Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Estupido

Estupido перевод на португальский

14,416 параллельный перевод
Tellement stupide...
És tão estúpido...
Il est stupide ou quoi.
É um tanto estúpido ou seja lá o que for.
Vous me prenez pour un idiot? Non.
- Acha que sou estúpido?
Sans parler de ce rendez-vous minable!
E até fui no encontro estúpido contigo. Céus!
Quelque chose de très stupide.
Algo muito estúpido.
Cette partie du cerveau est petite, mais rusée.
Pois, o estúpido cérebro é pequeno mas astuto.
Stupide.
Estúpido.
J'ai une question bête.
Posso perguntar-lhe algo estúpido?
C'est un accident idiot.
Foi, um acidente estúpido.
Maintenant, je suis coincé dans cet hôtel stupide.
Agora, estou preso neste hotel estúpido.
Tu es sois stupide soit psychotique.
Ou és estúpido, ou és psicótico.
J'espère que tu es sage et que Rachel te fait pas faire de bêtises.
ESPERO TE QUE ESTEJA A CUIDAR TI... E QUE A RACHEL NÃO TE FAÇA FAZER ALGO ESTÚPIDO.
C'est débile.
É estúpido.
C'est une idée ridicule, mais c'est une idée.
É um plano. Estúpido, mas é um plano. Preparem-se.
Vous êtes stupide, Alex?
É estúpido, Alex?
Hamid était fou, aveugle.
O Hamid era um estúpido de visão acanhada.
Et si tu es si idiot, peut-être tu aurais dû l'être.
E se és assim tão estúpido, talvez devesses ter morrido!
Je t'interdis de me faire ça, espèce d'enfoiré de mes deux!
Não, sacana estúpido!
Il a pris sa voiture chérie et je ne sais pas où il est.
- Levou o precioso e estúpido carro! - Não sei para onde foi!
C'est stupide.
É estúpido.
T'es trop bête!
Fui tão estúpido!
- Trop bête!
- Tão estúpido, mas tão estúpido.
Viens là, espèce de pauvre crédule!
Vem cá, seu filho da mãe estúpido e crédulo.
Oui. Incroyablement stupide, je sais.
Incrivelmente estúpido, sei disso.
J'imagine que c'était stupide de croire que ça marcherait.
Fui estúpido ao pensar que podia demover-te.
Toi-même!
Estúpido imbecil!
Stupide, mais... courageux.
Estúpido, mas... corajoso.
Sois pas idiot.
Não sejas estúpido.
C'est stupide.
- É estúpido.
Ce que tu as fait était incroyablement stupide.
O que fizeste foi incrivelmente estúpido.
J'ai passé les deux dernières semaines à écrire ce stupide discours de major de promotion que je ne voulais même pas faire au début.
Passei as duas últimas semanas a escrever aquele discurso estúpido que, para começar, nem sequer queria fazer.
Voler cette carte était stupide et impulsif, et cela t'a mis dans une position vraiment terrible.
Está bem, roubar aquele cartão de acesso foi estúpido. Foi impulsivo e deixou-te numa posição realmente terrível.
Oublie ton stupide discours.
Esquece simplesmente o estúpido discurso.
Oui, mais A n'est pas stupide.
Sim, mas "A" não é estúpido.
Française, salope vertueuse.
Francês estúpido.
Pas tout le monde ; certains pensent que c'était stupide...
Nem todos, alguns até acham que foi um bocado estúpido.
Peter est si gros et idiot que Lamar Odom a essayé de l'enculer.
O Peter é tão gordo e estúpido que o Lamar Odom tentou comê-lo.
J'ai été assez con pour croire que je pouvais le battre.
Fui estúpido em pensar que podia vencer o Liam Neeson.
T'es un con, tu le sais ça?
É um estúpido, sabia?
Comment as-tu fais pour vivre aussi longtemps en étant si bête?
Como sobreviveu tanto tempo a ser tão estúpido?
Tout ça pour que vous puissiez transmettre votre stupide film.
Tudo aquilo para passar aquele vosso filme estúpido?
Quel surnom idiot.
Que nome tão estúpido.
Pas de folie.
Não faças nada estúpido.
Trop bêtes pour vivre.
Demasiado estúpido para viver.
Stupide peau rose.
Seu pele rosa estúpido.
Stupide.
É estúpido.
- Elle l'est, je ne suis pas bête!
- Mas é. Eu não sou estúpido.
- Tu es stupide.
És tão estúpido.
Non, je ne regarde pas cette émission stupide, mon pote.
Não, eu não vejo esse programa estúpido, mano.
Le livre en lui-même est inoffensif sauf s'il est manié par une personne très mauvaise ou très stupide.
O livro por si mesmo é inofensivo, a não ser que seja usado por alguém verdadeiramente maléfico, ou verdadeiramente estúpido.
Oh, stupide.
- Que estúpido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]