Translate.vc / французский → португальский / Bettina
Bettina перевод на португальский
64 параллельный перевод
Batina, tu es allée à l'Opéra?
Bettina, já alguma vez foi à opera?
- Bettina.
- Bettina.
Bettina.
Bettina!
Jeanette, Bettina, Jeanette.
Jeanette, Bettina, Jeanette...
Monsieur Crichton, je m'appelle Bettina Fairchild et non Aeryn.
Sr. Crichton, meu nome é Dra. Bettina Fairchild, não Aeryn.
Bettina?
Bettina?
Gary Ragle, je te présente le docteur Bettina Fairchild.
Gary Ragel. Esta é Dra. Bettina Fairchild.
Bettina.
Bettina.
"Yeah! Bettina va venir en ville!" C'est bien mieux.
"A Bettina vem à cidade!" É muito melhor.
Oh. Faut que tu saches. Tu t'appelles Bettina maintenant.
Só para que saibas, o teu nome agora é Bettina.
Bettina est une de nos préférées.
A Bettina é uma das tuas pessoas favoritas.
Ces conneries vous sont offertes par Mme Bettina Stouff,
Esta porcaria foi-lhe oferecida pela Madame Bettina Stouff,
Bettina, je t'en prie.
Não faças isso, por favor.
Moi, c'est Bettina.
Sou a Bettina.
Bettina, je te présente ma belle-fille, Lisa.
Bettina, esta é a minha nora, a Lisa.
- Bettina!
- Bettina!
Pas vous, Bettina.
Você não, Bettina.
- Tu ne peux pas faire ça!
- Não podes fazer isso. Bettina!
Bettina, c'est pas bien.
Bettina, isto não está certo.
Je m'appelle Bettina.
Sou a Bettina.
Bettina, tu peux nous laisser?
Bettina, podemos ficar a sós, por um momento?
Bettina et moi allons manger.
Então, como eu e a Bettina.
J'ai déposé Maya chez Bettina. Maman la garde.
Deixei a Maya na casa da Bettina, com a mãe.
Le secrétaire du conseil, Bettina Stone.
A secretária da associação é a Bettina Stone.
Non, Bettina garde la maison. J'emménage quand même.
Não, a Bettina está a tomar conta da casa, mas vou na mesma.
- C'est arrivé juste une fois.
- Bettina, foi só uma vez!
Bettina va bientôt arriver.
A Bettina não demora.
Sarah a préparé le dîner, et Bettina est en excellente forme.
A Sarah fez o jantar e a Bettina está bem-disposta, hoje.
- Bettina s'y connaît.
- A Bettina sabe.
Bettina et moi... On a mis huit mois avant de s'embrasser!
Bettina e eu... estivemos juntos oito meses antes mesmo de nos beijarmos.
Bettina.
Olá, olá Bettina.
Bettina, je ne suis plus comme ça.
Bettina, eu já não sou assim.
Bon. Merci, Bettina.
Está bem, obrigada, Bettina.
Écoute, Bettina, je veux juste rester avec toi un moment.
Bettina, só quero passar um tempo contigo.
- Betina, la nouvelle réceptionniste.
- Sou a Bettina, a recepcionista.
Je vais trouver un arrangement financier avec Betina.
Tens razão, eu trato das coisas com a Bettina.
Bettina, je vais devoir te rappeler.
Bettina, já te ligo, sim.
- d'autres grains de beauté?
- Olá, Bettina.
Ta femme Bettina et tes enfants que j'aime tant recevront le montant de l'assurance.
a tua mulher, Bettina, e os teus filhos, de quem tanto gosto, receberão o seguro.
Ok, Nikki... Selon les fichiers de la CIA, l'appartement appartient à une certaine Bettina Fath.
Está bem Nikki, de acordo com os ficheiros da CIA, a cobertura é a casa de Bettina Fath.
Bettina, tu es ou?
Bettina, onde é que estás?
On a trouvé la voiture de Bettina à l'aéroport.
Encontrámos o carro da Bettina no aeroporto.
Pas "Fatima". C'est "Bettina".
Não é "Fattina", é "Bettina".
Oui, Bettina était ta cousine.
Pois, a Bettina era tua prima. Esqueci-me.
Non! Bettina n'est pas ma cousine!
Ela não era minha prima!
Il organise une fête. Bettina arrive et me voit.
Ele deu a tal festa, a Bettina chegou e olhou para mim.
Tu entres, et Bettina fait...
Então, entraste, a Bettina fez...
Prends-la.
Trata dela, Bettina.
Et les cours, ça va?
A Bettina.
Une collègue de classe, Bettina.
Sabes, tenho que admitir, Brian, ainda bem que telefonaste.
Quoi d'autre, Bettina?
O que mais, Bettina?