Translate.vc / французский → португальский / Jesu
Jesu перевод на португальский
21 параллельный перевод
Merci, Jesu.
Obrigado, Jesu.
Jesu, allez chercher une échelle pour que le sergent Posey puisse remonter sur cette pauvre bête.
Jesu, traz um escadote para o sargento Posey conseguir subir para cima daquele pobre animal.
Comment ça va?
- Jesu!
Lâche-le, lâche-le bébé Jésus. Allez, lâche-le.
Larga, bebé Jesu Larga, larga, larga.
- Deus meus, tu ne connais pas ça?
- Jesu Christi, como é possível?
Pie Jesu Domine, dona ei requiem.
Tende piedade, Jesus, Nosso Senhor, e dai-lhe paz.
"Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ."
"Ich ruf zu dir, herr Jesu Christ."
Seigneur Dieu...
Jesu cristo.
Bon Dieu de merde!
Jesu cristo.
Je peux chanter Pie Jesu?
Posso cantar a "Pie Jesu"?
Pie Jesu? Où as-tu appris ça?
Onde é que a aprendeste?
J'ai demandé à l'homme à tout faire de délimiter la table de nuit et la commode pour parer à toute intention d'envahissement.
Reverenda Madre. É a Madre Jesu Emmanuel, a ligar da Casa-Mãe.
Elles le seront, petit à petit jusqu'à ce que je commence mon congé. - Ne deviez vous pas partir aujourd'hui?
Ele abordou a Madre Jesu Emmanuel e pediu para se encontrar...
Est-il juste de faire ça à Mrs Beckett quand son mari pourrait mourir avant que le bébé ne naisse?
Isto não é decisão para tomar sozinha. Pelo menos, precisa de permissão da Mãe Jesu Emmanuel.
Mère Jesu Emmanuel ne vous le demanderait pas si elle ne pensait pas que c'est la meilleur solution.
Não posso. Já não sou professora. Sou parteira.
Que le Corps de notre Seigneur Jésus-Christ garde votre âme pour la vie éternelle.
Corpus Domini nostri Jesu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam, amen.
- Au secours, doux Jésu s.
- Deus me ajude.
Jesu.
- Olá, Charlie!
- Donc,... Hé-sus...
- Então, "Jésu"...
Je préfère t'appeler "Hé-sus".
Prefiro chamar-te "Jésu".
Quand elle fut suffisamment rétablie,
A Mãe Jesu Emmanuel não pediria isto se não achasse que é pelo melhor.