Translate.vc / французский → португальский / Détails
Détails перевод на португальский
7,214 параллельный перевод
Nous ne connaissons pas les détails.
Não sabemos pormenores.
Ma foi, dans un scénario, vous perdez de nombreux détails.
Perdem-se muitos detalhes no guião.
Ma fille, Paige, manipulé tous les détails.
A minha filha Paige tratou de todos os detalhes.
Je veux tous les détails.
Quero os pormenores.
Vous savez que je n'ai pas le droit de vous parler des détails de ce dossier, Helen.
Sabe que não posso falar dos pormenores deste caso consigo, Helen.
Encore quelques détails et on pourra rentrer!
Só mais umas coisas, e podemos ir para casa!
D'accord, Je vous envoie les détails.
Eu mando-vos os detalhes.
Je ne connais pas les détails de l'opération. Mais son étendue est monumental.
Não sei os pormenores, mas, o objectivo é monumental.
On essaie de les localiser mais on a très peu de détails.
Estamos a tentar localizá-los, mas temos poucas informações.
Envoie les détails à Lucas et retrouve-moi chez toi aussi vite que possible.
Manda os detalhes para o Lucas e encontra-me em tua casa.
Vous remarquerez tous les détails charmants environnants.
Repararam nos lindos detalhes da casa.
... invité le Premier Ministre à me rejoindre demain pour déjeuner de manière à ce que nous puissions discuter plus en détails des efforts que nous deux avons fait pour assurer un monde plus paisible.
convidei o Primeiro Ministro para me acompanhar amanhã no pequeno-almoço para que possamos discutir em detalhes os esforços que ambos estamos a fazer para assegurar um mundo mais pacífico.
Je ne me souviens pas vraiment des détails.
Sei pouco detalhes.
Puis-je avoir un peu plus de détails?
Há hipótese de poder ser mais um pouco especifíca?
Dans les moindres détails, comme vous l'auriez fait.
Até os detalhes mais chatos, como você gosta.
C'est pour ça qu'on est ici, Max, pour des détails sur des films?
É por isso que aqui estamos, Max, para curiosidades sobre filmes?
Tu connais le marché? Je te donne ça, et tu me donneras tous les détails du plan du Ténébreux
Agora, tu sabes que o acordo é que eu entrego isto, e tu contas-me todos os detalhes do plano do Senhor das Trevas.
Je te donne ça, et tu me donneras tous les détails du plan du Ténébreux
Eu dou-te isto e dizes-me todos os detalhes do plano do Negro.
Je me souviens de notre maison à Mount Vernon dans les moindres détails.
Lembro-me nitidamente da nossa casa em Mount Vernon.
J'ai besoin de tous les détails comment les droits d'Anneca Oil ont été vendus... pour combien, en incluant les pourboires, les imprévus, et tous les participants.
Preciso dos pormenores sobre a venda dos direitos à Anneca, por quanto, incluindo gratificações, contingências e todos os participantes.
Et pendant ce temps, "A" est en train de régler les derniers détails et Cyrus est l'un d'entre eux.
E "A" está a atar as pontas soltas, e o Cyrus é uma delas.
Je ne... Je ne sais pas. Maman a dit que tu t'occupais des détails.
- A mãe disse que estavas a coordenar os detalhes.
J'ai trouvé comment Sergeï connaissait tous les détails confidentiels sur la mort du directeur Shepard.
Descobri como é que o Sergei sabia os detalhes confidenciais da morte da Directora Shepard.
Passe-moi les détails.
Sê directa, Max.
L'invitation est quelque part par là, avec tous les détails.
Os convites estão algures com os pormenores.
Celui à qui j'ai confié les détails de ses nombreux crimes contre l'humanité ne répondra qu'à la voix d'Olivia Godfrey.
O indivíduo a quem confiam o capítulo e o verso dos seus muitos crimes contra a humanidade só responde a Olivia Godfrey.
Très vite, nous aurons une réplique exacte la pièce de sécurité du consulat U.S., jusqu'aux infimes détails.
- Logo... isto vai ser uma réplica exacta da sala segura do consulado dos EUA. Até ao mínimo detalhe.
Pour ce qui est des détails utiles...
No que diz respeito a detalhes que ajudam.
Écoute, évite juste les détails, d'accord?
Olha, não sejas específico, está bem?
C'est un test, t'inquiète pas pour les détails.
Isto é um teste e nós não quebramos à mínima coisa.
J'avais reçu un message des détails qui gouvernaient ma vie.
Eu tinha uma mensagem para as coisinhas que me controlavam a vida.
Prenez-ça les détails.
Embrulhem, coisinhas.
Calderon connait Taylor dans les moindres détails.
O Calderon conhece o Taylor como a palma das mãos.
- Il a déconnecté son GPS, donc nous ignorons les détails, mais vous devriez les découvrir.
- Ele desligou o GPS, então não sabemos os detalhes, mas era bom que descobrisses.
En dessous de l'amour et du désir qui déchirai nos vêtements, il y avait la personne avec qui je voulais partager chaque détails de ma vie.
Por baixo de todo o amor e desejo de rasgar a roupa um do outro, estava a pessoa com quem queria partilhar cada detalhe da minha vida.
J'ai juste quelques détails à régler, et ensuite on part.
Vou resolver umas coisas pendentes e depois vamos embora.
Fais qu'elle sente la bienvenue, et ne va pas parler des détails de notre petit arrangement pendant la fête.
Faz com que se sinta bem-vinda. E não dês detalhes do nosso acerto sobre a festa.
Arrête, ne me donne pas plus de détails. Demain soir, c'est promis.
Não contes mais, amanhã, prometo.
J'aurai les détails plus tard...
Vou ver como ela está mais tarde, só...
D'habitude il nous donne tout... détails graphiques "que nous ne voulons pas entendre". à propos de toutes ses conquêtes.
Geralmente ele fala muito explicitamente sobre as suas conquistas.
Malheureusement, les détails de cette salle sont un mystère pour moi.
Infelizmente, detalhes da câmara continuam um mistério para mim.
Il n'y a pas beaucoup de détails
É escasso em detalhes.
- Les détails de sa sexualité...
- Pormenores sobre as suas práticas sexuais...
Les détails se vendent toujours mieux.
As especificações vendem sempre mais.
Une petite délégation est arrivée furtivement. Ils ont été reçus en audience par quelqu'un de très haut placé à qui ils ont raconté les moindres détails de votre relation avec Condé.
Foi-lhes concedida uma audiência com alguém superior a quem contaram, em pormenor, sobre vossa relação com Condé.
En rapport avec le sexe? - J'aime les détails.
- Gosto dos detalhes.
- Attends. Wells a donné tous les détails.
O Wells deu os detalhes certos.
Est-ce qu'on pourrait avoir quelques détails?
Podes dar-me detalhes?
- Un robinet mal fermé. Un moteur en route, un frigo ouvert. des petits détails.
Torneira aberta, carro a trabalhar, frigorífico aberto.
Je me rappelle pas des details.
Não me lembro dos detalhes.
Raconter en détails.
Diga só o básico.