Translate.vc / французский → португальский / Ledger
Ledger перевод на португальский
77 параллельный перевод
Notre prochain candidat, Paul Ledger.
Nossa próxima actuação, Sr. Paul...
"Vagins sur mesure, une affaire de santé?" Le New York Ledger.
"Desenhar Vaginas : Cuidados de Saúde" no "New York Ledger".
LE NEW YORK LEDGER MARDI 21 SEPTEMBRE
NEW YORK LEDGER TERÇA-FEIRA, 21 DE SETEMBRO
"souvent publiée dans le New York Ledger, " s'est suicidée lundi soir.
"escritora do" New York Ledger " suicidou-se segunda à noite.
Je vais ramasser mon journal.
É o meu jornal, Star-Ledger.
Le Star Ledger.
No The Star-Ledger.
Soudain, la moindre photo de lingerie dans le journal représente une vie inaccessible.
De repente, todos os anúncios de "lingerie" no Newwark Star Ledger representam uma vida que não podes ter.
Vous l'avez dit au Newark Star-Ledger... Le 13 mars 1995 : "T out argent n'est pas bon à prendre."
Disse-o ao Newark Star-Ledger, em Março de 1995.
Aucune lettre de fan, que des vieilles coupures de journaux... rubriques nécrologiques, articles.
Nada de fãs, apenas um monte de recortes antigos do Smallville Ledger. Obituários, artigos.
Des articles sur le procès... le meurtre, l'enquête... Au choix.
O Ledger tem artigos sobre o julgamento o homicídio, a investigação, o que quiserem.
Achète le Ledger demain. Ce sera en page trois.
Lê a página 3 do "Ledger," amanhã.
Quand il y a eu les météorites... elle était avec son copain à faire...
Ela estava com o namorado quando caíram os meteoritos. O artigo do Ledger não diz, mas podes imaginar o que estariam fazendo.
J'ai trouvé cet article du Smallville Ledger.
- Não sei mas encontrei esta história no Smallville Ledger.
- Eh bien, selon la légende... Wade s'est blessé et Scott s'est mis à la drogue.
- Segundo o Ledger, o Wade lesionou-se e o Scott meteu-se na droga.
Il a récupéré mon portable... et j'ai mon nom imprimé dans le Smallville Ledger.
E não só recuperou o meu portátil... Isso é óptimo, Chloe.
Mon article dans le Ledger sur le flic kidnappeur a dû les séduire.
Bem leram um artigo no Ledger sobre o polícia e o trabalho falou por si.
- Ils ont tiré une édition spéciale.
- O The Ledger numa edição especial.
Ton interview au Star-Ledger contredit celle donnée à Eye on New Jersey.
A tua entrevista ao Star-Ledger coincide com o programa De Olho em Nova Jersey
Mon père travaillait au Star-Ledger.
O meu pai era tipógrafo no Star-Ledger.
J'ai demandé aux archives une copie des arrestations du jour qui nous manquait.
Pedi ao Ledger para me enviar um e-mail com o comunicado da polícia do dia que falta no livro de registos.
A la Une des journaux de Jackson, "Le ministre part en guerre contre l'euthanasie active."
Jackson Clarion-Ledger diz "Procurador-Geral Cede Perante Morte Médica Assistida".
Sauf en Oregon, aucun journal n'a repris l'affaire. A part celui de Jackson.
Só a gente de Oregon pegou nisto, excepto Jackson Clarion-Ledger.
Ils n'avaient plus le journal local.
Já não tinham o "Ledger".
- Avant au Miami Ledger.
Sim, antes estava no Miami Ledger.
J'ai récupéré des infos aux archives.
Tirei isto da base de dados Ledger.
le journal de Smallville, la société LuthorCorp, la carrosserie Davenport et Old Spice Red Zone.
Agradecemos aos patrocinadores : The Smallville Ledger, LuthorCorp, B. V. Davenport's Auto Body Shop e Old Spice Red Zone.
D'après le Star-Ledger, Delbarton sera encore plus dur à battre - avec ce jeune Chinois.
O Star-Ledger diz que o Delbarton será ainda mais difícil, este ano, com aquele miúdo chinês.
T'es si vilain.
És tão maroto. Não é, Heath Ledger?
Pas vrai, Heath Ledger? Papa est vilain?
O papá não é um maroto?
Heath Ledger à la grippe.
O Heath Ledger está constipado.
Et les emails sur les qualités comparées d'Orlando Bloom et d'Heath Ledger.
E e-mails do ano passado, a discutir o mérito do Orlando Bloom e do Heath Ledger.
Le Smallville Ledger manquait d'ouverture d'esprit pour apprécier ce travail d'investigation, alors je me suis dit que le Daily Planet serait parfait!
Como o Smallville Ledger tem uma visão demasiado curta para apreciar uma reportagem observadora, por isso achei que o Planet seria o local ideal para publicar.
Et je veux en plus que le manifeste soit édité - dans le Seattle Ledger dès ce soir.
E quero o meu manifesto no jornal Seattle Ledger, esta noite.
Il veut qu'il le soit dans le Seattle Ledger.
Ele quere-lo no Seattle Ledger.
Et pour une raison que j'ignore, Heath Ledger * était là.
Por alguma razão o Heath Ledger também estava aqui e...
Heath Ledger joue le rôle.
O Heath Ledger vai ficar com o papel.
Lloyd, j'ai besoin d'infos sur Heath Ledger.
Preciso de informações sobre o Heath Ledger.
Pas grand chose, je bosse avec Heath.
Nada de especial, estou a trabalhar com o Heath. Ledger.
- Ledger... T'es au courant, non?
Tenho a certeza que já ouviste falar.
- Ah, ouais? J'étais en réunion avec son équipe, j'ai fait quelques suggestions...
Estava numa reunião com a equipa do Ledger, dei umas sugestões.
- Si c'était vrai, vous n'auriez pas laisser le Ledger avoir le scoop de Davenport.
Se estivesses no teu lugar, não terias deixado que o The Ledger ficasse com o furo jornalístico da história da Davenport.
J'imagine que vous ne voulez pas vous faire doubler par le Ledger.
Algo me diz que não queres ser deixado para trás pelo Ledger novamente.
Ledger le trésorier, quel talent!
Livro de contas do Conselho de Alunos.
Je ne peux pas te dire à quel point je hais ça ici, Stan.
Está a imitar o Heath Ledger.
A Ia mémoire de nos amis Heath Ledger Conway Wickliffe
Em memória dos nossos amigos HEATH LEDGER CONWAY WICKLIFFE
Le Times, la Tribune, Le Star-Ledger.
Tenho o "Times", o "Tribune", o "The Star-Ledger".
Dites-lui que Ledger sera mis à jour dans 20 minutes. L'article doit parler de mon indignation et de ma compassion.
Diz-lhe que o sítio do "Ledger" é actualizado daqui a 20 minutos e quero uma citação minha de indignação e compaixão lá.
Si tu veux t'apitoyer sur ton sort, tu devrais lire la critique du Ledger.
Se quiseres ter pena de ti, devias ler a crítica do "Ledger".
Denise du Ledger dit que tu seras numéro un cette semaine.
A Denise, do "Ledger", diz que sobes ao topo esta semana.
Le Ledgerm'a devancé.
Como é que pudeste deixar o The Ledger passar-me à frente?
- Heath Ledger.
- O Heath Ledger.