Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Jamestown

Jamestown перевод на португальский

43 параллельный перевод
Leur visage était tourné vers l'Ouest, dès Plymouth Rock et Jamestown.
Os seus rostos e instintos voltavam-se para o Oeste, desde as primeiras colonizações em Plymouth Rock e Jamestown.
Je revendique cette terre et ses richesses... au nom de sa majesté le Roi, et nomme cette colonie... Jamestown!
Reivindico esta terra e todas as suas riquezas em nome do Rei James I e baptizo esta colónia de Jamestown.
Les comtes émigrés en Virginie... que le Roi George a dotés de terres...
A colónia de Jamestown, da Virginia. É que, o Rei George está a dar-nos as terras, portanto...
L'un de vous a-t-il entendu parler des... filles du Mayflower, l'Association de Préservation... de la Révolution américaine?
Algum de vocês ouviu falar de... não sei, qualquer coisa as Filhas do Mayflower de Jamestown, da Sociedade da Preservação da Revolução Americana?
Filles du Mayflower de Jamestown?
- As Filhas do? - Posso ter-me enganado.
Jamestown, c'était au 16e siècle...
- Quem diabo? - Jamestown foi no século XVI.
La route est propre sur 60 km, à part à Jamestown où t'as un Kojak avec un Kodak à 185.
Há 60 quilómetros livres, à excepção de James Town. Há um Kojak com uma Kodak na nacional 185.
C'est propre jusqu'à Jamestown.
Não há chuis até James Town.
Vous avez négligé vos devoirs envers le roi, trahi les citoyens de Jamestown.
Tens negligenciado os teus deveres para com o rei Traiste estes cidadãos de Jamestown.
C'est la 114ème et Jamestown.
É na 114 com Jamestown.
C'est la 114ème et Jamestown.
É a 114 com Jamestown.
114ème et Jamestown. Félicitations.
114 e Jamestown.
La brigade des stup a fait une prise dans Jamestown
O esquadrão anti-drogas tem uma operação em James Town.
Abandonnée dans une allée à Jamestown, dans le Dakota du Nord.
Abandonado num beco em Jamestown, Dakota do Norte.
- D'autres voitures volées à Jamestown?
Algum carro roubado em Jamestown? Dois.
Wow. Euh, il y a eu un commis de magasin sauvagement battu à l'extérieur de Jamestown au début du mois, et puis un autre 2 jours plus tard à Bowman, Dakota du Nord.
Ouve um espancamento de um lojista perto de Jamestown no inicio do mês.
Vous prenez la 138 jusqu'au pont, et vous suivez...
Vai pela 138 até à Ponte de Jamestown e depois segue...
Il s'est échappé de la prison fédérale de Jamestown, il y a quatre semaines.
Escapou da Penitenciária Federal de Jamestown, há quatro semanas atrás.
Car il finit à la Prison Fédérale de Jamestown.
Porque a rede de esgotos termina na Prisão Federal de Jamestown.
Jamestown est une prison de peines lourdes.
Jamestown é uma prisão de alta segurança, está bem?
Mais vous l'avez battu à Jamestown, il y a un an?
Mas deste-lhe uma boa tareia quando ele apareceu, aqui em Jamestown. Quando é que isso foi?
Le bureau des prisons a un fichier, et tu pourras chercher juste Jamestown.
O Departamento de Prisões tem uma base de dados que nos permite limitar a pesquisa às instalações de Jamestown.
{ \ pos ( 192,210 ) } T'as été à Jamestown au 17e siècle et t'as donné des armes aux indiens.
Voltaste a Jamestown do século 17 e deste armas aos índios. E agora eles mandam em tudo!
Retournons à Jamestown défaire...
Vamos voltar a Jamestown e desfazer... - Céus.
On retourne à Jamestown pour tout remettre en place.
Vamos voltar a Jamestown e resolver as coisas.
Je sais que tu écoutes Jamestown Revival en boucle pour t'endormir, que tu te mords la lèvre inférieure quand tu es nerveuse.
Sei que ficas a ouvir Jamestown Revival até adormeceres, que mordes o lábio inferior quando estás nervosa.
Avec marqué Jamestown dessus.
Tem o desenho da Jamestown.
Jamestown.
Jamestown.
Il m'a dit que De La Warr avait regagné Jamestown un an plus tôt.
O mesmo homem disse-me que o De La Warr regressou a Jamestown há um ano.
Nous allons remonter la rivière et vous allez rester ici à Jamestown.
Nós vamos subir o rio e você ficará aqui em Jamestown.
Comme vous le voyez, Jocelyn il reste beaucoup à faire pour construire Jamestown.
Como irá ver, Jocelyn, ainda há muito trabalho a fazer na construção de Jamestown.
Jamestown est une ruche d'hommes en manque de femmes.
Jamestown é um viveiro de homens com fome de mulheres.
Un navire entier est arrivé à Jamestown.
Um barco cheio delas chegou a Jamestown.
Si j'étais resté à Jamestown, je voudrais une femme.
Se eu fosse um homem em Jamestown, todos aqueles anos, quereria uma donzela.
Tu retournes à Jamestown?
Vais regressar a Jamestown?
Je me sens si émerveillée de voir des femmes dans la rue à Jamestown.
Não consigo deixar de me sentir maravilhada quando vejo esposas nas ruas, aqui em Jamestown.
Mon frère est retourné à Jamestown.
O meu irmão regressou a Jamestown.
Tu retournes à Jamestown?
Irás regressar a Jamestown?
J'ai vu ce qu'il y a là-bas, et je sais ce que ça vaut pour Jamestown, en Virginie... pour vous messieurs pour nous tous.
Testemunhei aquilo que existe lá fora e sei qual é o seu valor para Jamestown, Virginia... para os senhores, para todos nós.
Henry a quitté Jamestown, je le croyais mort. Le rapporter était inutile.
O Henry deixou Jamestown, pensava-se que estaria morto.
Mon frère est retourné à Jamestown? Oui.
- O meu irmão regressou a Jamestown?
Mon frère est revenu à Jamestown?
O meu irmão regressou a Jamestown?
C'est au coin de la 114ème et de Jamestown. - Mec!
É na 114 com a Jamestown.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]