Mr.
On va pouvoir lui faire nos adieux.
Acuna. Assim, podemos despedir-nos.
Il y a une chapelle chez moi, pensez-y... si vous voulez vous marier sans toutes ces fioritures.
Tenho uma capela em casa se quiserem casar sem a confusao dos Acuna.