Lax перевод на португальский
169 параллельный перевод
- Impossible d'atterrir à LA.
- LAX informa zero, zero.
Ils partent tous les deux de LAX.
Ambos saem de Los Angeles.
Cet air, c'est un laxatif!
Esse disco é igual ao Ex-Lax.
Tous les pilotes évitent ce secteur comme la peste.
Os vôos saindo do LAX evitam esta área como se fosse a peste.
DISPOSITIF D'EXPLOSION DÉSARMÉ À LAX
DISPOSITIVO EXPLOSIVO DESARMADO NO AEROPORTO
" Régulièrement avec Relax
"Tome regulador Re-Lax."
" Commencez la journée à la manière Relax.
"Começe os dias com Re-Lax."
" Régulièrement avec Relax.
"Tome regulador Re-Lax."
" Commencez la journée à la manière Relax
"Começe os dias com Re-Lax."
"A la manière Relax..."
"Esse é o destino Re-Lax."
Et supprimons "Pensez X pour Relax" ça rappelle Ex-Lax.
E vamos cortar : "Lembre-se, que apenas ele faz a diferença."
"... Que vous voudrez- - "
"Começe os dias com Reee-Lax."
Relax, Relax
Reee-Lax, Reee-Lax
" Régulièrement avec Relax
"Tome regulador Reee-Lax."
" Commencez la journée à la manière Relax
"Começe os dias com Reee-Lax."
Il faut atterrir à LAX. Et il faut 35 minutes pour y aller.
Tem de ser Los Angeles, e precisarei, no mínimo... de 35 minutos para chegar lá.
L'avion. Terminal des charters, hangar no 17.
O avião... terminal de charters, LAX, hangar 17.
- Il sait, pour Atlanta?
- Sabe o que se deu em LAX e Wall St.?
Nous sommes au parking de l'aéroport, allée F, bâtiment D.
Local, estacionamento do LAX, fila F, estrutura D...
Si vous me refusez l'Ex-Lax, je peux avoir du Colace?
Se não pode dar.me "Ex.Lax", pode dar.me "CoIace", por favor?
Un officier des stupéfiants a été tué aujourd'hui... lors d'une intervention près de LA.
Um agente da polícia de Los Angeles foi hoje abatido... enquanto cumpria uma ordem perto de LAX.
J'ai fait étudier votre carte de crédit à partir d'un autre de vos vols de LAX.
Tenho um contacto que localizou o seu cartão de crédito através de um outro voo que fez a partir de L.A.
Il est lié aux deux autres tireurs, mais il s'est arrêté 2 jours à Washington avant d'atterir à Los Angeles samedi.
Parece que tem ligações com os outros dois atiradores, mas por uma razão qualquer parou em D.C. antes de ter aterrado em LAX no sábado.
Nos propositions pour améliorer la sécurité de l'aéroport.
A proposta para as actualizações da segurança do LAX.
vous rameniez des types de l'aéroport et ils ont parlé d'une livraison de cocaïne.
ias levar estes tipos góticos de LAX quando os ouviste falar sobre o carregamento de cocaína.
On exclut LAX. On passera par celui d'Ontario.
O aeroporto de Los Angeles está fora de questão.
- Aéroport de LA, départs marchandises.
- Não. LAX, setor de cargas.
C'est un bar... à LAX.
O quê? É um bar..
LAX, on y va.
Aeroporto de Los Angeles, vamos.
Le vol United 175, de Boston à Los Angeles, pas de confirmation sur ce qui s'est passé, et le vol United 93, de Newark à San Francisco, s'est peut-être écrasé en Pennsylvanie.
Voo 175 da United, Boston para LAX, não sabemos, ainda não confirmámos o que aconteceu e esse... e ao 93 da United, de Newark para São Francisco, que acreditamos ter caído na Pensilvânia.
On savait qu'ils s'intéressaient aux matériaux radioactifs.
LAX é o alvo. Sabíamos que rondavam material radiológico.
Pas pour l'aéroport de L.A.
Näo sabíamos que era LAX.
Récupérer des signatures, voir des amis et je reprends l'avion à 6 h. Vous m'accompagnez?
Recolher assinaturas, ver uns amigos, e, depois, tenho um vôo às 6h, de LAX. Porque não fica comigo?
- 1 00 $ supplémentaires pour que j'aie mon avion sans devoir courir.
- Mais $ 100 extra, leva-me até LAX, e não tenho de correr para o avião.
- Les avions ne décollent plus de L.A.
- Estão a cancelar os voos de LAX.
J'ai envoyé un mandat à LAX, Long Beach et Ontario.
Já enviei um mandato para o LAX, Long Beach e Ontario.
Oui, mais LAX est très sécurisé.
Sim, mas o LAX tem toda aquela segurança apertada.
Elle envoie des collègues le chercher à LAX.
Mandou prendê-lo no aeroporto de L.A.
Alors les keufs m'attendaient à LAX?
Então, tinha a polícia à minha espera no aeroporto de L. A?
Il nous a échappé à LAX. Comment vous l'avez trouvé?
Escapou-nos no aeroporto de L.A. Como o encontrou?
Préviens LAX.
Informa o aeroporto de L.A.
LAX, ici Hula 121.
LAX, daqui Hula 121.
Je dois informer LAX quant à cette situation de merde et garder ce machin en l'air encore 2 heures.
A minha função é informar o LAX que estamos completamente lixados e arranjar forma de manter isto no ar durante as próximas duas horas.
Je veux une cellule de crise à LAX illico.
Quero uma equipa de emergência no LAX o mais depressa possível!
LAX, filez-moi mes numéros VOR et mes vecteurs d'approche.
LAX, dê-me os códigos de VOR e os vectores de voo para eu aterrar.
LAX, ici Hula 121. Je demande l'autorisation d'atterrir.
Torre de LAX, Hula 121 pede autorização para aterrar.
Century City, Beverly Hills et ses environs, l'aéroport et la côte adjacente.
Century city, Beverly Hills, Bay Jesus, LAX, e as comunidades que circundam a praia,
Rectificatif de dernière minute : l'explosion à l'aéroport a eu lieu au niveau des arrivées, pas des départs...
Sim... certo... gostaríamos de corrigir uma notícia anterior está agora confirmado que a explosão na LAX foi na zona de chegadas e não de partidas, entre o terminal 6 e...
La recherche des gens qui ont fui le centre-ville, Beverly Hills et LAX s'intensifient.
A... busca extensiva daqueles que fugiram, da baixa, em Beverly Hills e LAX.
Le vol de Boston à LAX, American 11.
É de Boston para Los Angeles, American 11.
Tour de LAX.
Torre de LAX, daqui Hula 121.