Translate.vc / французский → португальский / Britt
Britt перевод на португальский
206 параллельный перевод
Britt, réveille-toi.
Britt, acorda.
- Britt.
- Britt.
À côté de moi. Quand j'ai rapporté la nouvelle, vous auriez dû voir la tête de Britt, et de Chris.
Quando trouxe as notícias, devia ver a cara do Britt e do Chris.
Où qu'ils aillent, Chris, Vin, Britt, les autres, je les suivrai.
Onde quer que vão - Chris, Vin, Britt, os outros - eu vou com eles.
J'ai ce que tu as demandé.
Tenho o que querias, Britt.
Britt, comment allez-vous?
Britt, como estás?
Britt Reed éditeur du Daily Sentinel, et directeur de DS-TV.
Fala o Britt Reid. Editor do "Sentinela diário" e director da DSTV.
et moi bill britt d'amarillo, texas.
Sou Bill Britt, de Amarillo, oeste do Texas.
J'ai demandé à Britt de faire une petite enquête.
Espero que não se importe, mas mandei a Britt verificar.
Et le chèque de provision de Britt?
E o adiantamento do Buck Britt? São 2.000 dólares.
Tout d'abord, voici une dame charmante et très belle, la très belle Britt Summers.
Antes de mais, quero apresentar-vos uma mulher muito, muito bela e charmosa a belíssima Miss Brett Somers. Como está, querida?
Mme Britt Summers?
Vamos à Miss Brett Somers agora.
Britt, qu'avez-vous trouvé?
Agora, Brett, o que tem para nós? Espaço tui.
On parle de Britt?
Falamos sobre a Brett outra vez?
Assez de ce délire! Mme Britt Summers?
Está bem, chega de parvoíces.
Je suis Leo F. Drummond, du cabinet. Tinley Britt, et conseil de Great Benefit.
Chamo-me Leo F. Drummond da firma Tinley Britt, advogado da Great Benefit.
Il déteste le cabinet Britt et les assurances.
Detesta a Tinley Britt e as companhias de seguros.
Britt Ekland!
Britt Ekland!
Britt!
Britt!
Britt Ekland, on en redemande.
Britt Ekland, transpira nudez.
J'ai découvert des parties de l'anatomie féminine.
Vi partes da Britt Ekland que nem sabia nomear.
Et maintenant sur BBC2, Britt Ekland dans The Wicker Man.
"E agora na BBC2, Britt Ekland em" The Wicker Man ". "
Bon, remettons Britt dans le placard.
Bem, vamos por a Britt de novo no armário.
Britt Ekland tient mon rôle.
Britt Ekland faz o meu papel.
C'est Britt Ekland.
É a Britt Ekland.
Britt était un vrai pro.
Britt estava no topo.
La mère de la fille venait tous les ans, mais Britt n'avait jamais rien à lui offrir.
A mãe da rapariga vinha cá de ano a ano, e o Britt nunca tinha nada para ela.
Il a dressé des murailles que Britt n'a jamais pu franchir.
Ergueu barreiras que o Britt não conseguiu ultrapassar.
Puis, je me suis rendue compte que l'inspecteur Britt était trop gentleman pour m'envoyer sur les roses, que le meurtre de ma fille ne serait jamais élucidé.
Eventualmente, descobri que o Detective Britt era muito cavalheiro para me dizer para não ir, que o caso dela nunca seria resolvido.
Eh bien, Britt a écrit 2 phrases sur lui, puis l'a écarté.
Bem, o Britt escreveu duas frases sobre ele, e depois correu com ele.
L'inspecteur Britt a noté que ce soir là vous étiez allé vous coucher à 22h00.
O Britt tinha o seu alibi aqui como indo para a cama ás 22 : 00.
Nous n'avions pas exactement fait notre coming out à ce moment là, donc nous avons demandé à Britt de ne pas mentionner notre coucherie dans le dossier.
Nenhum de nós estava orgulhoso disso naquele tempo, por isso pedimos ao Britt para não documentar a noitada.
Si Britt l'avait interrogé, ce serait dans le rapport.
Se o Britt falou com ele devia haver um registo disso.
- Êtes-vous sûre que votre mari lui en a parlé?
Bem, está certa que o seu marido o mencionou ao Britt?
Personne disparue Nom : DALLAS BRITT
PESSOA DESAPARECIDA NOME :
Britt Ekland arrive à Londres
"Britt Ekland chega ao aeroporto de Londres"
Britt Ekland!
Britt Ekland.
Bonjour, Britt.
Olá, Britt.
C'est bien vous, Britt?
Você deve ser a Britt.
Vous êtes Britt Ekland.
Você é a Britt Ekland!
Puisque vous êtes en grande toilette, que diriez-vous d'une petite toile?
Tal como a Britt, hoje sinto-me meio "nu" e vinha ver se quer ir ao cinema.
Britt, appelle le docteur!
Britt, chama o médico!
Britt, comment allez-vous? Je vais bien.
- Britt, como se sente?
Tiff et Britt, c'est votre couplet!
Vai, Tiff e Britt. Esta é a vossa parte!
- Vous savez quoi, Mme Britt?
- Sabe de uma coisa, Sra. Britt?
Paul a toujours su qu'Edie Britt était capable de tout pour conclure une affaire.
O Paul sempre soubera que a Edie Britt era capaz de tudo pelo negócio.
C'est pour ça que c'est incompréhensible qu'Edie Britt essaie de nous détruire.
Por isso é tão incompreensível a Edie Britt tentar destruir-nos.
Personne ne savait où était Martha Huber et Edie Britt commençait à s'inquiéter.
Ninguém sabia onde Martha Huber estava, e a Edie Britt estava a começar a preocupar-se.
Edie, attends. Je n'arrive pas à comprendre pourquoi Edie Britt voudrait nous détruire.
É tão incompreensível a Edie Britt tentar destruir-nos.
Britt.
Britt.
Je crois qu'on me surveille!
Tenho a sensação... de que me estão a observar! Mary, sou o Britt Reid.