Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Méth

Méth перевод на португальский

621 параллельный перевод
On va se faire une orgie de méthadone, toi et moi.
Estou a falar de drogas boas... uma noite no Clube Meth.
On a un Tommy Marijuana et un Tommy Méthamphétamine.
Chamamos-lhe isso, porque há o Tommy Marijuana e o Tommy Crystal Meth.
Elle nous a aidés dans l'affaire du labo de méth.
Ajudou-nos no caso do laboratório de metanfetaminas. - É uma amiga.
Renia était avec des connards qui fabriquaient du cristal méth?
A Reina andava com algum cretino que fazia metanfetaminas?
Elle travaillait dans un labo de méth.
Trabalhava num laboratório de metanfetaminas.
Elle travaillait dans votre labo de méth.
Ela trabalhava no seu laboratório de metanfetaminas e usou o seu telemóvel.
Baodelo a été arrêté à Cinaloa l'année dernière pour production de méth.
O Baodelo foi preso em Sinaloa, no ano passado, por fabrico de metanfetaminas.
Donc... Chaydez a découvert le labo-cimetière de méth de son cousin. Ca l'aidera peut-être à enterrer les corps.
O Chaydez soube do cemitério de metanfetaminas do primo, deve tê-lo ajudado a enterrar os corpos e passa um ao Otilio para a música.
Chaydez avait un autre cousin dans le business de la méth.
Chaydez tinha um primo em segundo grau no negócio das metanfetaminas.
C'est pire que du meth.
É pior que metano.
Ceci est bien supérieur à du meth.
É muito melhor do que beber metano.
Il fabriquait du crystal meth dans le sous-sol de la pharmacie.
Estava a fazer metanfetaminas na cave da farmácia. Tinha lá um laboratório.
Des gars de la pharmacie fabriquaient du crystal meth.
Os tipos da farmácia estavam a fazer metanfetaminas.
C'est du crystal meth.
Sim é do crystal meth.
Overdose de drogues typiques des raves : Cristal meth, kétamine et ecstasy.
Morreu de overdose de medicamentos habituais nas raves, metanfetaminas, ketamina e "E".
A la réun ¡ on de Meth Auto-Support... ¡ I a ba ¡ sé ma soeur.
Este tipo está no meu grupo de toxicodependentes anónimos e fodeu a minha irmã.
Meth.
Heroína.
Mélangé avec de la meth, ça devient une super drogue de fête.
Misturada com o estimulante certo, dá uma excelente droga de festas.
Je ne sais pas, MDA ou peut-être Meth.
Não sei, mda, talvez uma metanfetamina. - Mas não bate certo, pois não?
Le problème, cest quavec la meth...
- Mas quando um drogado começa algo...
Très nerveux, cest la meth?
Muito mesmo. É das metanfetaminas?
La meth vous joue des tours?
São as metanfetaminas que andam a pregar-lhe partidas?
Vous êtes sous meth, votre corps laurait refusé.
Você estava drogado, o seu corpo rejeitaria a comida.
Les accros à la meth nont pas de lignes fixes.
Os drogados não usam rede fixa.
Je le connaissais. Gros bouffeur de meth.
Era um agarrado de primeira.
Cest du jargon de consommateurs de meth. Amis de Tina qui fument de la Tin.
- É calão para metanfetaminas, tipo "Amigos de Tina", "fumar lata."
Quand jétais là-dessous, javais peur de mourir sans pouvoir reprendre de la meth.
Enquanto lá estive, tinha medo de morrer sem... - Sem me drogar outra vez.
Qui ma appris à fabriquer la meth, à votre avis?
Quem acha que me ensinou a fazer metanfetamina caseira?
- La meth est dedans?
E as metanfetaminas estão lá?
Un dealer de meth, votre associé, a été trouvé dans le désert il y a deux semaines.
Um traficante de metanfetaminas, colega teu, foi encontrado no deserto há duas semanas atrás.
Meth, Coke, Ephédrine?
Metanfetaminas, coca, efedrina?
- J'ai besoin de cristal meth.
- Preciso de uns "speeds".
- Et le cristal meth?
- E os "speeds"?
Elle a une bouche à meth.
Tem "boca de metanfetamina". Dependência extrema.
L'année suivante, elle est devenue dépendante à la meth.
Casou em 99. Algures no ano seguinte, viciou-se em metanfetaminas.
Lisa Barnes prenait de la meth. Vous savez ce que ça fait?
A Lisa Barnes era consumidora de metanfetaminas.
Ils prennent du crystal meth ou de l'ecstasy pendant quelques jours. Cela peut entraîner un passage à l'acte violent comme celui-ci.
Os miúdos consomem cristal durante uns dias e depois fazem algo violento como isto.
N'écartons pas la drogue, il prend de la meth.
Eu acho que deveríamos reconsiderar as drogas. O Kalvin consome metanfetaminas.
Une fabrique de meth.
Pode ser um laboratório de metanfetaminas.
S'il y a de la meth, tout peut péter.
Um laboratório de metanfetaminas... Pode fazer explodir o sítio todo.
- Un labo de crystal meth.
- Um laboratório de metanfetaminas.
Et il fait du meth dans son arrière-cour.
Ele está estocando anfetamina no quintal.
On a de la meth, du ice, du glass, de l'E, de la K, de l'ex, du Mitsus, de l'Ames, de l'héro colombienne.
Temos meta, "ice", ecstasy, quetamina, marijuana, "Mitsu", "Ames", heroína colombiana.
Leur genre, c'est des accros, des labos de crystal meth, des roulottes.
Esses procuram janados, laboratórios de metanfetaminas e caravanas.
Il y a aussi un peu de meth dedans, alors c'est les endorphines que tu sens.
Meti metanfetaminas, por isso estás a sentir as endorfinas.
A part la meth, vous prenez quoi?
Então está sob o efeito de quê, além de metanfetaminas?
Je prends pas de meth.
Metanfetaminas não.
On pensait qu'ils dealaient de la meth, alors Brass a saisi leurs relevés téléphoniques et bancaires.
Lembras-te de pensarmos que eles andavam a vender metanfetaminas? O Brass fez o favor de intimar os registos telefónicos e bancários.
Ochoa pour deal de meth.
Trafica metanfetaminas.
On pense qu'il a 45 kg de meth. À vendre.
Deve estar sentado em cima de 50 kg de metanfetaminas, para vender.
C'est plus facile de cacher de la meth.
É muito mais fácil esconder as metanfetaminas. E suja menos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]