Translate.vc / французский → португальский / Cullén
Cullén перевод на португальский
456 параллельный перевод
Donc la nuit de ma naissance, papa est parti pour les bois il a marché toute la nuit, et il faisait jour quand il a atteint le camp de bûcherons de Cullen.
Então, na noite em que nasci, papai partiu para os bosques. Ele caminhou toda a noite... e já havia amanhecido quando chegou ao acampamento de Cullen.
- Pouvez-vous me dire où est M. Cullen?
- Onde posso achar o Sr. Cullen?
- Cullen.
- Cullen.
Je suis Robert Strong Eunson et j'aimerais du travail. M. Cullen.
Sou o Robert Strong Eunson e estou pronto para o trabalho, Sr. Cullen.
Je serais flatté que vous me surveilliez.
Ficarei muito agradecido se puder confimar, Sr. Cullen.
Soyons clair, M. Cullen.
Há mais uma coisa, Sr. Cullen.
Maman et moi étions seuls la majeure partie de l'hiver, parce que M. Cullen refusait les congés à papa.
Desde então, mamãe e eu ficámos sózinhos a maior parte do inverno... porque o Sr. Cullen não dava folga ao papai.
M. Cullen, vous pouvez faire ce que vous voulez.
Sr. Cullen, pode fazer o que achar melhor.
Tu sais ce que M. Cullen m'a donné pour le cheval?
Sabe o que Mr. Cullen me deu pelo cavalo?
Mais nous étions d'accord, et il m'a donné 50 cents d'avance.
Mas já acertei com o Sr. Cullen, e ele me deu meio dolar antecipado.
Je vais travailler au camp de Cullen.
Vou trabalhar na madeireira do Sr. Cullen.
Russo, Cullen, dispersez-vous!
Russo, Cullen, parem! Eu...
Salut, Cullen!
Olá, Cullen.
Ça me plaît pas.
Não me agrada, Cullen.
Cullen Baker et le capitaine Bob Lee se sont battus à Fannin.
O Cullen Baker e o Capitão Bob Lee andaram à luta no Condado de Fannin.
Cullen!
Cullen!
Allez Cullen!
Vamos, Cullen!
Cullen est un pédé!
Cullen é a Vincenta!
Cullen est un pédé.
Cullen é a Vincenta!
Cullen, la chienne qui t'a porté.
Cullen, puta que o pariu.
Cullen, dis-moi.
Cullen, a resposta.
Ou William Cullen Bryant.
Ou William Cullen Bryant.
Tu exagères toujours, Cullen.
Sempre a exagerar, Cullen.
Cullen junior, à trois mois.
Só temos esta foto dele. Cullen Junior aos 3 meses.
Je vais à la pharmacie, Cullen.
Vou à farmácia.
Cullen dit que j'ai volé l'argent. Résultat, on a tous ces débiles aux trousses.
O Cullen diz que o roubei para desviar a atenção dele.
Tu as vu Cullen junior?
Viste o rapaz?
Cullen, laisse-le partir.
Por favor, Cullen, larga-o!
Cullen va me couvrir.
O Cullen vai cobrir-me.
Cullen, rappelle Angelo.
O Angelo que saia daí.
Tu me reçois?
Cullen, estás a ouvir?
Cullen, Rayburn, Narz, Trebek.
Cullen, Rayburn, Narz, Trebek.
Il s'appelle Tom Cullen.
Chama-se Tom Cullen.
Spirituel, spontané... Comme B. Cullen dans "Le juste prix".
Com graça, improvisado, uma espécie de "O Preço Certo".
Si bien.
E isso é mau? Esta Miss Cullen... é uma pessoa... verdadeiramente... honesta. É óptimo.
Pas mal, Mlle Cullen.
Nada mal, Miss Cullen.
M. Donahue veut vous voir.
Miss Cullen... o Sr. Donahue quer falar consigo.
N'oubliez pas, vous êtes venue nous voir.
Miss Cullen, lembre-se de que veio ter connosco.
Vous êtes dans une situation à haut risque.
Está numa situação de alto risco, Miss Cullen.
– La Cullen est vivante.
A Cullen ainda está viva.
Mlle Cullen?
Miss Cullen?
Cullen...
Cullen.
Combien d'heures on a facturées à Cullen l'an dernier?
Quantas horas é que cobrámos ao Alex Cullen no ano passado?
Alex Cullen est accusé d'avoir tué sa femme, son beau-fils, et une domestique.
Alex Cullen foi acusado de ter assassinado a mulher, o enteado dela... e uma criada.
Alex Cullen accusé de trois crimes avec, excuse-moi, Kevin?
Alexander Cullen, acusado de triplo homicídio, nas mãos do Kevin?
Dis-le à Cullen.
Diz isso ao Cullen.
Et... vos empreintes sont sur l'arme du crime.
E, Sr. Cullen, a arma tem as suas digitais.
Vous allez plaider non coupable?
Vai declarar a inocência do Cullen?
Comment ça va avec Cullen?
E o Cullen?
BEVUE DANS LE CONTRAT DE MARIAGE UN MOBILE POUR CULLEN?
CLÁUSULA EM ACORDO PRÉ-NUPCIAL UM MÓBIL DO HOMICÍDIO?
M. Cullen ne les a pas tués.
O Sr. Cullen não matou aquelas pessoas.