Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / F1

F1 перевод на португальский

69 параллельный перевод
Ancien champion du monde de motocyclisme, il s'est reconverti à la course de F1 l'an dernier et est pressenti comme un futur champion du monde de F1.
Barlini é o ex-campeão mundial de motociclismo... que trocou com sucesso para corridas de carro no ano passado... e tem potencial para ser Campeão Mundial de corrida de Fórmula 1.
En fait, même avant de faire de la F1, je le parcourais avec lui à pied.
Na verdade, antes de começar a pilotar, eu andava pela pista com ele.
On prépare un numéro sur les F1.
Vamos fazer uma edição sobre carros de corrida.
Il y a moins de 30 hommes dans le monde capables de faire de la F1.
Existem menos de 30 homens no mundo qualificados para pilotar Fórmula 1.
Il y a quelques années, quand j'ai décidé de m'intéresser aux F1, j'ai essayé de racheter la société Jordan-BRM.
Alguns anos atrás, quando eu decidi competir em corridas... tentei comprar a Jordan-BRM Company.
Voilà deux ans maintenant que j'ai mon écurie de F1.
Meu carro tem competido em Fórmula 1 por dois anos.
Les pilotes estimaient que les F1 de 1, 5 m de l'époque étaient mal adaptées à la nature du circuit.
Objeções de pilotos que achavam... que os carros leves de um metro e meio de Fórmula 1 da época... não eram próprios para a tensão imposta pela inclinação.
La seule chose à faire est de conduire le plus vite possible et d'espérer que la F1 tiendra.
A única coisa que se pode fazer aqui é pilotar o mais rápido que puder... e torcer para que seu carro não quebre.
Un superbe triomphe pour ce pilote américain et le Japonais, lzo Yamura, dont les voitures ont défié et battu les plus grandes écuries de F1 malgré leurs longues années d'expérience sur les circuits.
Um grande triunfo para esse piloto americano e Izo Yamura do Japão... cujos carros desafiaram e triunfaram sobre as poderosas equipes européias... apesar de todos os anos de experiência e desenvolvimento por trás deles.
Accuser un homme de meurtre dans ce pays, autant coller des excès de vitesse aux pilotes de F1.
Merda. Acusar um homem de homicídio aqui era como passar multas de excesso de velocidade nas lndy500.
Alors qu'un autre escadron de bombardiers américains F1-11
" quando Um novo esquadrão de bombardeiros de ataque F1-11 Americanos chegou à Base Aérea...
Les organisateurs du défilé prétendent que d'ici demain l'assistance atteindrait 50.000 en protestation contre la présence d'armes nucléaires tactiques sur les avions F1-11 basés ici.
"Os organizadores do protesto esperam a presença amanhã... " de 50.000 pessoas em protesto " contra as armas nucleares tácticas transportadas pelos F1-11 ali baseados.
- Bienvenue à l'auto-école de F1.
- É a escola de condução de Nascar.
F1, retour.
F1, Enter.
"La F1 pour collégiens"?
Mas o que é isto? Fórmula 1 : Guia para Estudantes?
Un F1 8 au tapis.
Um F-18, sobre terra.
On a un F1 8 au tapis, en Bosnie.
Temos um F-18 abatido, na Bósnia.
- Oui? - Un Twinstar baptisé Abigail.
Um Twinstar AS 335 F1 chamado Abigail.
Les pilotes de F1 sont-ils mâles ou femelles?
Os pilotos de F1 são homens... ou mulheres?
Les pilotes de F1 sont-ils mâles ou femelles?
Os pilotos de F1, são homens ou mulheres?
Les pilotes de F1?
OK. Os pilotos de F1, não é?
Les pilotes de F1, hein...
Os pilotos de F1...
Excusez-moi! Les pilotes de F1 sont-ils mâles ou femelles?
Desculpem-me, mas os pilotos de F1 são homens ou são mulheres?
Aujourd'hui, vous m'appelez d'une Ferrari décapotable rouge, non?
Hoje, está a ligar-me de um Ferrari F1 encarnado, descapotável, não é isso?
C'est un mélange d'Indica Sativa F1 mais je l'ai changé en F6 sur une petite échelle et j'ai stabilisé les génétiques en prévision des ventes futures.
É uma mistura de Sativa Indica com F1... mas elevei essa mistura para F6 numa escala menor... e estabilizei os gêns para vender mais no futuro.
- ll est pilote de F1.
- É condutor de Fórmula Um.
Appuyez sur F1, puis deux fois sur tabulation.
Depois clicas no F1 e duas vezes no tab.
J'ai dû appuyer sur F1 au lieu de la touche retour.
Devo ter carregado no F1 em vez de Enter.
On va se rapprocher, j'aurai plus de quoi payer la maison, alors on emménagera dans un très joli F1.
Bom, podemos relaxar, pois não poderei pagar a hipoteca da minha casa. Talvez nos mudemos para a merda de um apart. de um quarto, nalgum sítio.
Tu loues toujours ton F1?
alugado com um quarto?
Si elle n'a jamais piloté de F1, faudrait-il l'éliminer?
E nunca deve ter conduzido um Ford Pinto. Fico logo desqualificada?
Grand Prix de Monaco 3 Juin 1984 Huitième course de Senna en Formule Un
Grande Prémio de Monte Carlo 3 de Junho de 1984 6ª Corrida de Senna na F1
Mais ça serait une erreur de croire que Senna est arrivé en F1 grâce à l'argent.
Mas seria um grande erro pensar que Ayrton poderia comprar o seu lugar na Fórmula 1.
N.1 ( Grand Prix de Formule Un )
Nº 1 ( Grande Prémio de F1 )
Jackie Stewart F1 Champion du Monde 1969, 1971, 1973 dans lequel les autres champions du monde se sont affrontés avec les autres pilotes, vous, au cours des 36 ou 48 dernières mois, vous avez eu plus d'accrochages
Jackie Stewart Campeão do Mundo de F1 - 1969, 71, 73 e contasse as vezes que eles entraram em contacto com outros pilotos, tu, nos últimos 36 ou 48 meses, estiveste em contacto com mais carros e pilotos
Professeur Sid Watkins Médical F1 contrôlé la pression artérielle, et autres.
Prof. Sid Watkins Médico da Fórmula 1 para verificar o tórax e a pressão arterial, o abdómen e os membros.
VOIX DE PROFESSEUR WATKINS SID DOCTEUR F1
Voz do Prof. Sid Watkins Médico da Fórmula 1
Le pilote français Alain Prost a gagné le championnat du monde de F1 pour la quatrième fois...
O piloto francês Alain Prost venceu o Campeonato Mundial de Condutores de Fórmula 1 pela 4ª vez...
VOIX DE MARQUE FOGARTY JOURNALISTE F1
Voz de Mark Fogarty Jornalista de F1
La FIA a interdit certain composants électroniques qui aident les pilotes dans les courses de F1.
A Federação Internacional de Automobilismo baniu alguns dos controversos dispositivos computorizados que ajudam os pilotos nas corridas de Fórmula 1.
VOIX DE PROFESSEUR WATKINS SID DOCTEUR F1
Voz do Prof. Sid Watkins Médico da F1
Reginaldo LEME COMMENTATEUR GLOBE F1
Voz de Reginaldo Leme Comentador da Globo
Pilote de F1?
Piloto de carros de corrida?
Entre autres, les diplomates américains ont démontré que l'Irak devait... des milliards de dollars à la France et la Russie pour l'achat de fusées Exocet... et d'avions de combat Mirages F1 et MIG.
Entre outras coisas, os diplomatas americanos provaram que o Iraque devia milhares de milhões de dólares à França e à Rússia, pela compra de mísseis Exocet e aviões de guerra como Mirage F1 e MiG.
Une division inférieure, où des idiots comme moi s'affrontent espérant être repérés pour courir en Formule 1.
É uma classe mais modesta, onde idiotas como eu se batem na esperança de que o seu talento lhes dê uma chance de correrem na F1.
J'ai trouvé une écurie de F1 avec une voiture décente et un propriétaire à court d'argent prêt à accepter mes conditions.
Descobri uma equipa de Fórmula 1 com um bom carro e um patrão cujo dinheiro se tinha esgotado e que estava disposto a aceitar as minhas codições.
Clay est une star de la F1.
O Clay é uma figura de topo na F1.
Les financements de la F1 étant presque semblables à ceux de la Formule 2000, tant qu'à perdre de l'argent, autant en perdre en F1.
E, já que a gestão económica da F1 não é assim tão diferente da da F2, bem, pensámos que, se iríamos perder dinheiro, podíamos muito bem fazê-lo na grande roleta da F1.
Il a payé pour intégrer la F1, au lieu de perdre son temps.
Ele comprou o seu lugar em vez de andar às voltas nos escalões inferiores.
Quand nous en saurons plus, nous vous informerons, mais personne n'aime cette facette de la F1.
Daremos certamente novas informações logo que as obtivermos, mas estas são imagens e sons da F1 que ninguém gosta de ver.
et c'était pendant la f1, mec les mecs, allez.
A semana em que arrecadaram fundos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]