Kc перевод на португальский
49 параллельный перевод
- 300 K.C.
- 300 kc, sir.
Et elle l'a signée. "K.C." Kaitlin Costello.
E ela assinou aqui. "KC." Kaitlin Costello.
- C'est votre parafe, "K.C."?
- São essas as suas iniciais, "KC"?
Ce sont vos initiales "K.C.".
Estas são as suas iniciais, "KC."
- Bonne pub, KC.
- Belo anúncio, KC!
Get Down Tonight de KC and the Sunshine Band.
"Get Down Tonight" dos KC the Sunshine Band.
Mesdames et messieurs, applaudissez KC and the Sunshine Band!
Senhoras e senhores, dêem as boas-vindas à KC e a Sunshine Band!
Au lieu d'un F-16 qui vient près de nous, c'est un KC-10 qui va se placer au-dessus de nous.
Ao invés de vir um F-16 ter connosco, vem um KC-10 e, bem, aterra em cima de nós.
Le KC-767 A peut accueillir jusqu'à 190 hommes.
O KC-767 A transporta até 190 soldados.
Je ne mettrai pas en travers d'un futur Springsteen, ou d'un nouveau Mick Jagger.
Longe de mim querer cortar impedir o próximo Springsteen ou os KC The Sunshine Band.
- - " Tell more about that when sapesti gave'Love Buzz'on the radio and that while expecting guidavi that the mandassero and finally you have approached and you have called the station, you requested the song and you had to wait in machine that mandassero... because...?
- "KC contou-me a história de como ouviste dizer que a KCMU andava a tocar'Love Buzz'e que no regresso de carro tu esperaste e esperaste que'Love Buzz'tocasse na rádio, e finalmente estacionaste e ligaste para a KCMU e pediste a música e tiveste que esperar no carro até que a canção tocasse na rádio porque estavas quase a sair do alcance."
Le parrain de la Famille KC, Dominic Cattano.
O chefe da Máfia de Lucchese, Dominic Cattano.
Le dernier pilote du KC-135 était un peu radin.
O último piloto do KC-135 era sovina.
- Je dois appeler KC?
- Queres que ligue à KC?
KC, quelle surprise.
KC, que surpresa.
Au ranch KC, on commence la journée par un bon petit-déjeuner.
Toda a gente começa o dia com um bom pequeno-almoço no Rancho KC.
KC?
KC?
Tout ça, c'est le ranch KC?
Faz tudo parte do Rancho KC?
Tu ne t'es jamais demandé pourquoi le ranch s'appelle KC?
Já alguma vez pensaste porque é que chamei o rancho de KC?
Ranch KC.
Rancho KC.
Quand un blanc tente d'être funky, ça donne KC and the Sunshine Band.
Quando os brancos tentam fazer funk, sai os KC and the Sunshine Band.
Il y a une photo de Wesley dans le fond avec le sigle "KC" en jaune au fond, sur un mât.
Há uma foto do Wesley com um sinal ao fundo. Um "KC" amarelo no cimo de um poste.
Par exemple, si KC n'arrête pas d'envoyer des textos en cours et ne dis pas à l'attroupement dehors de filer, il se peut que je réagisse en l'envoyant chez le directeur.
Por exemplo, se a K.C. não parar com a acção de enviar SMS na aula e disser ao seu grupinho que está lá fora para se pirarem então a minha reacção será encaminhá-la ao gabinete do director Zito.
K.C. et le Sunshine Band.
É KC and the Sunshine...
Ce mec conduisait comme un fou, K.C.
Ele estava a guiar como um maníaco, KC
Ce n'est pas fini. Homme :
Ei, KC!
K.C.! Je sais que ça semble mauvais.
- KC, sei que isto parece mau.
KC et Sunshine Band jouent.
KC and the Sunshine Band está cá a tocar.
Son Honneur le juge Richard Stubbs.
Sua Excelência, juiz Richard Stubbs, KC.
D. Stamper / / 7 h 15 Nos amis de STL et KC savent que je suis ici
Os nossos amigos de STL e KC sabem que estou aqui.
D. Stamper / / 7 h 15 Appelle KC maintenant
A ligar para KC agora.
Je sais que cela ne ressemble pas à un voyage super fun à KC ou autre part, mais l'école commence bientôt et je doute que nos parents vont nous laisser sortir plus loin que là-bas.
Eu sei que não é uma fabulosa Viagem divertida para o KC enfim, A escola vai começar em breve E eu duvido que os nossos pais Nos vão deixar sair Muito mais longe que isso.
Mon oncle travaille à l'hôpital de KC.
O meu tio trabalha no hospital em KC.
KC pour les intimes, réunit des fans d'énigmes et de meurtres célèbres.
Ou KC, como lhe chamamos. É para soluccionadores e fãs de homicídios famosos.
J'ai menti pour vous faire venir au KC.
Menti-te para te levar ao KC.
Il veut dire le commandant.
Deve estar a referir-se ao KC.
Il va jouer beaucoup de KC The Sunshine Band.
Muito KC amp ; The Sunshine Band.
- Tu es toujours avec moi, KC?
- Continuas comigo, KC?
KC, diner.
K.C., jantar.
Cette KC est une vraie tueuse, elle, non?
Aquela KC, ela é que é a verdadeira assassina, não?
KC, remplace-le.
- KC, assume o lugar dele.
On a signé un tackle pro athlétique de KC.
Contratámos um bom tackle de Kansas City.
Dr Haing S. Ngor, Lam Chi-Ying
Leonard KC Ho
- A Kansas City. - Quel Kansas City? Lequel?
KC, K ou KC?
KC and the Sunshine Band?
KC and the Sunshine Band?
J'aime KC and the Sunshine Band.
Gosto de KC and the Sunshine Band.
- KC.
- A KC mencionou-a.
- J'en sais rien. je m'en lasse pas. KC!
- KC.
KC, viens voir.
KC, vem cá.