Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / English

English перевод на португальский

201 параллельный перевод
L'Académie royale de danse me refuse, et l'École de Ballet, et L'École nationale anglaise.
A Royal Academy of Dance não me considerou apta, para o Royal Ballet School. A English Nacional nem me deixou fazer o teste.
La signora inglese. The English lady.
A senhora inglesa, A senhora inglesa, onde está ela?
L'hiver vient, et on n'avance pas!
- English! - Movemo-nos como um escargot... Vem o inverno, e estamos aqui!
Non, avec une amie, Mme English.
Não. Com uma amiga,
Caroline English.
Mrs English. Caroline English.
Do you speak english?
... Bis! ...
- You are not English?
Você não é Inglês?
Does your friend speak english?
O teu amigo fala inglês?
No, my friend doesn't speak english.
Não, o meu amigo não fala inglês.
Do you speak English?
Falam inglês?
Speak to me in English.
Fale-me em inglês.
Will l'English, du café M. Muscle... peut fourguer tout ce qu'on peut graber.
Mas o Will, o inglês diz que compra tudo o que se lhe levar.
English.
English.
- Où est English?
- O English?
English, une visite.
English! Visita para ti.
On peut reprendre au début de la "Suite anglaise" de Parry?
Podemos começar do princípio da "English Suite" de Parry?
Eddie Hagedorn, l'Anglais.
English Eddie Hagedorn.
English Breakfast.
"English Breakfast"...
Un mot pour vous annoncer que nous avons reçu L'Oxford de la Poésie...
Informamos que temos o The Oxford Book of English Verse.
Nous n'avons pas L'Oxford de la Prose en stock, mais nous le cherchons.
Não temos cópias do The Oxford Book of English Prose, mas tentaremos encontrar uma.
Madame Anglaise...
Madame, "english" madame...
Ce salaud... Ce type est peut-être English Bob.
... Este janota é talvez o english Bob.
Vous êtes English Bob?
É o english Bob?
Les gars, voici English Bob.
Rapazes, o english Bob.
Ia nuit où English Bob a tué Corky Corcoran.
... na noite em que o english Bob matou o Corky Corcoran.
English Bob l'a tué alors qu'il n'avait même pas...
O english Bob matou-o quando ele nem tinha...
M. Corcoran était plus rapide que le Duck... qu'English Bob?
Então... o Sr. Corcoran era mais rápido que o Duck... ... Que o english Bob?
Comme English Bob.
Como o english Bob.
Il l'est pas plus qu'English Bob
O gajo é tão europeu como o English Bob!
"Why Can t the English?"
"Porque não podem os ingleses..."
Il y a du Earl Grey, English Breakfast, à la cannelle... à la camomille, à la menthe, à la mûre...
Temos Earl Grey, English Breakfast, pau de canela, camomila, Mint Medley, amora-preta e...
Un café, un muffin, et votre eau.
Aqui tem o café, o "English muffin" e a água.
Toutes nos fillettes parlent english...
Todos falam inglês.
Des English aussi.
E dos English, também.
Et l'autre English qui me dit de maigrir!
O coronel inglês a mandar-me perder peso...
Y a l'Anglais. Y a le Bas-rouge. Y a le Staffordshire.
Há os English, os Rednose, os Staffordshire.
Quoi? I have to know your level. How much English do you speak?
Disse que depende do grau de inglês que já fala.
I have to...? You don t speak English at all?
Não fala inglês de todo?
Voilà. I think it s better to start in English, so you get used to hear the language and the words.
O melhor é começarmos já a falar sempre em inglês, para se ir habituando a outros sons.
She teach me English. But that is not the only thing she teach.
Ela ensina-me inglês E outras coisas, tu vês?
- "She teach me english..."
Ensina-me inglês... - Eu percebi.
Comment on dit jumeaux in english?
Como se diz "gêmeos" em inglês?
- Oh! Will, écoute. C'est d'accord si on on regarde "Le Patient Anglais"?
Will, podemos ver o "The English Patient"?
Je travaillais sur un projet important, l'article sur John Donne pour l'Encyclopédie de Littérature Anglaise Oxford.
Estava a fazer um trabalho importante, o artigo sobre Donne para a Oxford Encyclopedia of English Literature.
- L'Encyclopédie en compact-disc.
- O Compact Oxford English Dictionary.
Il faudra en réserver une, rien que pour tes dictionnaires.
Só o teu Oxford English Dictionary precisa de um quarto.
Hey fils. "Speaka da English"?
Rapaz!
English.
Ó English.
In English.
Em inglês!
Sûrement The Compact Oxford English Dictionary...
Uma livraria.
Un Compact Oxford English Dictionary, s'il vous plaît.
Que bom. Anda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]