Translate.vc / французский → португальский / Hara
Hara перевод на португальский
454 параллельный перевод
Veux-tu dire... que tu ne tiens pas à cette terre?
Queres dizer-me, Katie Scarlett O'Hara que a terra não significa nada para ti?
Mme O'Hara, on a fini de labourer.
Sra. O'Hara, acabámos de arar o fundo do córrego.
Il faut renvoyer Wilkerson.
Sr. O'Hara, tem de despedir o Jonas Wilkerson.
Nous discuterons de cela plus tard.
- Falamos nisso mais tarde, Sr. O'Hara.
Mais où est Mme O'Hara?
- Assim parece, Gerald. Porque não veio a Sra. O'Hara consigo?
- Soyez le bienvenu, M. O'Hara.
- Bem-vindo a Twelve Oaks.
India, voici les O'Hara.
Chegaram as filhas do O'Hara.
Comment pourrais-je y songer!
Nunca, Menina O'Hara!
Permettez-moi...
Permita-me, Menina O'Hara.
Merci, Mlle O'Hara!
Muito obrigado, Menina O'Hara! Obrigado!
Regretterez-vous... mon départ?
Menina O'Hara, vai ter pena? Isto é, de nos ver partir?
Je vous aime tant.
Menina O'Hara, eu disse que a amava.
Perdez vos illusions...
Não me posso aproveitar das suas ideias infantis, Menina O'Hara.
C'est ca. On demandera à Mme O'Hara.
É isso! Vamos perguntar à Sra. O'Hara.
J'en parlerai à Mme O'Hara!
Vou falar com a Sra. O'Hara sobre isso.
J'ai emmailloté trois générations d'O'Hara!
Pus fraldas em três gerações de raparigas nesta casa.
Alfred O'Hara.
Alfred O " hara.
Je t'ai vu dans le journal, voilà une invitation du juge!
Vi a tua cara gorda nos jornais, sr. Alfred O " hara. Aqui tens um convite, do Juíz.
L'agent O'Hara prendra ma tournée.
O Agente O'Hara é que vai ficar com a minha ronda.
Bienvenue dans le quartier, monsieur O'Hara!
Bem-vindo ao nosso bairro, agente O'Hara!
Voici monsieur O'Hara, mon remplaçant.
Olá, Reverendo. O Agente O'Hara é novo nesta ronda.
L'agent O'Hara.
Apresento-lhe o Agente O'Hara.
Entrez, M. l'agent O'Hara.
Entre, agente O'Hara.
Dernière chance! J'occupe O'Hara, ça vous donne la possibilité de partir.
Vou falar com o O'Hara para tu poderes fugir.
Sinon, je présenterai O'Hara à Spenalzo!
Se não fores embora, apresento o O'Hara ao Spenalzo.
Avec l'agent dans la cuisine et Spenalzo là-dedans?
Com o O'Hara na cozinha e o Spenalzo ali?
Que diras-tu à O'Hara?
- O que vais dizer ao O'Hara?
Il a attaqué O'Hara.
Tentou matar o O'Hara.
Pourriez-vous m'aider à trouver un certain M. O'Hara?
Será que poderia ajudar-me a encontrar um tal Sr. O'Hara?
Michael O'Hara.
- Michael O'Hara.
Mike O'Hara?
- Mike O'Hara?
Joe, appelle Mike O'Hara.
Joe. Chama o Mike O'Hara.
Qu'est-ce que je fabriquais sur un yacht luxueux... en croisière dans les Caraïbes?
0 que fazia eu, Mike O'Hara, a bordo de um iate de luxo, num cruzeiro pelo mar das Caraíbas?
Il faut être un vrai imbécile comme Mike O'Hara... pour croire à tous les mensonges qu'on se raconte à soi-même.
Para se ser um verdadeiro imbecil como o Mike O'Hara, temos de engolir todas as mentiras que conseguimos dizer a nós próprios.
Une bien belle nuit, hein, M. O'Hara?
Rica noite para o fazer, não é, Sr. O'Hara?
" Je, soussigné, Michael O'Hara, pour être en paix avec Dieu... avoue de mon plein gré ce qui suit :
"Eu, Michael O'Hara, " para viver em paz com Deus, faço de livre vontade a seguinte confissão.
"Moi, Michael O'Hara, pour être en paix avec Dieu... avoue de mon plein gré ce qui suit..."
"Eu, Michael O'Hara, para viver em paz com Deus, " faço de livre vontade a seguinte confissão. "
Je compris que M. Grisby était mort... et que moi, Michael O'Hara, je l'avais tué. "
"Levei uns instantes a perceber que ele estava morto, " a perceber que eu, Michael O'Hara, o tinha morto. "
- Michael O'Hara!
- Michael O'Hara.
"Moi, Michael O'Hara, pour être en paix avec Dieu..."
"Eu, Michael O'Hara, para poder viver em paz com Deus..."
L'accusé, Michael O'Hara, faisait partie de l'équipage de votre yacht?
O réu, Michael O'Hara, trabalhou como tripulante no seu iate.
Ne vous êtes-vous pas disputée avec votre mari... parce que vous étiez éprise de O'Hara?
A senhora e o seu marido... não discutiram por a senhora estar apaixonada por O'Hara?
L'accusé, M. O'Hara, ne vous a-t-il pas fait des avances... et ne vous a-t-il pas dit qu'il était épris de vous?
Não é verdade que o réu, O'Hara, lhe fez a corte? E que lhe disse estar apaixonado por si?
Michael O'Hara et vous vous êtes embrassés, n'est-ce pas?
Na verdade, a senhora e o Michael O'Hara... beijaram-se, não foi?
Ici, à San Francisco, le sort de Black Irish O'Hara... agitateur notoire, dont le procès fait la une des journaux... demeure incertain. Les jurés n'ont toujours pas rendu leur verdict.
Aqui em São Francisco, o destino de "Black Irish" O'Hara, conhecido agitador das docas, cujo julgamento por homicídio... tem estado nas primeiras paginas das últimas semanas, continua por decidir, pois o júri, reunido há sete horas,
Tu m'espionnes, Scarlett O'Hara?
Katie Scarlett O'Hara!
Je vous aime...
Menina O'Hara eu amo-a.
Mme O'Hara saura quoi faire.
A Sra. O'Hara saberá o que devemos fazer.
O'Hara, viens!
O " Hara, vamos.
Va à la cave.
Veja o que se passa, O'Hara!
Michael O'Hara, venez au tableau d'affichage.
Cheque ao painel informativo.