Translate.vc / французский → португальский / Nanny
Nanny перевод на португальский
175 параллельный перевод
Dis bonsoir, mon trésor.
Deves dizer adeus, princesa. A nanny está à espera. Vamos.
Eh bien, Nanny.
Bem, Nanny.
- Hé, Nanny.
- Hei, Nanny.
Nanny, prends soin de M. et Mlle Amberly.
Nanny, cuida do Sr. e da Mna. Amberly.
- Nanny.
- Nanny.
Nanny me l'a qualifiée en autant de mots.
Nanny disse-me tudo em muitas palavras.
Nanny m'a raconté toute la sordide histoire.
Nanny contou-me toda a sordida historia.
De Nanny.
De Nanny.
Nanny Ordway.
Nanny Ordway.
Lucia, cette autre femme, Nanny Ordway - Elles mentent toutes sauftoi.
Lucia, aquela outra mulher, Nanny Ordway... estão todos a mentir menos tu.
Nanny ne s'est pas suicidée.
Nanny não se suicidou.
Je ne veux certainement pas manquer de respect envers les morts... mais cette Nanny était une fille qui donnait dans l'utile.
Evidentemente não quero desrespeitá-la agora que está morta... mas aquela Nanny era absolutamente uma rapariga determinada.
- Tu es là à propos de Nanny.
- Vieste por causa da Nanny suponho.
Elle lui a dit que j'étais l'oncle de Nanny.
Ela disse-lhe que eu era tio da Nanny.
- Tu es l'oncle de Nanny?
- És tio da Nanny?
Il m'a parlé de toi et Nanny.
Contou-me tudo a teu respeito e de Nanny.
Alors, quand ça a commencé avec Nanny c'était une nouvelle vie pour moi - D'être aimé comme ça et traité avec beaucoup, beaucoup de respect.
E então, quando isto começou com a Nanny... era como uma vida nova para mim... amado assim, e sendo tratado com, verdadeiro respeito.
Nanny, chérie... si seulement il y avait une façon raisonnable pour nous de -
Nanny, querida... se ao menos houvesse uma maneira razoável de nós...
Mais tu ne peux pas faire ça, Nanny.
- Mas não pode ser assim, Nanny.
Je t'en prie, Nanny, tu te comportes comme une idiote.
Por favor, Nanny, estás a portar-te como uma idiota.
Nanny Robson est malade.
A ama Robson está doente.
J'ai écrit un mot à Nanny Robson pour lui dire que j'irai la voir cet après-midi.
Queria que ele levasse este bilhete à ama Robson, para avisá-la de que a vou visitar esta tarde.
Nanny oublie quand on va la voir.
Diz que ela nem sempre se lembra de quem a visitou.
Pauvre Nanny Robson!
Pobre ama Robson.
C'est gentil de porter ce mot à Nanny Robson.
Que simpático que foi ao levar o bilhete à ama Robson.
Si ce n'est pas à Nanny,
Se não as leva à ama Robson,
Marian rentrera vers 6 heures de chez Nanny.
A Marian deverá chegar pelas 6 horas... da casa da ama Robson.
Des années que je n'ai vu Nanny!
Há anos que não vejo a ama Robson.
Le fils de Nanny, Tanderai, était mon meilleur ami.
Desde que nascemos, fizemos sempre tudo juntos.
Mère nous enseignait l'Angleterre, Nanny nous enseignait l'Afrique.
A ama ensinava-nos sobre África. A minha mãe dizia que a vida era perfeita, à excepção de não chover.
Nanny m'a dit que le médecin insistait pour que ma mère prenne un repos complet
A minha ama disse que o médico insistiu para a minha mãe descansar. Ele disse que eu tinha de ir para um colégio interno.
Je ne m'étais jamais éloigné de la maison, loin de ma mère, loin de Nanny.
Nunca tinha estado longe de casa, longe da minha mãe, longe da minha ama. Queria chorar mas aguentei.
elle appela le grand sorcier de la tribu, un homme, d'après Nanny, qui pouvait guérir les malades et rendre les peureux courageux.
Um homem que ela disse que podia curar os doentes e tornar corajosos os medrosos.
Tanderai et Nanny devaient retourner dans leur famille, en Rhodésie du Sud *.
Tonderai e a minha ama regressaram à sua família, na Rodésia do Sul.
Nourrice, j'aimerais le croire.
Nanny, gostaria de pensar que sim.
Nourrice!
Nanny.
Nourrice, laquelle cherches-tu?
Nanny, qual você está chamando?
Nourrice, que fais-tu?
Nanny, o que faz acordada?
Par exemple, pour Nourrice.
Sinto afeto, por exemplo, por Nanny.
Nourrice...
Nanny...
Il avait employé une nanny sans la déclarer?
Descobriram que a babá dele era imigrante ilegal?
Ce n'est donc pas la nanny illégale.
Então não é uma babá ilegal?
Avec la nounou.
A Nanny?
Gillian est partie avec nounou Maureen.
Fugiu com a Nanny Maureen.
Est-ce bien Nanny Hopkins?
Olá, é Nanny Hopkins?
Elle était nourrice.
Era nanny.
Ça fait quoi, une nourrice?
Que faz uma nanny?
C'est une infirmière... ou une nourrice qui a adopté Fuzzy. Quelqu'un qui va prendre soin de lui.
Foi uma enfermeira ou uma nanny que o adoptou, alguém que sabe tomar conta dele.
Le soir, Charlotte entreprit de casser son schéma. Un repas léger avec Eric du yoga, où ils ont découvert leur passion commune pour la série "Nanny et le Professeur".
Nessa noite, a Charlotte quebrou o padrão, numa refeição com o Eric do ioga, em que descobriram um amor mútuo por reprises de "Nanny the Professor".
Je racontai à Nanny ce qui s'était passé en pension, et que je faisais pipi au lit.
Confidenciei à ama o que acontecera e como agora molhava a cama.
ma mère, ma poule, et maintenant Nanny.
A minha mãe, a minha galinha e agora a minha ama.