Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Mcgee

Mcgee перевод на португальский

2,408 параллельный перевод
Ça ne peut pas être aussi important que ce que McGee et moi avons.
Nada é mais importante do que o que eu e o McGee temos para dizer.
Allez, McGee.
Diz, McGee.
McGee, les relevés téléphoniques de Norton.
McGee, histórico do telemóvel do Norton, agora.
Tu devrais laisser McGee s'occuper des trucs techniques.
Sabes que podias deixar o McGee tratar dessas coisas tecnológicas.
Tu sais que McGee gagne plus d'argent que Ziva et moi?
Chefe, sabia que o McGee ganha mais do que a Ziva e eu?
C'est pas pour moi, c'est McGee.
Não sou eu, na verdade, é o McGee.
Relie les machins que tu as trouvés aux psy-ops.
McGee, encontra a relação das engenhocas com a OP.
Vas-y, l'embargo est levé.
- Claro, vai, McGee. O embargo terminou.
On a trouvé une erreur d'écriture d'où vos suppléments de salaire, agent McGee.
Rastreamos o problema, foi um erro administrativo. Temos um pagamento extra para si, Agente McGee.
Je suis inquiète, McGee.
Estou preocupada, McGee.
Gibbs a noté un truc dans les commentaires.
McGee. Gibbs escreveu na secção de comentários.
Aucune surveillance vidéo près de la scène de crime?
McGee, há alguma câmara de vídeo perto da cena do crime?
- McGee peut m'aider?
- Posso levar o McGee para ajudar?
Abby et McGee testent les marins pour voir si...
A Abby e o McGee estão a testar os marinheiros para ver se...
Ziva et McGee vérifient le quartier.
Ziva e McGee estão a verificar as lojas vizinhas.
Va aider McGee et Ziva.
Vai ajudar a Ziva e o McGee.
C'est tout ce que t'as?
É o melhor que tens, McGee?
Agrandis-le.
Aumenta, McGee.
S'il s'agit de logique, McGee serait le meilleur témoin.
Se fosse uma questão de lógica, então o McGee seria o padrinho perfeito.
Pour McGee, une super fête c'est du pop corn et un marathon sur XBox.
A ideia dele de uma festa incrível, é uma montanha de pipocas doces, e uma maratona de Xbox.
Pas mal c'est pas assez, McGee.
Muito bom não é suficiente, McGee.
- McGee et moi travaillerons d'ici.
McGee e eu vamos trabalhar a partir daqui.
O.K., McGee, je t'écoute.
Está bem, McGee, vamos.
Trouve-moi des photos, McGee.
Encontra-me fotografias, McGee.
Comment ça, McGee?
Errado como, McGee?
Du café noir, McGee. Bois ça.
- Café preto, McGee.
D'après McGee, les agents de la CIA en charge sont introuvables.
De acordo com o McGee, os agentes da CIA responsáveis, ainda estão desaparecidos.
McGee, la balise GPS que DiNozzo a planquée sur nos amis de la CIA...
McGee, o dispositivo GPS que o DiNozzo plantou nos nossos amigos da CIA...
McGee, trouve-moi Ridgeway.
McGee, localize Ridgeway.
Je sais que McGee pense que CAETS est juste un bâtiment militaire, mais j'ai une preuve tangible d'une vraie vision d'un OSNI.
Sei que o McGee pensa que AUTEC é só uma instalação militar, mas tenho uma possível prova de uma visão real de um OSNI.
Les emails?
McGee, e-mail?
Patron, j'ai enfin l'IP de l'ordinateur qui a piraté CAETS.
Sim, McGee. Chefe, finalmente consegui o IP do computador usado para invadir a AUTEC.
McGee aiment les joueuses, mais je sais pas s'il aimera celle-là.
McGee gosta das cheirosas, mas acho que não se agarrava a esta.
Je crois qu'il y a des moments, des expériences que même quelqu'un comme McGee et son ordinateur, ne peuvent pas expliquer.
Bom... eu acredito que há momentos, experiências que alguém como McGee, com o seu fiel computador, não conseguiria justificar.
Allez voir s'il n'y a pas eu de nouveaux contacts.
Vejam se houve algum novo contacto. - McGee...
McGee... Je trouverai le dentiste qui a mis la fausse dent à Dorgenet.
- Vou procurar o dentista que colocou o implante.
McGee, regardons la bande.
McGee, vamos ver a gravação.
McGee?
- McGee?
McGee : Rappelle-toi, surveille ton feu.
Lembra-te, cuidado onde atiras.
McGEE : Où est tout l'équipement?
Onde está o equipamento?
Et bien ça ne l'est pas, McGee.
Mas não está, McGee.
Ziva, mettez à jour le système Maritime de Commande de la Navy.
Ziva, actualize o Comando Naval de Sistemas Marinhos. McGee.
Eh bien, il avait une longueur d'avance sur nous à partir du début, et il fait attention à ne pas besoin de l'argent.
Esteve sempre um passo à nossa frente desde o início, e de certeza que não precisa do dinheiro. McGee?
Oh, désolé, Agent McGee.
- Desculpe, Agente McGee.
J'ai demandé Norton.
McGee, disse o Norton.
- Qui est McGee?
- Quem é o McGee?
Tu l'as entendu.
Ouviste o homem, McGee.
- Patron?
- Chefe? - Sim, McGee, fala.
- On ne peut pas.
Não, McGee, não podemos.
Je suis l'agent spécial du NCIS Timothy McGee.
Sou o Agente Especial NCIS Timothy McGee.
McGee.
McGee.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]