Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Ishikawa

Ishikawa перевод на португальский

57 параллельный перевод
Chu Ishikawa
Chu Ishikawa
Lors de la conférence de presse, le Secrétaire, M. Ishikawa, a déclaré que pour maintenir l'ordre public, les unités de défense au sol, restées fidèles au Gouvernement, ont été mobilisées pour occuper les rues de Tokyo.
O Chefe de Gabinete Ishikawa acabou de emitir uma conferência de imprensa de emergência... para anunciar a mobilização de unidades fiéis à JGSDF para manter a paz... e prevenir o surto de um cenário limite previsível.
Suite à une série d'incidents, liés à l'insécurité, dont le pont Yokohama fut le plus médiatisé, le cabinet a déclaré que le Japon vit une crise de non-respect des lois.
O Chefe de Gabinete Ishikawa emitiu a seguinte... declaração oficial no que diz respeito a este pedido de destacamento.
Les autorités de police trouvent que M. Ishikawa en fait trop, en les portant aux nues.
"Depois de uma cuidadosa consideração aos recentes incidentes envolvendo as Forças de Defesa Pessoal..." "a força policial local sozinha é considerada insuficiente..."
Ishikawa!
Ishikawa!
Ishikawa, prépare notre voyage.
Ishikawa, prepara-te para a nossa viagem.
Ishikawa, tu restes ici.
Ishikawa... espera aqui.
Batou et Ishikawa traquent le signal-source.
Batou e Ishikawa Estão em um carro, rastreando o sinal.
Perquisitionnez chez le suspect et neutralisez le camion.
Ishikawa, verifique a casa do motorista. Batou, você vai chegar ao proximo ponto de parada antes deles!
Ce n'est qu'un autre pantin piloté par le Puppet Master. Ishikawa a progressé?
Outro fantoche de nosso amigo, o Puppet Master.
Et des parties de moi, d'Ishikawa et de Saito passent régulièrement à la cyber-maintenance.
Não só o dela. Eu e Ishikawa também juntamente com Saito e outros todos necessitam manutenção e coisas assim.
Bloquez les routes, établissez des barrages, donnez l'alerte et ramenez-moi lshikawa.
Fechem as rodovias, e armem bloqueios. Chamem todo o pessoal de folga para isto. E tragam Ishikawa de volta pra cá!
Ishikawa? Quoi de neuf?
- Ishikawa?
Ishikawa.
- Ishikawa!
Ishikawa.
- Ishikawa
- Pas sur ton chemin. Ishikawa?
- Não vou para esses lados.
- Ce n'est pas sur le mien non plus.
- Ishikawa? - Também não vou para aí.
Assez bavardé, Ishikawa.
Ishikawa, deixa-te de conversas.
Comme Ishikawa l'avait deviné, peu de gens y seraient arrivés.
Tal como o Ishikawa afirmou, poucos teriam conseguido fazê-lo.
Ishikawa, Boma!
Ishikawa, Boma!
Ishikawa, essaie de localiser la position de Togusa.
Ishikawa, conseguimos saber a localização exacta do Togusa neste preciso momento?
Ishikawa, quelle est la situation?
Ishikawa, qual é a situação?
Ishikawa, prépare un décodeur pour une tentative de piratage de la jungle de barrières.
Ishikawa, prepara o descodificador para tentarmos hackear a barreira.
Batou et Ishikawa traquent le signal-source.
O Batou e o Ishikawa procuram a origem do sinal no carro deles.
Ishikawa a progressé?
- Como vai o Ishikawa?
Et des parties de moi, d'Ishikawa et de Saito passent régulièrement à la cyber-maintenance.
E não só o da Major, também parte de mim, do Ishikawa e do Saito. Todos passámos pela manutenção cibernética.
Togusa, rattrape Ishikawa, il doit être chez Megatech.
Togusa, vai encontrar-te com o Ishikawa, ele foi para a Megatech.
Dis à Ishikawa de ne pas s'exciter, O.K.?
Faz-me um favor, diz ao Ishikawa que não enlouqueça.
Établissez des barrages sur les routes, donnez l'alerte et ramenez-moi Ishikawa.
Fechem as estradas e avisem o pessoal de emergência. E digam ao Ishikawa que volte aqui.
Ishikawa?
- Ishikawa?
Ah oui... le sieur Ishikawa!
Sim, sim, Ishikawa?
Ishikawa Goemon, le roi des voleurs.
O grande mestre dos ladrões, Ishikawa Goemon.
Je suis Ishikawa Goemon!
Ishikawa Goemon!
Je suis Ishikawa Goemon!
Eu sou o Ishikawa Goemon!
Car ceci est la dernière représentation de Goemon!
Este é o drama final de Ishikawa Goemon!
Il y a des traces d'un appel d'Ishikawa sur ta ligne perso.
Há uma gravação do Ishikawa a telefonar-te para a tua linha privada.
Tu connais un homme des services secrets qui s'appelle Ishikawa?
Conheces um homem da inteligência chamado Ishikawa?
J'ai perdu le contact avec Ishikawa.
Perdi o contacto com o Ishikawa.
Ishikawa?
Ishikawa?
Ishikawa coopère avec eux?
O Ishikawa está a cooperar com eles?
Ishikawa et Borma ont dit oui.
O Ishikawa e o Borma aceitaram.
Ishikawa, balance le programme de reconnaissance forcée.
Ishikawa, corre um programa de reconhecimento forçado.
Batou et Ishikawa, voyez si une stratégie du tunnel est possible.
Batou e Ishikawa, investiguem a possibilidade de uma operação em túnel.
Ishikawa, occupe-toi du virus et de la petite.
Ishikawa, fica com o vírus e a rapariga.
Et Michiko Ishikawa, du Japon.
- E Michiko Ishikawa, do Japão.
Ishikawa, vérifie.
Ishikawa, informação.
- Tu as entendu, Ishikawa?
Ishikawa, presumo que ouviste. Sim.
Ishikawa et Azuma examinent les antécédents des victimes.
O Ishikawa e o Azuma estão a recolher informações das vítimas.
Ishikawa Goemon!
Ishikawa Goemon, aliado dos pobres!
Dites, messire Ishikawa...
Ishikawa...
- Ishikawa?
Ishikawa, que se passa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]