Translate.vc / французский → португальский / Berkeley
Berkeley перевод на португальский
593 параллельный перевод
Je lançai une flèche qui la fit atterrir.
Disparei uma seta para o ar... Ela caiu na Praça Berkeley.
Le professeur Saunders, de Berkeley.
O Professor Saunders em Berkeley.
Le mardi, j'assiste à un cours de sémantique à Berkeley.
Ás terças, tenho um curso de Semântica em Berkeley.
Je vois d'ici sa tête quand l'oiseau lui sortira certains mots appris à Berkeley!
Já imaginou a cara que a minha tia Tessa fará... quando este disser umas palavras que aprendi em Berkeley?
M. Berkeley, relisez les procédures pénitentiaires.
Sr. Berkeley, informe-se de novo sobre as medidas da colónia penal.
Elaine rentre de l'université de Berkeley samedi.
Ah sim, a Elaine vem no sábado de Berkeley. - Oh, sim.
Elaine rentre bientôt de l'Université de Berkeley.
Elaine vem de visita de Berkeley.
Elaine est rentrée de Berkeley.
Elaine está em casa.
- C'est pourtant ce qu'il a dit.
- É o que ele diz! - Vou para Berkeley hoje.
Elle ne sait pas que tu vas à Berkeley?
- Que vais para Berkeley?
Je voulais connaître Berkeley.
Sempre quis conhecer Berkeley.
À Berkeley?
Aqui em Berkeley?
- Non. - Pourquoi es-tu à Berkeley?
Porque estás em Berkeley?
Thomas, Christiansen et Berkeley prisonniers.
Thomas, Christiansen e Berkeley capturados.
Leur mission était d'infiltrer le haut commandement allemand à la place de Thomas, Berkeley et Christiansen, qui travaillaient pour nous à Londres, et furent découverts et capturés par les Anglais le mois dernier.
A missão deles era infiltrarem-se no Alto Comando Alemão, em vez dos verdadeiros Thomas, Berkeley e Christiansen, que trabalhavam para nós em Londres... e que foram descobertos e capturados pelos britânicos há cerca de um mês.
Comme vous le savez, les vrais Thomas, Christiansen et Berkeley, tout en travaillant pour le contre-espionnage anglais devaient mettre en place des agents dans toute l'Angleterre.
Como sabe, os verdadeiros Thomas, Christiansen e Berkeley, enquanto trabalhavam para a contra-espionagem britânica, foram responsáveis pelo estabelecimento de uma rede de agentes na Grã-Bretanha.
- Berkeley a écrit ces noms?
- O Berkeley escreveu estes nomes?
Ted Berkeley.
Ted Berkeley.
C'est avec plaisir que j'irais à Berkeley, Stone.
... Nossas verbas : 4 milhões.
Elle est repartie à Berkeley ou au diable.
Regressou a Berkeleu ou algo assim.
Un an à la criminelle, deux ans à l'école de la police de Berkeley, et retour à la criminelle le 6 juillet.
Um ano de experiência no Departamento de Homicídios, dois anos na Escola da Polícia em Berkeley, regresso ao Departamento de Homicídios desta cidade a 6 de Julho.
Ils s'en servent souvent à Berkeley, la nuit.
Usam-na muito em Berkeley para o trabalho à noite.
Et si on allait voir s'il y a du gibier au Berkeley Museum?
Por que não nos separamos e vamos ver como está o Museu Berkeley?
J'ai été professeur á l'université de Boston pendant trois ans, á la Northwestern pendant deux ans, á l'UCLA pendant trois ans, et je suis á présent á Berkeley.
Dei aulas na Universidade de Boston durante três anos, na Northwestern University durante dois anos, depois na UCLA durante três anos, e estou agora em Berkeley.
Tous ceux qui ont des parents à Berkeley, Oakland...
Todos aqueles com famílias em Berkeley, Oakland e Elizabeth.
Tu n'es pas à l'origine du coup de Berkeley Hills?
Não foste tu quem fez o trabalho de Berkeley Hills, pois não?
Berkeley Hills?
O de Berkeley Hills?
A Berkeley, 500 étudiants ont été arrêtés.
500 estudantes foram presos por cercarem um recrutador da Dow Chemical.
Ceci est un exemple parfait, très appréciée à Berkeley.
Esse é um excelente exemplo. Muito popular em Berkeley.
-.. croisant Busby Berkeley.
... de mistura com Busby Berkeley.
Parlez de l'ivoire Berkeley Cole.
Recomende o marfim ao Berkeley Cole.
Quand vous me quitterez, j'pouserai Berkeley Cole.
Quando me deixares, caso-me com o Berkeley Cole.
Pour Berkeley.
Para o Berkeley.
Allez-vous dire Berkeley combien j'ai t idiote?
Está a pensar contar ao Berkeley como fui descuidada?
Berkeley, et vos Somalis?
Berkeley, e os teus Somalis?
J'ai ramen Berkeley.
Trouxe o Berkeley.
- O est Berkeley?
- Onde estará o Berkeley?
- Oui. - O est Berkeley?
Onde está o Berkeley?
Berkeley va devenir fermier.
O Berkeley vai dedicar-se à fazenda.
Berkeley, coute.
Ouve.
Il rend hommage Berkeley sa faon.
Penso que ele deve estar com o Berkeley.
Je pense notre campement, vers la rivire. Et Berkeley. Et la premire fois que tu m'as fait voler.
Obrigo-me a pensar no nosso acampamento perto do rio... no Berkeley... e na primeira vez que me levou a voar.
Je travaille pour un journal local.
Do Berkeley People's Herald.
C'est un ancien soixante-huitard de l'université de Berkeley.
Andou em Berkeley nos anos 60 e lutou pela liberdade de pensamento.
- Alors, vous étiez à Berkeley.
- Esteve em Berkeley, então?
Je veux me promener dans Berkeley Square, descendre Wimpole St. et voir St-Paul, où John Donne prêchait...
Quero subir a Berkeley Square, descer a Wimpole Street... e ir à Catedral de S. Paulo, onde John Donne pregou.
- Sciences Politiques, Berkeley.
Ciência Politica, Berkeley.
Le 16 juin, vous descendez dans un hôtel de Pittsburgh sous le nom de George Kaplan, de Berkeley.
Em 16 de Junho, deu entrada no hotel Sherwyn em Pittsburgh...
A Berkeley.
- Mas ele vos cortejou.
Rservez-moi une danse, Berkeley.
Berkeley, reserve uma dança para mim.
Berkeley est mourant.
O Berkeley está a morrer.