Translate.vc / французский → португальский / Anyone
Anyone перевод на португальский
31 параллельный перевод
Il est parti car il n'avait rien à manger.
Vocês nem sequer conseguem alimentar os vossos estudantes. Todos com juizo vão embora. Anyone with sense would leave.
Plus que personne ici ne peut l'imaginer.
Further than anyone here in this room could even imagine.
Personne n'a été blessé?
Has anyone received any cut from their weapons?
Anyone else but me... Je n'arrive pas à croire que tu ne connaisses pas cette chanson, George Michael.
Não acredito que não conheças esta canção.
Anyone, Sixe, Guilamu. Transcript :
Anyone, Sixe.
Anyone, Sixe Resynchro : Flolo
Synchro cut. :
Anyone, Sixe, Guilamu.
Sixe, Anyone.
Sixe, Anyone.
Sixe, Anyone.
Anyone, Sixe, Guilamu. Transcript :
Sixe, Anyone.
Sixe, Anyone. Resynchro :
Synchro cut. :
Tu n'es pas n'importe qui, tu es spéciale.
And you're not just anyone, you're special.
On ne s'attaque à personne, ici.
Nobody's blowing anyone up here.
De toute façon, on ne peut compter sur personne.
Besides, we can't count on anyone else.
Eh bien, oui, je ne veux pas d'un être magique, à cause de tout ce que j'ai déjà vécu.
Well, yeah, you know, I don't wanna be with anyone magical, just because of everything that I've gone through in my life.
Not that anyone cares all that much.
Nada que interesse a ninguém.
Ça ne frappe personne comme étant grossièrement contradictoire qu'un suspect aussi sophistiqué et méthodique laisse un tas évident de son ADN sur la scène de crime?
Does it strike anyone else as grossly inconsistent that an unsub this sophisticated and methodical would leave an obvious pile of his dna at the crime scene?
Anyone, Coffee, Tagne
[Equipe InSUBs] Qualidade é InSUBstituível
Synchro : Allysiah, Anyone, michvanilly, salomon
[Equipe InSUBs] A qualidade é InSUBstituível
Adaptation : Allysiah, Anyone, Olaola, salomon.
Tradução : marquesdee e Fernanda
Anyone, Lemonhead, michvanilly, salomon. Sous-titres :
Tradução : marquesdee Revisão :
Allysiah, Anyone, michvanilly, olaola, salomon.
Neozin Jake e Amy
E is even more than anyone that you adore
R é ainda mais do Qualquer um que adores
Anyone but me
# Unidos para sempre #
Naturel théâtre amphibiens, anyone?
Cenário anfíbio natural, ajudem-me?
Anyone can see
Qualquer um pode ver
Anyone stepping to me you ll get burned
Meu amigo!
♪ I never needed anyone ♪ ♪ and making love was just for fun ♪
I never needed anyone and making love was just for fun
I can t see anyone but you
Não vejo mais ninguém, só tu
I never met anyone who was different
Nunca conheci ninguém diferente
See to it that no one repays evil for evil to anyone
"Prestai atenção a que ninguém pague o mal com o mal."
Flolo
Sixe, Anyone.