Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Joë

Joë перевод на португальский

15,949 параллельный перевод
Et Joe Namath était de Beaver Falls.
E o Broadway Joe era de Beaver Falls.
Scruffy Visage Joe là-bas... il semble un peu en vous.
Aquele tipo mal vestido ali parece estar interessado em ti.
- Mm-hmm. Dire salut à Scruffy Visage Joe là-bas pour moi.
E diz "olá" para o mal vestido por mim.
Allez, Joe!
Não quero aprender!
Regardez, en premier lieu, vous faites le petit homme, alors vous attacher la corde autour de son cou -
Depois, atas a corda à volta do pescoço dele. Não! Joe, não te preocupes com atar os sapatos.
Joe, ne vous inquiétez pas lacer vos chaussures.
Não lhe digas que ele não é capaz.
Nous avons grandi manger ce tous les dimanches, et maintenant Manny et Joe, trop.
Crescemos a comê-lo todos os domingos, e agora o Manny e o Joe podem fazê-lo.
Regarde, papa! Je attaché mes chaussures! Bon travail, Joe!
Tudo o que fiz, foi para provar que alguém estava errado.
Tout le monde est enchanté par Joe.
As pessoas parecem adorar o Joe.
Mais je reçois cette charmante camarade d'étude, et j'ai réalisé que je pourrais utiliser ses nombreuses mignonneries à mon avantage amoureux.
Mas vinha cá aquela colega estudar comigo e percebi que podia usar a ternura do Joe para minha vantagem amorosa.
Ne fais pas attention à ces casseroles.
Este é o meu irmão Joe.
Lâche!
Não, Joe!
Non! Méchant Joe!
Faz alguma coisa.
- Méchant Joe!
Não!
- Ça le fait juste mordre plus fort!
Joe, quieto!
Une personne n'est pas un "sammich"!
Ele só está a morder-me mais! Joe, é uma pessoa, não uma "sandíche"!
Joe, qu'est-ce que tu fais? !
Joe, o que estás a fazer?
Lâche!
Joe, larga-a!
Tae Kwon Joe!
- Quietos! Tae Kwon Joe!
Qu'est-ce que fait Joe dans la cage de Stella? Il sait ce qu'il a fait.
O que faz o Joe na gaiola da Stella?
Je savais que c'était toi.
Joe Cruz. Freddie, Vi logo que eras tu.
Bon sang.
O Joe Cruz. Bolas.
- Allez.
- Vá lá, Joe.
"Un de ses gars, Joe Vincenti, est inscrit au travail mais il n'est jamais là."
"Um dos tipos dele, Joe Vincenti, pica o ponto, mas nunca aparece para trabalhar."
L'enfant de Joe avait le cancer.
O filho de Joe tinha cancro.
J'ai besoin que tu sois d'accord avec Manny qui danse dans le salon quand il est heureux et Joe qui pleure quand il est triste.
Preciso que aceites que o Manny dance no meio da sala quando está feliz e que o Joe chore quando está triste.
Vous pouvez rester un instant?
Chili, Jimmy e Joe. Podem ficar, por favor?
Oui?
- Joe.
- C'est tellement excitant!
Joe, vais ver neve pela primeira vez.
Joe a besoin d'aller aux toilettes.
Despacha-te. O Joe está com cara de quem tem de ir à casa de banho.
Gloria et moi avons beaucoup discuté de tout ça. Et avec Joe qui grandit, je sens que c'est le bon moment de démarrer un nouveau chapitre, c'est pourquoi j'ai décidé...
O Joe está a crescer e acho que é a altura certa para iniciar um novo capítulo e por isso decidi reformar-me.
Ce n'était pas pour Joe?
Aquilo não era para o Joe?
- Bon, Joe aura une poupée maintenant.
- Agora o Joe vai receber uma boneca.
Jay, n'oublies pas la nouvelle poupée de Joe.
Jay, não te esqueças da nova boneca do Joe.
De Joe Cocker.
- Do Joe Cocker.
Il faut lever les voiles, Joe
♪ Vamos arrastar Joe ♪
Faut lever les voiles, Joe
♪ Vamos arrastar Joe ♪
Joe, je suppose?
Tu deves ser o Joe.
Joe Coughlin, j'ai une invitation.
Joe Coughlin. Fui convidado.
Joe Coughlin, oui.
Joe Coughlin. Sim.
Joe, je suis désolée.
Joe, lamento imenso.
Joe, je suis désolée!
Joe, lamento!
Mais il faut bien que je te tue, Joe.
Mas ambos sabemos que tenho de te matar, não é, Joe?
Je bosse pour toi maintenant, M. Joe Coughlin.
Agora, trabalho para ti. Chefe Joe Coughlin.
Je vous présente Joe Coughlin.
Permita-me que Ihe apresente o Joe Coughlin.
Enchanté, mademoiselle.
Muito gosto, menina. Sou o Joe Coughlin.
Joe Coughlin. Dion Bartolo.
Dion Bartolo.
Joe Coughlin.
Joe Coughlin.
Vous aussi.
E o Joe também.
C'est important, Joe.
É importante, Joe.
On s'amusait bien, Joe.
Divertimo-nos, Joe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]