Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Giovanna

Giovanna перевод на португальский

68 параллельный перевод
Mme Grillenzoni.
- Sou a Giovanna Fedenzone.
- Juste une minute.
- Giovanna, senhor.
Je veux assurer le futur et la réussite de Giovanna.
- Aldo Alfredo.
Ce serait mieux sur un fil. M. Masters, prenez-nous avec vous!
Giovanna e eu ficaremos contentes de nos juntar a vocês.
On dit pas bonne chance! Ça porte malheur.
Oh, Giovanna, trabalhe duro.
Giovanna è una attrice molto bella e giura che per sempre mi amerá.
Giovanna é uma atriz muito bela e jura que para sempre me amará.
On a vu la photo de Giovanna. Comment elle va?
Também vimos a fotografia de Giovanna.
On ne peut pas attendre Giovanna.
Não podemos esperar por Giovanna.
Va trouver... Giovanna
Quero que vás agora... ter com a Giovanna.
Et Giovanna?
- A Giovanna?
Je vous parle de Giovanna Ferra La sœur de Silvio
- Não canto sobre uma cabra, mas sobre Giovanna Ferra.
C'est mon cadeau de noces à vous et à la belle Giovanna
É o meu presente de casamento para si e para a bela Giovanna.
Tu vas en Amérique avec Giovanna
Tu vais para a América com a Giovanna.
Giovanna dit que vous quitterez les montagnes un jour
A Giovanna disse-me que vais deixar as montanhas em breve.
Giovanna ira en bateau à Tunis. Elle recevra des papiers
A Giovanna vai de barco para Tunes, onde receberá documentos.
Il faut que Giovanna quitte la Sicile
A Giovanna deve deixar a Sicília imediatamente.
Ça vaut pas le coup, Giovanna.
Não vale a pena, Giovanna.
Tes clés, Giovanna.
As tuas chaves, Giovanna.
Giovanna, le juge t'attend.
Giovanna, o juiz espera-te.
Et de même, je lègue aussi à Diana Bruni, fille de la défunte Giovanna Valentini, la propriété qui consiste en l'étage supérieur d'un immeuble situé au 1477 Via Tideca.
ltem! Deixo à Diana Bruni, filha de Giovanna Valentini, minha irmã, e consequentemente minha sobrinha legítima, a minha propriedade que consiste no último andar do edifício
Alors si c'était une fille, Giovanna...
A não ser que saia menina, porque Giovanna...
Giovanna, Linda et Claudio.
- À Serena. À Giovanna, à Linda, ao Claudio...
Giovanna!
Giovanna!
- Tu dis quoi à Giovanna?
- Que vais dizer á Giovanna?
Giovanna dit que c'est un très bon hôpital et si les médecins ne nous convainquent pas, on va en vacances.
E se não gostarmos dos médicos, fazemos férias.
Giovanna, salut!
Giovanna, olá. Entra.
Il y a qui demain? - Mamie, tata Giovanna.
- A Avó, a Tia Giovanna...
Dehors, avec Giovanna.
Lá fora, com a Giovanna, já a mando entrar.
Je n'ai pas envie d'ouvrir et de refermer, sans Giovanna...
Não estou para as abrir e fechar, agora que a Giovanna se foi...
J'en sais rien. - Il esten train de se déshabiller!
- Giovanna, ele está a despir-se.
- T'exagères pas un peu?
- Giovanna, que exagero.
Giovanna, entrez, s'il vous plaît, vite!
Giovanna, entre, por favor. Depressa!
Ah, vous devez... avertir tous ceux que vous connaissez, Giovanna, avantqu'il ne soit trop tard!
Tem... Tem que fugir e avisar toda a gente, Giovanna, antes que seja tarde demais!
vous pouvez encore choisir... vous pouvez encore changer, Giovanna!
Mas você... ainda tem escolha. Pode mudar, Giovanna.
... et tout aussi belle professore Giovanna Da Brache, qui, je crois, va me montrer son diptyque.
... a igualmente serena e linda Professora Giovana Dabrache que vai mostrar-me o díptico dela.
Qu'est-ce qu'on mange?
Olá, Eleonora. O que é o jantar? - Olá, Giovanna!
Edith Giovanna Gassion.
Edith Giovanna Gassion.
Ils n'ont rien remarqué!
Giovanna! Não, não! Digo-te... eles não deram por nada.
* A part ça, tout s'est bien passé. - Vous êtes où, là?
Conheci o Giovanna Lonero um transexual durante uma reunião particular em Montelusa.
Giovanna, viens voir!
A viagem esteve tranquila e não aconteceu nada.
"2 bateaux appartenant à un certain Rizzica, complice."
O que é que há? Giovanna, vem cá. Giovanna, vem cá.
- Giovanna, monsieur.
Estou estudando há muito tempo, desde os cinco anos.
Ia ballerine et le clown.
Estou interessado apenas no futuro da Giovanna.
- Elle est charmante.
Bem, Toni, gostava de lhe apresentar a minha sobrinha, Giovanna.
A mon avis, oui.
Acho, diz a Giovanna que o hospital é óptimo.
Je voudrais aller à Milan voir Giovanna.
Gostava de ir a Milão ver a Giovanna...
Giovanna.
Giovanna.
Giovanna?
- Giovanna?
- Giovanna!
O bispo e o seu secretário.
- " Giovanna a regardé
Está bem. Adeus.
Sont impliqués
Giovanna.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]