Translate.vc / французский → португальский / Crush
Crush перевод на португальский
59 параллельный перевод
Où en est le match?
Onde é o jogo dos Rowdies / Crush?
TÉLÉKINÉSIE
Crush
* We will crush you *
We will crush you
Nous étions... en train d'écrire pour l'album "Crush".
Estâvamos... compondo para "Crush".
C'était une des premières chansons écrites pur "Crush", mais puisque c'était un sujet qui avait déjà été mentionné dans plusieurs chansons au fil des années, elle n'a pas été choisie.
Foi uma das primeiras músicas escritas para o âIbum "Crush", mas já que o assunto da letra já tinha aparecido... em muitas outras músicas ao longo dos anos, ela não fez parte do disco.
On avait écrit "Garageland" pour "Crush".
"Garageland" era para o âIbum "Crush".
Je sais pas de quel album elle vient, sûrement "Crush".
Não sei em que disco ia entrar... provavelmente "Crush".
- Je crois que c'était pour "Crush".
- Acho que ia entrar no âIbum "Crush".
Tu veux un jus d'orange?
Queres um Orange Crush?
J'ai besoin de 30 grammes d'Electric Haze, Big Bud, Grape Crush, White Russian, Blue Rhino,...
Preciso de 30 gramas de Electric Haze, de Big Bud de Grape Crush, de White Russian, de Blue Rhino...
Je suis Cool Crush Ice Killer
O esmagador assassino do gelo.
Cool Crush lce Killer.
Esmagador... Assassino do gelo.
Cool Crush lce Killer.
Esmagador assassino do gelo.
Cool Crush Killer!
Esmagador assassino do gelo!
Hé, ma Belle Bleue, où t'étais?
Ei, Blue Crush, onde estiveste?
Il a fait trois blockbusters : "Blue Crush", "Into the Blue".
Ele tem três êxitos enormes em Hollywood. Blue Crush, Into the Blue.
- Coup de foudre.
- Love Crush.
Elle adore cet endroit appelé The Crush Lounge.
Ela adora um lugar chamado "Crush Lounge".
- = 202 = - Crush Landing.
Tradução : Barbarela
Crush Landing, Allysiah, Kasius Coke, Némone, Odonate, ¤ AkaZab ¤
ninjitis Revisão : Barbarela
Tu es cordialement invité à la Crush Party des ZBZ. Où?
" Estás cordialmente convidado para a festa de paixonetas da ZBZ.
Elles deviennent folles dès qu'elles entendent "Crush Party".
Aquelas raparigas levam esta festa mesmo a sério.
Les Crush Parties sont si excitantes :
As festas de paixonetas são tão entusiasmantes.
Crush Party. Vendredi soir.
Festa da paixoneta.
Les invits des Crush Parties sont pas censées être anonymes?
O objectivo deste tipo de festas não é o convite ser anónimo?
Alors ta première Crush Party?
Então, o que achaste da tua primeira festa da paixoneta?
Crush. Déchirer.
- Paixoneta... forte...
- l've Got A Crush On You.
- Tenho um Fraquinho por Ti.
Puisque "crush" signifie "écraser".
Não, não é os Wesley Crushers ". É os "Esmaga-Wesley".
"Béguin-homo" devient "Cooper-le-gogo".
de Man-Crush para Super-Cooper.
Non, Mudslide Crush répète tout le week-end, et j'ai entraînement de foot.
Não, vou ensaiar todo o fim-de-semana com os Mudslide Crush, e tenho treino de futebol.
Mudslide Crush participe au concours.
Os Mudslide Crush vão concorrer.
C'est Mudslide qui le fait.
Os Mudslide Crush vão actuar.
On ne fait pas ça à Crush.
Ninguém cancela os Crush.
C'est les Crush.
Somos os Crush.
Mudslide Crush vous remercie d'être venus si nombreux.
Somos os Mudslide Crush. Obrigado por terem vindo.
Mudslide Crush. Ils sont furax. Ils ont dû raccourcir leur set à cause de nous.
Os Mudslide Crush estão furiosos por encurtarmos o concerto deles.
FÊTE D'HALLOWEEN Avec MUDSLIDE CRUSH
FESTA DO DIA DAS BRUXAS Com os MUDSLIDE CRUSH
Mesdames et messieurs, Rising Star présente Mudslide Crush.
Senhoras e senhores, o Quem Quer ser uma Estrela traz-vos os Mudslide Crush.
Avec les Crush
Com os Crush
J'ai des places pour le Penny Crush.
Tenho ingressos para a exposição.
Si tu as soif, j'ai de l'Orange Crush caché derrière le frigo.
E, se tiveres sede, tenho um stock secreto de laranjada atrás do frigorífico.
Non, donnez-moi plutôt un iPhone pour prendre des photos et jouer à Candy Crush en plus.
Não, porque não me dás um iPhone para tirar fotos e jogar Candy Crush?
Je ne jouais pas à Candy Crush ou quoi que ce soit, j'ai fait mes devoirs.
Não tive a jogar Candy Crush ou assim, fiz os trabalhos de casa.
Désolé d'avoir perturbé ta partie de Candy Crush.
Desculpa se estou a atrapalhar o teu jogo, Candy Crush.
Candy crush peut attendre.
O "Candy Crush" pode esperar.
Je joue à Candy Crush. Je suis au niveau 95.
Estou a jogar Candy Crush e acabei de chegar ao nível 95.
Mes artistes peuvent partager la richesse. C'est l'age de la justice sociale.
Tal como disse o Jay Z, vamos fazê-los pagar pelo que fizeram aos Cold Crush.
Je suis Beth, sa copine.
Tenho jogado Candy Crush com a minha mãe!
C'était pas Candy Crush.
- Bem, não foi o Candy Crush.
Je n'arrive même pas à désactiver les demandes sur Candy Crush de grand-mère.
Nem sequer sei como desactivar os pedidos de Candy Crush da minha avó.