Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Flea

Flea перевод на португальский

58 параллельный перевод
Comme le Flea Hop... et quel est le...
Flea Hop... e como se chamava a...
Bric-à-brac!
! Flea!
Bric-à-brac!
Flea
Elle, c'est Jacqui. Et lui, c'est Flea.
Esta é a Jacqui, e aquele é o Flea.
Hé, Flea!
Flea!
F. Lee Montgomery. Mais on dit Flea, "la puce".
Sou F. Lea Montgomery, mas me chamam de Flea.
Flea... avec moi.
Flea, venha comigo.
Ça va, Flea?
Você está bem?
Les laisse pas te casser.
- Resista, Flea.
Tu as vu Flea?
Viu o Flea? Como é que ele está?
Flea, Lake, la situation?
Flea, Lake, posições?
Zee, Flea, avec moi.
Zee, Flea, comigo.
Flea, va voir de plus près.
- Flea, vigia-os. - Entendido.
Flea, t'as le Zippo?
Flea, consegues ver o ateador?
- Flea, surveille bien le colis.
- Flea, mantém os olhos no objectivo.
Tombé à la 1ère vague de la série, Flea s'est retrouvé à l'autre bout du leash.
Depois da primeira onda, Flea encontrava-se na ponta errada do cordão.
Flea parvint à se détacher, mais lors d'un incident plus grave,
Flea eventualmente conseguiu soltar-se. Mas num acidente mais dramático
C'est moi, Flea!
Sou eu!
Tu te ferais ça où?
Ah, qual é, Flea? É injusto!
Odd a mieux géré le truc.
Quer que eu perca dinheiro, Flea.
Ça va sans dire que si Odd touche 4000 et Flea 3000, j'ai pas 4000 à foutre pourtoi, évidemment.
O quê? Se o Odd leva 40.000 e o Flea leva 30.000, não posso oferecer mais 40.000.
Moins que Flea!
Isso é menos do que o Flea.
Si tu veux que je me démerde avec Odd et Flea...
Então terei que dividir o resto da grana com o Odd e o Flea.
Flea et Odd, la bouffe.
Flea e Odd vão cuidar da comida.
- C'est vrai. Tu m'as balancé, sale bâtard!
Flea, você me dá nojo.
- Il est passé où, Flea?
Ei, cadê o merda do Flea?
Il assure, Flea, pour chourer les caisses.
Se tem uma coisa que o Flea é bom... é em roubar carros!
Tu conduis comme une brêle!
Porra, Flea. Você comprou a carteira?
Ferme-la, Flea. Fous-nous la paix!
Cala a boca, Flea.
Flea, c'est quoi, ce déguisement de clown, bordel?
Flea, por que está vestindo essa roupa de palhaço?
Flea est pas artiste pour un sou.
O Flea não é um artista. Nunca fez um número!
Défonce-lui la tête, Flea!
Chute a bunda dele, Flea!
Te vexe pas, mais tu te donnes trop de mal pour être Puce des Red Hot Chili Peppers.
Sem ofensa, mas parece que estás a esforçar-te de mais em ser o Flea dos Red Hot Chili Peppers.
Arrête, j'aime même pas Puce!
Então, meu. Eu não quero ser o Flea.
C'est un flea-flicker ( coup peu orthodoxe ).
Isso é um "flea-flicker".
Alors il a demandé à ses pyromants de cacher du feu grégeois dans toute la ville... sous le Septuaire de Baelor et les taudis de Culpucier.
Então ordenou ao seu piromante para esconder fogo-vivo por toda a cidade sob o Septo de Baelor e as favelas de Flea Buttom.
Je peux trouver une occasion de lui faire savoir ce que sa femme lui a caché sur les intentions de son père.
O Raymon Lee, o Lee the Flea. Nunca gostei dele. E ele estava a enervar-me ontem, sem parar.
Flea!
Flea!
Si vous vouliez Flea, vous auriez du l'emmener avec vous.
Se procuravas a Flea, devias tê-la levado contigo.
Vous avez toujours fait ce que Flea vous a dit.
Sempre fizeste aquilo que a Flea te pediu.
Flea a raison!
A Flea tem razão!
De quoi parlez vous? Flea.
- Do que é que estás a falar?
Faites moi juste confiance.
- Flea. Confia em mim.
Je mérite mieux que ça, Flea.
Mereço mais do que isso, Flea.
Je ne veux pas te laisser ici, Flea.
Não te quero deixar aqui, Flea.
Putain, les filles, c'est quoi ce merdier? Ça va, Flea?
Você está bem?
Flea.
- Flea ( pulga ).
Viens, Flea!
Venha, Flea!
Laisse Flea où il est.
Mantenham o Flea em posição.
II va être miro!
Você cegou o Flea!
- Tu t'appelles comment?
Eu nem gosto do Flea. - Iá, qual é o teu nome

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]