Translate.vc / французский → португальский / Brand
Brand перевод на португальский
276 параллельный перевод
Emil Brandt?
Wilhelm Brand? Não.
On a arrêté un type, un joueur.
Um jogador. Tem de avisar o Brand...
M. Gassowary et M. Brand Comfort.
O Sr. Gassowary e o Sr. Brand Confort.
A celui qui élève les meilleurs chevaux du pays, mon ami Brand Comfort.
Pelos melhores puro sangue e pelo homem que os cria, o meu grande amigo, Brand Confort.
Brand Comfort piquerait une crise s'il savait qui vous êtes.
Eu imagino a ira do Brand Confort quando... souber que matou o irmão. Eu não...
Bonjour, Brand.
Uma viagem acidentada?
Ranch de Brand COMFORT Défense de pénétrer.
"RANCHO TRIANGULO C, PROIBIDA A ENTRADA BRAND COMFORT"
- Il a tué Brand Comfort!
Matou o Brand Confort a sangue frio.
Lui et celui que vous tenez viennent de tuer Brand Comfort.
E hoje ele é o homem que vai ser enforcado porque mataram, o irmão do Matt.
J'ai la preuve que Boucher et Brand Comfort étaient complices.
Tenho a prova de que o Boucher e o irmão do Matt, comandavam os piratas.
- Le Général vous attend, Major Brand.
- O General vai recebê-lo agora, Major Brand.
- Major Brand, monsieur.
- Major Brand.
Je ne suis pas un officier de carrière comme le Major Brandt.
Não sou um oficial comum como o Major Brand.
- Avez-vous parlé de Brandt?
- Falou-lhe no Brand?
Brand a 15 ans de service et il sait tout de ces documents.
O Brand tem mais de 15 anos de serviço. E perceberá todos aqueles documentos.
- Brand non plus.
- Nem o Brand.
De toute façon, Brand a plus d'autorité sur les hommes.
O Brand terá mais autoridade sobre os homens.
Vous avez été top secret, Mme Brand.
Tem sido ultra-secreta, Sra. Brand.
- Je prends soin d'elle, Brand.
- Eu tomo conta dela, Brand.
Bonsoir, Mme Brand.
Boa noite, Sra. Brand.
Le Major Brand commandera, bien sûr.
Claro que o Major Brand vai comandar.
A 23 h 05, le Major Brand conduira l'attaque.
Às 23 : 05, o Major Brand liderará o ataque.
Et rappelez-vous, pour que le Major Brand réussisse,
Agora lembrem-se, para o Major Brand ter êxito,
- Ordres du Major Brand, Wilkins.
- Do Major Brand, Wilkins.
On dirait que notre Major Brand ne m'aime pas personnellement.
Parece que o Major Brand não gosta de mim.
- Le Major Brand, s'il vous plaît.
- O Major Brand, por favor.
Pourquoi avoir bu l'eau, Brand?
Por que bebeste a água, Brand?
Brand, vous êtes merveilleux.
Brand, és maravilhoso.
Vous m'avez laissé dans le désert pour qu'il n'y ait plus de témoin du vrai Major Brandt, n'est-ce pas?
Deixaste-me no deserto para que não restassem testemunhas... do verdadeiro Major Brand, não foi?
Bon travail, hein, Brand?
Bom trabalho, não, Brand?
Major Brand?
Major Brand?
Brand, le retour du héros.
Brand, o herói regressado.
Vous n'êtes pas un homme, Brand.
Não és um homem, Brand.
Vous savez, Brand... pour la première fois... j'ai presque un peu de respect pour vous.
Sabes, Brand, pela primeira vez... quase sinto algum respeito por ti.
Mme Brand.
A Sra. Brand.
Leith et Brand, on doit revenir vers eux.
O Leith e o Brand, temos de voltar para eles.
Je suis content de vous voir ici.
Sra. Brand. Ainda bem que está aqui.
Bonjour Brand. Heureux de vous revoir.
Olá, Brand, ainda bem que regressaste.
Et j'ai l'autorité et le plaisir de décerner à l'homme qui vous a commandé, le Major David Brand, l'Ordre du Distingué Service.
E tenho a autoridade e o prazer... de condecorar o homem que os liderou, o Major David Brand, com a Ordem de Serviço Notável.
- En voyage de noces.
- Que tal a Lucy Brand? - Está em Lua-de-mel.
Mais j'en reviens juste. D'habitude, je refusais les galas de charité.
Mas Robert estava fora, e Miles Brand por acaso telefonou no mesmo dia.
D'un ennui mortel. Mais Robert était loin et il se trouve que Miles Brand avait appelé ce jour-là.
Afinal, ele havia-me escolhido para ser a rapariga da Honeyglow.
Du Coury Brand...
Comida para gatos Courry?
Tu veux ton Coury's Brand.
Comida para gatos Courry.
Du Coury's Brand, je sais.
Ração Courry para gatos.
Je cherche du Coury Brand pour chat.
Eu não estou vendo ração de gato marca Courry. O quê? Ração Courry para gato.
- Coury Brand.
Sim. Marca Courry.
Le meilleur Coury Brand de la région.
Marca Courry. O melhor que pude encontrar.
J'ai voulu lui préparer son Coury Brand, il ne veut rien d'autre, mais je n'en avais plus, et le chat m'a attaqué!
Então eu fui preparar a ração favorita, marca Courry. A única que ele come. Como não havia, preparei outra coisa.
Brand Comfort.
Brand Confort?
J'irai le voir après.
Olá, Brand.