Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Keeping

Keeping перевод на португальский

11 параллельный перевод
And even as I wander l'm keeping you in sight you re a candle in the window on a cold, dark winter s night and l'm getting closer than I ever thought
And even as I wonder I'm keeping you in sight You're a candle in the window on a cold dark winter's night And I'm getting closer than I ever thought I might
Mais il faut y croire... "Keeping the Faith"!
E sei que por vezes é difícil "Manter a Fé".
And even as I wander l'm keeping you in sight
Even as I wander, I'm keepin'you in sight
À venir, L'incroyable famille Calrissian.
ACKBAR ESTA NOITE A seguir, Keeping up with the Calrissians.
"L'incroyable famille Kardashian" Avec des gens petits, gueulards, vivant dans un monde fantastique.
"Keeping Up with the Kardashians", um programa sobre gente bajita e ruidosa que vive em uma fantasía.
L'Incroyable Famille Kardashian.
Keeping up with the Kardashians.
On en a besoin. Tout le monde regarde l'Incroyable Famille Kardashian.
Toda a gente vê o Keeping up with the Kardashians.
Ça se serait appelé l'Incroyable Famille Kachinski.
Chamar-se-ia "Keeping up with the Kachinskis".
L'incroyable famille kryptonienne?
"Keeping Up with the Kryptonians?"
Il est 22 h sur la côte est, et on commence ce soir sur Keeping Them Honest dans un coin d'Internet accusé d'être un marché pour les macs promouvant la prostitution et exploitant des jeunes femmes.
São dez horas aqui na costa leste, e esta noite começamos com "Mantenham-nos Honestos" numa esquina da Internet que é acusada de ser um mercado para proxenetas para promoverem a prostituição e explorarem mulheres jovens.
Il voulait qu'on joue des pièces d'un album de Northern Soul :
Eu não conhecia ninguém salvo que Ian tinha uma banda. Queria que fizéssemos uma versão deste disco de soul chamado Keep On Keeping On.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]