Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Hotdog

Hotdog перевод на португальский

105 параллельный перевод
Tu veux un hotdog?
Queres um cachorro quente?
Un hotdog.
Um cachorro quente.
quatre "sha'me kebab" e un hotdog.
quatro "sha'me kebab" e um cachorro quente.
Saad, tu veux un hotdog?
- Saad, queres um cachorro quente?
Pas de putain de hotdog.
- Não, não quero merda de cachorro quente nenhum.
J'ai envie d'un hot - dog, pas toi?
Escuta, ja vamos procurar o Joey, mas deixa-me comprar um hotdog. Queres um?
Tu t'appelles désormais Hot Dog.
Vais passar a chamar-te "Hotdog".
Et quand Dieu parle, Hot Dog, on écoute.
Quando Deus fala, o Hotdog ouve.
Kat, Chuckles, Hot Dog, vous êtes les premiers.
Kat, Chuckles, Hotdog, vocês são os primeiros.
Pas mal, Hot Dog, mais tu as abandonné ton leader.
Nada mal, Hotdog, mas abandonaste o líder.
Ce n'est pas ton jour, Hot Dog.
Parece que hoje não é o teu dia, Hotdog.
Hot Dog, que fais-tu?
Hotdog, o que estás a fazer?
- Dégage d'ici, Hot Dog!
- Hotdog, sai daqui!
Je croyais t'avoir dit de rentrer tes miches!
Hotdog, eu disse-te para voltares para a nave.
Alert One, on a repéré Hot Dog.
Alerta 1, avistámos o Hotdog.
Galactica, Hot Dog. Le Chasseur vient de décoller!
Galactica, daqui Hotdog, o Raider aumentou a velocidade.
Hot Dog est à bord.
O Hotdog já está a bordo.
Ramenez Hot Dog. Le vieil homme veut lui parler.
Tragam o Hotdog, o Velho quer falar com ele.
Hot Dog et Apollo sont dans les tubes.
O Hotdog e o Apollo estão a postos.
je vais te le foutre au cul ton putain de hotdog!
Farei cachorros com a vossa merda!
Ici Hotdog, 141, cinq sur cinq.
Hotdog 141, alto e bom som.
Hotdog, avec moi.
Hotdog, comigo.
Hotdog, Raider à 8 heures.
Hotdog, tens o Raider à esquerda.
Ici Hot Dog, ils attaquent!
Apollo, daqui Hotdog, aí vêm eles!
Bien reçu, Hot Dog.
Entendido, Hotdog.
Cible en vue, tir dans trois... deux, un...
Líder, daqui Hotdog, iniciar tiro ao alvo com mísseis. Três, dois, um... fogo!
Vous pouvez faire mieux, Hot Dog.
Hotdog, sei que podes fazer melhor. Tenta outra vez.
- C'est à Hot Dog d'attaquer.
- Dei autorização ao Hotdog!
Hotdog, ici Galactica. Tir de semonce. Confirmez.
Hotdog, daqui Galactica, dispare uma rajada de aviso.
Hotdog reporte qu'ils ne font pas demi-tour.
O Hotdog informa que não deram meia volta.
Galactica, ici Hotdog. Demande instructions.
Galactica, daqui Hotdog, peço instruções.
Galactica, ici Hotdog. Quelles sont les instructions?
Galactica, daqui Hotdog, preciso de instruções.
Dee, dites à Hotdog de cessez le feu.
D., diga ao Hotdog para não disparar.
Hotdog, ici Galactica. Cessez le feu.
Hotdog, daqui Galactica, não dispare.
Ici Hot Dog.
Apollo, daqui Hotdog.
- Je les ai!
Entendido, Hotdog.
Hot Dog, je les vois, appuie.
Hotdog, inimigo à vista.
Hot Dog, tourne sur ta droite.
Hotdog, virar à direita.
Galactica, c'est Hot Dog.
Galactica, Hotdog.
Pousse-toi de là!
Hotdog, sai daí!
Kat! Hotdog! - Vous allez bien?
Kat, Hotdog, estão bem?
Hotdog.
Hotdog?
Plus de, euh... hotdog.
- Sabes feito ao bife.
Ici Hot Dog! J'en ai un dans le viseur.
Galactica, daqui Hotdog, tenho um deles atrás de mim.
On peut même plus avoir un hot-dog.
Não se consegue arranjar uma merda dum hotdog!
Où vas-tu, Hot Dog?
Aonde vais, Hotdog? Fica comigo.
Hot Dog, avec moi.
Hotdog, tu vens comigo.
Tu n'es pas le 1 er à te laisser aller en combat.
Tem calma, Hotdog.
À toi, Hot Dog.
Hotdog, és o primeiro.
- Hot Dog?
- Ao Hotdog?
- T'as failli me tuer!
Hotdog, meu anormal, quase me mataste!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]