Cl перевод на португальский
137 параллельный перевод
Cl-JOlNT liste DES SALONS
SEGUE EM ANEXO UMA LISTA DE TODAS AS LOJAS
"Madame Charito" et "le Cynique".
"A rica" E "O Cl'nico"
Fiat cl? ture à 3053.
Não, não, Fiat chegou de 2930 até 3,053!
Nous sommes un établissement honora...
Esta é uma casa respeitável e com cl...
Deux comprimés de Thorazine et un de Somadiazine.
2 cl de Thorazine aquoso e dois cl de Somadiazine.
Tu vas mourir! Cl 23 à 129.
Morrerá! Billy, não vá como um cão selvagem!
Ils ont pris un petit déjeuner avec un demi pamplemousse, un steak de dix onces, un jus d'orange, deux œufs et des toasts.
A tripulação tomou um pequeno almoco constituído por uvas, um bife de 300 gramas, 35 Cl de sumo de laranja, 2 ovos e torradas.
Cl-GÎT AFANASSI OUSTUJANINE, SERVITEUR DE DIEU.
AQUI JAZ O CORPO DO ESCRAVO DE DEUS AFANÁSSI USTIUJÁNINE.
Cl-GIT EMMETT BROWN MORT LE 7 SEPTEMBRE 1885
AQUI JAZ EMMETT BROWN FALECIDO A 7 DE SETEMBRO, 1885
Cl-GIT CLINT EASTWOOD
AQUI JAZ CLINT EASTWOOD
- Non, un verre de ce vin contient 5 cl d'alcool pur.
Não, um copo de deste vinho contém 5 cl de álcool puro.
35 cl. Je parle de litres.
Eu quero-o todo.
Salut. Tu as les cl...
Tu tens as...
Je me précipiterai. - Au revoir, Jim. - Au revoir.
CL, contrair e levantar...
Un coca. 35 cl.
Gasosa 370 gramas.
Cl-GÎT LE BON HOMER
Descansa em Paz HOMER BOM
Il a eu 500 cl de sérum phy.
Recebeu cerca de 500 mg de salina.
200 cl.
Uns 200 ml.
Cl-JOINT LES PREUVES DE CES FAITS.
Anexa a esta mensagem está prova destes factos
Une perf, d'abord 100 cl de sérum phy.
Peçam um TAC, vejam se está livre.
Je ferme cl .
- Eu vou fechar tudo. - Está bem.
Na Cl, pauvres cons!
NaCl, seu palerma!
Voici Rahoul, le fils d'oncle C.L. et de tante Shashi.
Este é o Rahul, filho do tio CL e da tia Shashi.
Je n'avais vu C.L. qu'une fois et hop! Aussitôt mariés!
Vi o CL apenas uma vez e casámo-nos imediatamente!
Ton Lalit allait peut-être se coucher, mais mon C.L. ne dormait jamais et ne me laissait pas dormir!
O teu Lalit podia ter adormecido... mas o meu CL não dormia, nem me deixava dormir!
C.L. a une chanson qui convient aux dames.
CL tem uma coisa que convém ás senhoras. Por favor, por favor!
Une bouteille d'1 / 2 litre de whisky chaud.
Uísque quente numa garrafa de 33 cl.
Aucun mec ne m'a fait ça.
Nunca nenhum homem me fez um cl.
- pas mal... Tout ce dont tu as besoin c'est d'un peu de maquillage et d'un projecteur et c'est champagne et groupies la cl .
Falta só a pintura facial, um espectáculo de luzes impressionante e é champanhe e fãs daqui e dali.
Peut - tre que la peur est la cl .
Talvez... Talvez o medo seja a chave.
Les cl "es seront au secr" etariat.
Deixo as chaves aqui na secretaria.
Je peux laisser ces cl " es?
Posso deixar aqui isto?
Comme X. L. Magnus.
Aquele é o CL Magnus.
Quand Burger King a ouvert, ils proposaient le petit de 35 cl et le grand de 45 cl.
Quando o Burguer King abriu, tinham copos pequeno e grande.
Aujourd'hui le 35 cl, c'est le mini, et le 45 cl, c'est le petit.
Agora o de 300 ml é para crianças e o de 500 ml é o pequeno.
Le moyen, le 90 cl et le 120 cl.
Tem ainda o médio, o 32 e 42.
Moi, ma femme... lui et elle. Quatre bouteilles de cognac... 75 cl! Pas de problème!
Sou eu e a minha esposa, ele e ela... quatro garrafas de conhaque de... 0,75 dl cada - não há azar!
M. Silvio, 15 cl, toutes les heures et ne la laissez pas tout boire d'un coup, elle vomirait.
Mr. Silvio, cem gramas por hora. Não a deixe beber tudo de uma vez, senão ela vomita.
C'est moi qui lui ai donné, 2 onces de vodka, ça la calme
Fui eu que lhe dei, 6 cl de vodka.
Je suis Tom Lincoln!
Ele é o cl... Eu sou o Tom Lincoln!
Cl. pourquoi pensez-vous qu'il n'y a eu aucune enquête officielle sur le massacre du Gidéon?
Porque acha que não abriram um inquérito ao Massacre da Gideon?
FX, ST, CL, clavicule costale, et LAC, SDH sur sa tête, ce sont des lacérations et des hématomes subduraux.
FX, ST, CL... clavícula externa, e LAC, SDH na cabeça. Lacerações e hematomas subdurais.
Ok, ok. Cl-Cleveland, relax, relax, relax... Relax.
Cleveland, acalma-te.
Pete Rock et Cl Smooth.
Pete Rock e Cl Smooth.
Ouais mais quelque chose est arrivé. J'ai demandé au Cl.
Sim, eu ia, mas algo aconteceu.
Il apparaît que le déclencheur soit la porte elle-même ou un mécanisme lié à son utilisation, se trouvant de leur coté, pas du notre. Le Cl.
Parece que o detonador real, está no próprio portal ou em outro mecanismo relacionado a discagem, mas no lado deles, não no nosso.
Cl. Sheppard?
Coronel Sheppard?
Weir, Cl.
Dr Weir.
Vous voulez dire, le Lt. Cl. Sheppard.
Quer dizer, Tenente Coronel Sheppard.
Et, euh... Si on verse sur un morceau de... de potassium quelques gouttes de... de chlore... nous obtenons la réaction K + Cl.
Para concluir a experiência 14... despeje um pouco de potássio na água.
Vous voyez, le Cl. Caldwell a raison.
Reparem, o Coronel Caldwell tem razão.