Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Bryan

Bryan перевод на португальский

831 параллельный перевод
La police a appelé. Bryan veut te voir.
Telefonaram do gabinete do Procurador.
Ma secrétaire m'a dit que M. Bryan désire me voir?
Ouça, a minha secretária disse-me que Mr. Bryan me quer ver.
Je démontrerai à Bryan que s'il essaie de nous arrêter tous, ça sera coton! Mais que s'il s'en tient à Wilmer, il le fera condamner!
Posso dizer a Bryan o nosso Procurador Distrital, que se ele anda por aí... tentando culpar toda a gente ele terá um caso complicado... mas se ele se concentrar aqui no Wilmer, ele terá uma condenação... diante dele.
Bryan, tu es un malfrat, un voleur, un menteur et la honte de ton métier.
Bryan, você aceita subornos, rouba e mente. É uma vergonha.
Je veux interroger de nouveau le Shérif Bryan.
Quero voltar a interrogar o xerife Bryan.
Shérif Bryan, pouvez-vous répéter sous serment ce que vous venez de dire?
Xerife Bryan... podia repetir sob juramento a declaração que acaba de fazer?
Le témoignage du Shérif Bryan est par conséquent réfuté.
portanto, o testemunho do xerife Bryan fica inválido.
Attendu que six témoins de la défense ont affirmé que les accusés, Peter Spence, Andrew Warshaw et William Brocius étaient en train de jouer au poker au Alhambra Saloon au moment de l'agression du Marshal Earp, et attendu que le shérif Bryan a juré
Considerando que seis testemunhas da defesa ter testemunhado de que os acusados Peter Spence, Andrew Warshaw e William Brocius estavam a jogar póquer no bar Alhambra no momento do atentado contra a vida do xerife Earp, que o xerife Bryan jurou
Bryan. Si je te donne 25 hommes... Tu penses pouvoir trouver Earp et l'arrêter?
Bryan... se te desse uma equipe de 25 homens... acha que podia encontrar Earp, e possivelmente prendê-lo?
Bryan, après avoir formé la bande, trouve 20 hommes pour en faire des adjoints du marshal Spence.
Bryan, logo depois que organize sua equipe, de 20 homens Coloque Spence sob o título de delegado, os demais xerifes da cidade.
Bryan et Latigo n'ont pas à faire ça.
Bryan e Latigo não sabem lidar com isso.
Bryan a formé une troupe pour t'arrêter.
Bryan reuniu uma equipe para o prender.
Bryan a lancé sa bande à mes trousses.
Bryan está a procurar-me com uma equipa.
Peut-être qu'il veut s'éloigner de la bande de Bryan.
Possiívelmente só queira ficar à distância, entre nós e a equipe do Bryan.
Restez ici et guettez la bande de Bryan.
Fiquem aqui E esperem a equipe do Bryan.
Reste ici pour arrêter les gars de Bryan.
Quero que fique aqui E espere a equipe.
Doc, t'as une idée pour arrêter Bryan et sa bande?
Doc, faz ideia de como derrotar o Bryan e toda a equipe?
On reste ici en attendant que la bande de Bryan soir passée.
Agora ficamos aqui até que a equipe do Bryan se afaste.
Tuer Brocius va mener Bryan jusqu'à nous.
Agora que matámos o Brocius Bryan saberá onde estamos.
Earp et sa bande doivent être en route pour le Colorado.
Bryan, Earp e sua gente dirigem-se para o Colorado.
Bryan a vu le gouverneur?
Bryan falou com o governador?
Bryan est fini.
Esqueça o Bryan.
Bryan et Clanton avaient une centaine d'hommes à eux deux.
Bem, Bryan e Clanton tinham mais de 100 homens entre os dois.
Ils vont te donner assez d'effectifs pour agir contre Bryan?
Dar-lhe-ão homens suficientes para poder enfrentar o Bryan?
Bryan est fini.
esqueça o Bryan.
Bryan Forbes?
Bryan Forbes?
Je vois en titre du Washington Post, sous la photo de l'avocat William Jennings Bryan :
Posso até ver, na capa do Washington Post...
On pourrait peut-être même dîner avec William Jennings Bryan.
Vai tornar-se um homem famoso, McCabe. Podemos acabar até a jantar com William Jennings Bryan.
J'ai travaillé pour Gad Bryan.
Trabalhei para o Gad Bryan.
Ils le nommèrent Bryan Patrick Lyndon.
Bryan Patrick Lyndon.
En outre, elle était mère, et trouverait une consolation... à habiller, éduquer, dorloter leur petit Bryan... dans l'intérêt duquel, selon Barry, il convenait... qu'elle renonçât aux plaisirs frivoles du monde.
Além do mais, como mãe toda a sua alegria... se resumia a vestir, educar e mimar o pequeno Bryan. Por amor de quem, entendia Barry... devia ela abandonar prazeres e frivolidades do mundo... deixando a ele os deveres sociais... próprios a uma família de princípios.
Au revoir, petit Bryan.
Adeus, Bryan.
Je vais faire de vous un vrai magicien, Bryan.
Vou-te transformar num verdadeiro mágico, Bryan.
Très bien, Bryan. Un petit salut.
Muito bem, Bryan.
Pour les 8 ans de Bryan, nobles et bourgeois du cru, avec leurs enfants... vinrent rendre hommage.
No 8º aniversário de Bryan, a nobreza e alta burguesia... veio apresentar cumprimentos.
Saluez, Bryan. Vous avez fait ça admirablement.
Faz uma vénia, Bryan, estivestes lindamente.
Bryan, vous vous êtes bien comporté.
Bryan, fizeste tudo muito bem.
Bryan, un grand garçon ne dort pas bougies allumées.
Um rapaz da tua idade já não dorme com velas.
Le petit Bryan est un amour. Et tu vis dans un faste inouï.
O Bryan é encantador... e a tua vida magnífica.
Demain, tu peux être gueux. Et le cher petit Bryan à la merci de son demi-frère.
Podes amanhã ver-te sem nada... e o nosso querido Bryan à mercê do meio-irmão.
Bryan, j'essaie de travailler.
Estou a trabalhar, Bryan.
Bryan, je t'en prie, silence!
Está quieto, Bryan!
Bryan, je t'en prie, un peu moins de bruit.
Faz favor não faças tanto barulho.
Oui, Bryan.
Sim, Bryan?
C'est une surprise, souviens-t'en.
É uma surpresa para os anos do menino Bryan. E não o esqueças também.
Navré de vous déranger, M. Lyndon... je crois que Bryan vous a désobéi et s'est esquivé chez Doolan.
Perdoai o incómodo, Sr. Lyndon... mas o menino Bryan desobedeceu-lhe... e foi à quinta do Doolan.
Oh, Bryan, pourquoi m'as-tu désobéi?
Por que me desobedeceste, Bryan?
Nasty fut lui-même arrêté par l'inspecteur Bryan Plant, qui lui en planta dans la poche.
Nasty também foi preso pelo detetive-inspetor Bryan Plant, que trouxe o seu chá para estar no mesmo lado.
Où êtes vous?
Bryan!
Et un M. Gutman m'a chargée de te dire que le jeune lui a fait la commission.
Bryan quer vê-lo. E telefonou um Mr. Gutman.
"McCabe se bat pour défendre les petites gens"
Ao lado de uma foto de William Jennings Bryan :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]