Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Monarch

Monarch перевод на португальский

72 параллельный перевод
Que vous m'avez volé! Moi?
Acho que é quem roubou o meu "Monarch"!
Sa selle est à l'écurie du colonel Stonehill et le reste de ses affaires sont à la pension de famille Mordock.
Sua sela de montar está no estábulo do coronel Stonehill E o resto de suas coisas na pensão Monarch.
Monarch verte.
Um Monarch verde.
et je relance d'un Bobby Earl en Granada.
Vejo o teu Monarch e subo a aposta no Granada do Bobby Earl.
Je suis Monarch, Reine du Drak.
Eu sou a Monarca dos Drak
Monarch a dû augmenter la chaleur, parce qu'elle croit qu'on n'a pas tenu parole.
Deve ser a Monarca. Ela acha que quebramos o trato!
- Monarch?
Silêncio
Les Drak s'en vont, Monarch veut nous saluer avant le départ.
Os Draks estão partindo Monarca deseja uma última palavra conosco
Moi aussi! Je fabriquais des pièces de moteur. C'est dingue!
Foi quando trabalhei na Monarch com os veios de hélice.
Voilà Monarch et sa bande.
É o Monarca e os seus troncos.
Oui, le Monarch. Les vaisseaux d'extraction sont vitaux.
A Monarch foi um duro golpe, não nos podemos dar ao luxo de perder naves de mineração.
Elle est sur le Monarch.
A Chadwick está a bordo da Monarch.
Eddie est portier au Monarch.
A desgraçada estava só à espera do autocarro.
C'est ce que Corsey, le gros Bosco et moi avons volé à un gars qui vit au Monarch.
Vasilli Lukin. Dei-lhe 10 mil dólares.
Au Monarch?
Quando chegaram, pediu-me mais 10 mil.
Aucun masque ne pourrait cacher ces chaussures affreuses, le rouge. Même Staline avait la décence de porter de jolis mocassins.
Foi o que eu, o Corsey e o Big Boy Bosco roubámos a um inquilino do Monarch.
Je cherche l'homme qui a abattu mon père, Frank Ross, devant la pension.
Procuro o homem que matou o meu pai, Frank Ross, em frente à Pensão Monarch.
Je ne paie pas pour du bavardage, j'en ai assez à la pension!
Não pago por conversa. Isso consigo na Pensão Monarch.
C'est pour ça que j'ai acheté le diamant du Monarque dès que j'ai pu.
Foi por isso que comprei o Diamante Monarch.
À mon nouveau bijou, la Tour du Monarque!
À minha nova jóia! O Monarch Spire!
Escorter David Englander à Chappaqua avec le Monarque.
Escoltar o David Englander a Chappaqua com o Diamante Monarch.
Le Monarque était détenu par David Englander, avant d'être dérobé par Nick Cassidy, l'homme sur la corniche. Il l'aurait fractionné en morceaux impossibles à tracer et revendu.
O Diamante Monarch pertencia a David Englander até ser roubado por Nick Cassidy, o potencial suicida, que alegadamente o terá cortado aos pedaços e vendido.
D'après vous, il a volé le Monarque?
Acredita que ele roubou o Diamante Monarch?
J'ai besoin d'idées pour une société qui produit du vin.
Preciso de ideias para uma empresa chamada Monarch Wines.
- "Le Monarque est en feu."
- O Monarch está em chamas.
Le Monarque, c'est Darryl de East Orange.
Monarch, daqui é Darryl de East Orange.
- Allons, le Monarque!
- Vá lá, Monarch! - Ouvinte?
Tu sais, le Monarque t'as averti.
Sabes, o Monarch deu-te um elogio.
Pendant que le Monarque parlait de toi, j'ai eu une vision.
Enquanto o Monarch estava a falar sobre ti, eu tive uma visão.
Le Monarque voudra cette voiture dans la course.
O Monarch vai querer este carro na corrida.
La voix d'un gars appelé le Monarque qui gère une course secrète est dure à croire.
A história de um tipo chamado Monarch que abriga uma corrida secreta é difícil de acreditar.
Monarque, ici la fille blonde assise à côté de Tobey Marshall.
Monarch, esta é a mulher loira sentada mesmo ao lado do Tobey Marshall.
Les documents financiers personnels de Brian Foster ont été cryptés par Monarca Securities.
O que foi? Os relatórios financeiros do Brian estavam ocultos pela firma de Segurança Monarch.
Monarque vous embête?
O Monarch está a incomodar-te?
La banque Monarch Douglas.
O Banco Monarch Douglas.
Il y a moins de deux heures, la branche de Varsovie de la Monarch a été attaquée.
Há menos de duas horas, a filial do banco Monarch em Varsóvia foi assaltada.
Reddington dit que ce ne sont qu'une petite partie des criminels qui transitent leur argent par Monarch Douglas.
O Reddington diz que são apenas alguns dos criminosos que canalizavam dinheiro através do Banco Monarch Douglas.
Notre contact à la trésorerie dit que les comptes de Monarch sont impeccables.
Os contactos na tesouraria dizem que os registos do Monarch são irrepreensíveis.
En faisant tomber le Monarque, on obtiendra les noms de tous les criminels ayant fait passer leur argent chez eux.
Derrubamos o Monarch, conseguimos os nomes de todos os criminosos
L'appartement est à Monarch?
- O apartamento pertence ao Monarch?
J'ai entendu dire que la banque Monarch Douglas a été cambriolée hier par un de tes... Clients.
Fiquei a saber que o Banco Monarch Douglas foi assaltado ontem, por alguns dos teus clientes.
Il a mis Monarch Douglas sous le feu des projecteurs...
Foi ele que destacou o Monarch Douglas.
Et parce que je l'ai, je contrôle tous les clients de Monarch Douglas.
E como a tenho, controlo os teus bens no Monarch Douglas.
Le bureau utilise Monarch pour financer des opérations sous le manteau, y compris celle-ci.
O FBI usa o Monarch para financiar operações sancionadas. Incluindo esta.
Monarch!
Monarca!
Monarch il faut parler!
Fale comigo, droga!
Nous en sommes heureux, Monarch.
Isso nos satisfaz também, Monarca
Le détective Tyler et vous avez emmené Eddie au Monarch pour qu'il restitue ce qu'il avait volé à Donovan Stamp.
Aquilo de que é feita a memória.
La pauvre attendait simplement l'autobus.
Não, o Eddie é porteiro do Monarch.
On identifie les endroits où Lukin pourrait détenir ta famille.
Você e o detective Tyler levaram o Eddie até ao Monarch, para ele devolver o que haviam roubado ao Donovan Stamp. É verdade. E foi a última vez que viu o seu irmão?
On est financé par Monarch.
- Somos financiados pelo Monarch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]