Translate.vc / французский → португальский / Gordon
Gordon перевод на португальский
3,698 параллельный перевод
Gordon...
Gordon...
Bordel, Gordon!
Caramba, Gordon!
Concentre-toi, Gordon.
Concentra-te, Gordon.
Bon Dieu, Gordon!
Meu Deus, Gordon!
Puis Heather, puis un appel à un Gordon White à 4h.
Depois, a Heather, e, depois, uma chamada para um Gordon White, às 04 : 00h.
Gordon White...
Gordon White...
Gordon White. 27 ans.
Gordon White, 27 anos.
Gordon White conduit une Accord?
O Gordon White conduz um "Accord"?
Nous cherchons votre mari, Gordon?
Estamos à procura do seu marido, Gordon.
Pas autant que Gordon.
Não tanto quanto o Gordon.
Gordon est au bureau en ce moment?
O Gordon está no escritório, neste momento?
Gordon White, l'associé d'Heather, est la dernière personne que Jake a appelé.
Gordon White, o sócio da Heather, foi a última pessoa a quem o Jake ligou.
Oui, on pense que Gordon a vandalisé la voiture de Jake. Jake l'a appelé pour le confronter.
Sim, pensamos que ele tenha vandalizado o carro do Jake.
Il lui a dit que le bureau avait été l'objet d'une effraction, et il conduit une voiture qui correspond aux traces de pneus trouvé sur la scène de crime.
Sim, e o Gordon mentiu à esposa, Kim, depois de receber a chamada do Jake. Disse-lhe que o escritório foi assaltado. E conduz um carro com pneus cujas marcas correspondem às da cena do crime.
Sheri Anderson et Gordon White.
Temos aqui dois suspeitos...
Je pense à Gordon White.
a Sheri Anderson e o Gordon White.
Il est la priorité.
Acho que é o Gordon White.
Gordon m'a menti?
Muitos. O Gordon mentiu-me?
Jake sort avec Heather, la partenaire de Gordon.
Conhece-o? O Jake namora com a Heather, a parceira do Gordon.
Est-ce que Jake et Gordon s'entendent bien?
O Jake e o Gordon dão-se bem?
Parce qu'ils ne sont pas Gordon.
Porque eles não são ele.
Gordon l'a toujours nié, mais... je peux le dire.
O Gordon sempre o negou, mas... Eu consigo ver.
D'accord, qu'avez-vous fait Gordon et vous la nuit dernière?
Ok, e o que é que você e o Gordon fizeram a noite passada?
Donc, si tu vois Gordon White, tu me le dis tout de suite.
Então, se vires o Gordon White, avisa-me.
On dirait que Gordon a eu un sacré coup de foudre pour son associée.
Parece que o Gordon tinha mesmo uma queda pela sócia.
Oui, mais Gordon était chez lui avec sa femme jusqu'à 4h du matin, alors qui a fracassé le pare-brise de Jake?
Sim, mas esteve em casa com a esposa até às 04 : 00h, então, quem é que partiu o pára-brisas do Jake?
Peut-être que c'était un acte de violence gratuite, mais que Jake en a voulu à Gordon?
Talvez tenha sido um acto casual de violência, mas, o Jake culpa o Gordon?
D'accord, alors ils ont eu une confrontation, et que Gordon a poignardé Jake?
Certo, então eles confrontaram-se e o Gordon esfaqueia o Jake?
J'ai regardé les relevés financiers de Gordon White, et il vient juste d'acheter
Verifiquei as finanças do Gordon White, e, ele acabou de comprar
Tu as vu Gordon?
Viste o Gordon?
Écoute, Gordon, tu es mon meilleur ami, et... je t'aime.
Ouve Gordon, és o meu melhor amigo e... Eu amo-te.
Après vous avoir parlés, je suis rentrée chez moi, et puis j'ai, euh, appelé Gordon quelques heures plus tard.
Depois de falar consigo, fui para casa, e, então, liguei ao Gordon, algumas horas depois.
Et bien, Gordon...
Bem, Gordon...
- Gordon, arrêtez!
- Gordon, páre!
Gordon! Gordon!
Gordon!
Ça signifie que Jake aurait pu être mort avant 4h du matin, et exonérer Gordon en tant que suspect.
Significa que o Jake não poderia estar morto antes das 04 : 00h. e, descarta que o Gordon possa ser um suspeito.
Et bien, ça veut aussi dire que Jake aurait pu être vivant à 4h du matin, et que Gordon est le tueur.
Bem, também significa que o Jake poderia estar vivo às 04 : 00h, - e que o Gordon é o assassino.
Oui, je sais, ça paraît dingue, mais Gordon a gravité dans le proche entourage d'Heather durant des années.
Sim, eu sei, parece uma loucura, mas o Gordon esteve na "zona da amizade" da Heather durante anos.
Tu sais, jusqu'à il y a quelques heures, Gordon White était notre suspect principal - Non!
Sabes, há algumas horas, o Gordon White era o teu principal suspeito.
Le lieu où Gordon s'occupait du corps est organisé, c'est clinique.
A página do Gordon é organizada, é clínica.
Gordon a peut-être un problème de double personnalité.
Talvez o Gordon tenha dupla personalidade.
Quelqu'un qui connaît Gordon.
Alguém que conheça o Gordon.
Comment va Gordon?
Como é que está o Gordon?
Vous saviez à quel point Gordon était amoureux de vous, n'est-ce-pas?
Sabia que Gordon tinha uma queda por si, não sabia?
Je suppose qu'il a mis ça sur le dos de Gordon.
Acho que ele culpou o Gordon.
Gordon l'a tué parce qu'il était jaloux.
O Gordon matou-o, porque estava com ciúmes.
C'était l'ordinateur de Gordon.
Era o computador do Gordon.
Gordon White?
Gordon White?
Oui, Gordon a menti a sa femme, Kim, après qu'il ait reçu l'appel de Jake.
O Jake ligou para o confrontar.
Gordon a tendance a haïr les petits amis d'Heather.
O Gordon tende a odiar os namorados da Heather.
Gordon était très jaloux.
O Gordon era muito ciumento.