Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Brook

Brook перевод на португальский

212 параллельный перевод
Vous trouverez le cirque Sargent à Brook.
Está em Boundbrook, Long Island, num circo.
241 Stony Brook Road?
241 Stony Brook Road?
Gervaise Brook-Hampster est dans la Garde, et son père l'utilise comme corbeille à papier.
Gervaise Brook-Hampster faz parte da Guarda e o pai usa-o como cesto dos papéis.
Gervaise Brook-Hampster de Kensington et Weybridge, deuxième :
Gervaise Brook-Hampster de Kensington e Weybridge. Em segundo :
Je m'appelle Percy Trevelyan et j'habite au 403 Brook Street.
O meu nome é Percy Trevelyan e vivo no 403 da Broo Street.
Que diriez-vous si je vous offrais des locaux à Brook Street?
Que me diria então, se eu o financiasse?
Un spécialiste doit être ambitieux pour réussir, et un cabinet dans Brook Street n'est que le début.
Para um especialista ter sucesso, tem de ter ambição, e um consultório na Broo Street é o comeco ideal.
Je suis certain qu'on aura des nouvelles de Brook Street demain matin.
Ficarei surpreendido se, pela manhã, não tivermos notícias de Broo Street.
L'affaire de Brook Street.
O caso da Broo Street.
Je pensais l'intituler "Le Mystère de Brook Street."
Eu pensei chamar-lhe "O Mistério da Broo Street".
"Le Mystère de Brook Street."
"O Mistério da Broo Street"
Oû ça? - Stony Brook.
- Stony Brook.
Oui, Stony Brook.
Sim... Stony Brooks.
Assieds-toi, Brook, je dois te dire quelque chose.
Senta-te, Brook, Há uma coisa que tenho de te dizer,
Je n'étais pas avec Simone ce soir-là. J'ai passé la nuit avec Gary.
Eu não estive com a Simone, Brook, Eu passei a noite com o Gary,
Je te parle de Brook Junior.
O que quero dizer é que, o Brook Junior...
Quoi, Brook Junior?
O que tem o Brook Junior?
Geraldine descend Brook Street.
... Geraldine será vista a descer Brook Street.
OK, je suis dans Meadow Brook. Au 14.
Estou em Meadow Brook. 14...
Meadow Brook.
Meadow Brook.
Toute cette merde.
- River Oaks, Brook Farms. Tudo isso.
- Stamford Brook et Ravenscourt Park.
- Stamford Brook e Ravenscourt Park.
- Tous les pulls de grandes marques.
E todas as camisolas da Brook's Brothers.
Je devais donc retrouver l'unique progéniture de notre tribu qui avait été conçue en terre étrangère... Une femme, vivant quelque part en ce lieu nommé Brooklyn.
Não tinha outra saída senão achar a única pro / e da nossa tribo que nascera numa terra estranha - uma mu / her, a / gures num sítio chamado Brook / yn.
- On a un cadavre à l'hôtel de ville.
- Um morto no Brook / yn City Ha / /.
- Tes parents habitent à Oak Brook?
- Os teus pais moram em Oak Brook?
Brook observe le trou noir de M-87.
O Brook está a examinar o buraco negro no M-87.
Leur centre de télémarketing à Oak Brook est au centre d'un enregistrement anonyme.
O centro de telemarketing em Oak Brook foi o alvo de um manifesto anónimo gravado.
Chez VinylRight, 12340 Wabash Terrace, à Oak Brook, il y a un monstre.
Na VinylRight, 12340 Wabash Terrace em Oak Brook, há um monstro.
.. Wabash Terrace, à Oak Brook, il y a un monstre.
... Wabash Terrace em Oak Brook, há um monstro.
À VinylRight, 12340 Wabash Terrace, à Oak Brook, il y a un monstre.
Na VinylRight, 12340 Wabash Terrace em Oak Brook, há um monstro.
Il pense qu'il y a un lien entre l'incident d'Oak Brook et d'autres affaires.
Ele crê haver uma ligação entre o incidente de Oak Brook e vários outros casos.
Voici M. Brook-Partridge, à Londres
Bernard Brook-Partridge em Londres.
1806 Brook Valley, à Turnpike.
A morada é Brook Valley Turnpike, no 1806.
Donnez un rendez-vous à Jenna Kline pour jeudi et faxez au Dr Horton les résultats de l'E.M.G. de Yeung.
Manda um fax ao doutor Horton com o MEG do Brook Yeung. Sou o doutor Greene.
- Tu ne te souviens pas? Je déblatérais sur la mise en scène du Mahabharata par Peter Brook à Londres?
- Não te lembras que não me calava... com a encenação do Peter Brook do "Mahabharata" em Londres?
Megan, cette petite association de la rue Brook devient très gênante pour nous, d'accord?
Megan, essa pequena fraternidade na Rua Brook se tornou uma grande inconveniência para nós, ok?
Vous y compris, Mr Brook.
Incluindo o senhor, Sr. Brook.
Voici l'inspecteur principal Brook.
- Sim. Detective Habibullah, inspector Brook.
Au fait, on doit aller chez Brook et Dougie Winston, en Sardaigne. - Super! - Non!
Precisamos ir à Sardenha para visitar Brook e Dougie Wilson.
Ma grand-mère fermière me disait que Dieu habitait la pluie.
A minha avó tinha uma quinta em Tottle Brook e costumava dizer-me que Deus estava na chuva.
Est-ce qu'on est dans un avant-poste vicieux et immonde de Brook Farm?
Mas somos algum posto avançado perverso e sujo de Brook Farm?
- On se fait une soirée Brooke Shields.
- Vai ser uma maratona Brook Shields.
Tu sors ça du cours du professeur Brook?
Aprendeste isso na aula da Sra. Brooks?
Brook Sawyer.
Brook Sawyer.
Il savait que Brook avait besoin d'aide. Il fallait qu'il l'amène ici.
A Brook precisava de ajuda e precisava de a trazer para aqui.
Et Brook, il l'avait déjà vue ivre, mais jamais comme ça.
A Brook, nunca tinha bebido desta maneira.
Etais-tu Eric Brook...
Andas vestido...
On était au Brook Club...
Jantamos no Brook Club.
- Avec River Oaks? - River Oaks, Brook Farms.
- Com River Oaks?
J'en parle à Brook.
Falarei com o Brook.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]