Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Corny

Corny перевод на португальский

71 параллельный перевод
Corny, à qui croyez-vous que vous parlez?
Com quem julgas que estás a falar?
Allez, Corny. Je vous ai fait une faveur.
Fiz-te muitos favores, Corny.
Vous connaissez Corny Cobb. Il le garde sous clef.
O Corny Cobb tem-no bem aperreado.
Corny, écoutez, Je dois le voir. Je dois lui parler.
Corny, tenho de o ver, de falar com ele.
Quel drame si elle ratait un jour ce Corny Collins Show!
Todos os dias ela tem de ver aquele programa do Corny Collins.
Corny Collins!
Corny Collins!
Bienvenue au Corny Collins Show.
E bem-vindos ao "The Corny Collins Show".
Au Parkville V.F.W.
Bem, Corny, nós vamos estar no Parkville VFW...
Pour la "boum" du Corny Collins Show!
Para o disco de lançamento do Corny Collins.
Mais maman, c'est le Corny Collins Show...
Mãe, nós estamos a ver o "The Corny Collins Show".
Et il fallait que j'aie un bouton un jour de "boum"!
Oh Deus, de todas as noites! O lançamento de um disco do Corny Collins, e eu tenho crateras.
Le Corny Collins Show!
"The Corny Collins Show!"
Elle chante chaque soir... sur "W.E.D.D.", et anime notre "Journée Noire" mensuelle...
Vocês ouvem-na todos os dias na WEDD... e ela apresenta o "Dia Negro" no "The Corny Collins Show"... a última Quinta-feira de cada mês.
Vous croyez que j'ai une chance?
Oh, Corny, tu realmente achas que eu sou suficientemente boa?
Tourneriez-vous... pour une pub de crème anti-boutons, si Corny vous le demandait?
Tu farias um, anúncio de creme para as espinhas, na câmara... se o Corny te pedisse
Mais enfin, cette fille n'est qu'un tas!
Corny, Tammy, não conseguem ver? Esta rapariga é uma lata do lixo.
Je connais le Corny Collins Show, merci!
Eu já vi o "The Corny Collins Show", obrigado, Penny.
Tracy a été acceptée par le Jury.
Mas a Tracy foi aceite no conjunto do Corny Collins.
Non, mais j'en pince pour un garçon qui est ici.
Não, não vou, Corny, mas há alguém por quem eu tenho um fraquinho.
Je t'ai vue dans le Corny Collins Show.
Eu vi-te no "The Corny Collins Show".
Je m'entraîne en suivant la "Journée Noire" à la télé.
Apenas a praticar. E a ver o "Dia negro" no Corny Collins.
Demain, "Journée des Enfants". Emmenez votre petit frère, vos cousins ou vos nièces, et que ces coquins dansent le rock avec... le Corny Collins Show!
Lembrem-se, amanhã é "Dia da pré-adolescente"... por isso tragam o vosso pequeno irmão ou a vossa pequena irmã... ou os vossos primos ou as vossas sobrinhas ou os vossos sobrinhos... e deixem essas miniaturas rock-and-roll no
Tu es la danseuse du Show que je préfère.
És a minha dançarina favorita no Corny Collins.
Le Corny Collins Show restera blanc... ou vous serez tous saqués!
Olha, o "The Corny Collins Show" mantém-se branco... Ou vocês estão todos despedidos!
Salut à toi, Baltimore! Bienvenue au Corny Collins Show, en direct de Tilted Acres...
Boa tarde, Baltimore... e bem-vindos ao "The Corny Collins Show".
J'ai gagné, Corny.
Eu sou uma vencedora, Corny.
Je suis heureux d'être à ce Salon de l'Auto de Baltimore.
Corny, é um verdadeiro prazer estar aqui hoje... na cidade de Baltimore neste maravilhoso "Auto Show".
Le Corny Collins Show... ne connaît plus de ségrégation!
Eu odeio-te, Tracy Turnblad! O "The Corny Collins Show" está agora integrado! Sim!
- Fitz, mon pote.
- Fitz, homem. - Corny.
Prends ça, Corny. File.
Toma isso, Corny, e volta depressa.
Bonne nuit, Corny.
Boa noite, Corny.
Salut, Corny.
Olá, Corny.
Corny a mis une caméra dans la réserve.
O Corny tem uma câmara no armazém.
T'as vu ce qui est arrivé à Corny?
Já soubeste do Corny?
Pendant que Corny était occupé, je chargeais les photos du Camelot.
Em quanto o Corny fazia a parte dele, eu fazia o "download" das fotos tiradas no Camelot.
Corny?
O Corny?
Quelque chose ne va pas, Corny?
Algum problema, Corny? Vim buscar uma coisa ao cacifo, mas não me lembro do que era. Sim.
- Celle de Corny, oui.
- Ouvi falar do Corny.
- Corny est le 5e.
- Sim, foi a vítima número cinco.
- Qu'est-ce qu'ils t'ont pris?
- Então, o que te roubaram, Corny?
- Prêt à jouer l'appât, Corny?
Estás pronto para servir de cobaia, Corny?
Le type qui plane, Corny, que je n'ai pas invité, a proposé d'apporter le dessert.
O tipo sempre pedrado, o Corny, que não me lembro de ter convidado, ofereceu-se para levar a sobremesa.
Ne changez pas de chaîne, à venir : le Corny Collins Show!
Não mude de canal, a seguir, Corny Collins'Show
Ne changez pas de chaîne, car voici le Corny Collins Show, offert par la laque Hairspray.
Não mude de canal, é hora do Corny Collins'Show Patrocinado pelo Ultra Clutch Spray de Cabelo!
Avec moi, on en veut encore Accompagné par le tout dernier Son de Baltimore
E eu sou o cara que mantêm isso aqui, Sr. Corny Collins, com o mais novo e melhor som de Baltmore
Maman, c'est le Corny Collins Show!
- Mãe, não é barulho, é o Corny Collins'Show
Salut, Corny...
- Olá, Corny.
La mienne s'appelle le "Limbo Rock".
Sim, eu vou, Corny.
- Corny.
- Certo.
Merci, Corny.
Obrigada, Corny.
Corny.
Corny...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]