Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Hoo

Hoo перевод на португальский

355 параллельный перевод
Quand je dis Ho, ça veut dire Ho.
Quando disser'Hoo'tens de parar.
Hou! hou! Coucou!
Yoo-hoo, cuco!
Pourquoi tu cries comme ça?
Por que voce whoo-hoo?
N'aie pas peur et arrête de crier comme ça.
Nao tenha medo, e nao "hoo" nao mais.
Vous pleurez? Hoo, hoo, hee...
Está a chorar?
Genial.
Certo! Whoo-hoo!
Hoo! Tu es là!
Uh... aqui estás.
C'est Miranda, ma copine!
É a Miranda, a minha namorada. Yoo-hoo!
Hoo hoo, c'est ça?
Hoo hoo, não é?
Aide-nous, Noé Noé a dit non, non, mon ami
Hoo, hoo # Take on more # Noah said no, no, my friend
S'il veut me parler, je serai là entre 11 heures et midi demain matin et entre six et huit heures demain soir.
Se ele quer falar comigo, estarei aí entre as 11 hoo e as 12hoo de amanhã e as 6hoo e as 8hoo da noite de amanhã.
J'adore le Yoo-Hoo.
! - Adoro os Yugo!
Et je passe 6 jours à transporter du Yoo-Hoo.
E eu passo seis dias por semana no camião.
''Pleure pas,''petite lo... comotive, dit le Moteur N ° 99''à Hoo... à Huffy.
"'Não chores, pequena locomotiva,' " disse o velho Motor 99 para o Huffy.
Vous voulez me voir pleurer? boo-hoo!
Quer me ver chorar?
Youhou!
Yoo-hoo!
Excuse-moi. Tu bois quoi : Cacolac ou sirop?
Desculpa, estavas a beber Slice ou Yoo-hoo?
Yoo-hoo. le garçon amoureux.
Yoo-hoo. Lindinho.
Yoo-hoo.
Yoo-hoo.
J'adore ça!
- Adoro os Yoo-hoo!
Ça doit être enrichissant, non? Elle a dû être très émue de voir un abruti baver à la fenêtre.
Certamente é enriquecedora de alguma forma, e ela ficou comovida por ter um palerma a gritar "whoo-hoo".
Je bavais pas à la fenêtre, j'étudiais ses formes.
Eu não gritei "woo-hoo". Só lhe vi as formas.
Yoo-hoo!
Yoo-hoo!
En d'autres termes :
Om-nah-hoo-pez-nyeetz. Isto é o espírito de meu povo.
Hoo-ee! C'est dur.
Isso é mesmo lixado.
Whaou!
Whoo-hoo!
Woo-hoo!
Woo-hoo!
Vous prendrez une limonade ou un Yoo-Hoo, peu importe.
Tanto me faz que bebas uma limonada ou um achocolatado.
J'ai dit youpi.
Eu disse "woo-hoo".
Hoo Hoo!
Hoo Hoo!
C'est bon, le Yoo-hoo.
Este Yoo-Hoo é mesmo bom.
Et on adore le Yoo-hoo. Surtout avec du rhum.
E todos nós adoramos Yoo-Hoos, sobretudo o que tem rum.
Yoo-hoo, Tony!
Ouve, Tony.
Merci, Angel.
Obrigado, Angel. Whoo-hoo!
Poussons la porte numéro 3!
Agora vamos ver o que estás por detrás da porta no 3. Whoo-hoo!
On devrait tous dire C.T.P.M. Et crier "Hou hou hou hou"
Podemos todos dizer A-D-P-A E gritar Hoo-hoo-hoo-hoo
Avec un joyeux "Hou hou hou"
Só alegria como um Tigre Com um feliz hoo-hoo-hoo-hoo
Quel souk, Malcolm disait que c'était ultrasecret Rendez-vous dans tel pub à telle heure
The Flowers of Romance, quando o Rotten me pediu para juntar... havia um grande hoo-ha e o Malcom disse que era um grande segredo, devia ir ter a um tal pub a uma tal hora pensei que me iam chatear
- Je crois que tu dois ajouter un "whoo-hoo."
- Acho que tens de fazer um "whoo-hoo".
Oh bouh-pauvre chou-hou.
Oh, senhora Boo Radley-hoo.
Je commençais à penser que je devenais un peu woo-hoo.
Já começava a pensar que estava a ficar um bocado "woo-hoo".
Vous devez trouver que je suis un peu woo-hoo.
Deve pensar que sou um bocadinho "woo-hoo".
Ooh. hoo. hoo. J'ai passé une soirée géniale hier.
Tive uma óptima noite ontem.
Hoo!
Hei! Hei!
Whoo-hoo! C'est une pyramide stinky.
- Uma pirâmide malcheirosa.
Écoute la pluie
# Hoo, hoo # Listen to the rain
Le Yoo-Hoo?
O Yugo?
Hoo-hoo-ha, hou-hou-hou.
Arco, arco de girar
- Un ex-marine.
"Hoo-yah!" - Ex-fuzileiro.
- Whoo-hoo!
- Whoo-hoo!
Wa-hoo-hoo!
Não se deita fora...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]