Translate.vc / французский → португальский / Nelle
Nelle перевод на португальский
44 параллельный перевод
Nous visons cette ville, La Nelle.
Perceberam? Queremos esta vila, La Nelle.
L'opération La Nelle dépend de la compagnie Fox seule.
Esta operação sobre La Nelle é só da Companhia Fox.
La Nelle?
La Nelle?
On a l'ordre de prendre La Nelle.
Temos ordem para tomar La Nelle.
Le prisonnier parle d'au moins 2 tanks à La Nelle, peut-être plus.
O prisioneiro diz pelo menos dois tanques em La Nelle, talvez mais.
- Pourquoi n'êtes-vous pas à La Nelle?
- Por que não estás em La Nelle?
Je viens de la Nelle - Orléans... pour l'entendre.
Vim de Nova Orleães... para ouvir esse estúpido pássaro.
Larry Trumann... FBI Nelle - Orléans.
Larry Truman, do FBI de Nova Orleães.
Sulari, Nelle - Orléans.
Sulari, de Nova Orleães.
M. Foltrigg, on n'est pas à la Nelle
Sr. Foltrigg...
Chercher une carte de la Nelle - Orléans.
Procurar uma planta de Nova Orleães.
A la Nelle - Orléans.
Em Nova Orleães.
Love est avec le gosse à la Nelle - Orléans.
Love está com o miúdo em Nova Orleães.
Assieds-toi, Nelle.
Senta-te, Nele.
- Sur scène, Nelle!
- Volta para o palco, Nele!
Nelle a beaucoup changé ces derniers temps.
Houve uma grande mudança no Nele.
En tant que frère de Nelle je peux dire que sa famille est "nouveau riche".
Na opinião do irmão do Nele, A família do Nele é nova rica. Quero dizer, realmente...
Elle bosse dans un café du coin.NElle va arriver.
Trabalha num café aqui perto. Vem aí ter comigo.
Je ne la mène pas en bateau.NElle est adorable et totalement inquittable.
Não estou a fazê-la perder tempo. Ela é totalmente adorável. E é impossível deixá-la.
M. Truman Capote et Mlle Nelle Harper Lee?
Sr. Truman Capote e Menina Nelle Harper Lee?
Ils veulent quelqu'un comme toi, comme Nelle.
Querem interlocutores como tu, ou como a Nelle.
Je ne vois pas quelle qualité j'ai en commun avec Nelle.
Não me ocorre nada que tenha em comum com a Nelle.
Le manuscrit de Nelle, qu'elle m'a envoyé à New York...
Lembras-te do manuscrito que a Nelle me mandou para Nova Iorque?
C'est là que j'ai rencontré Nelle.
Foi lá que conheci a Nelle.
Au moins pour Nelle, fais semblant de t'amuser, ce soir.
Podias fingir-te mais animado, nem que fosse pela Nelle.
M. Shawn, c'est Nelle.
Sr. Shawn, é a Nelle.
C'est Nelle.
É a Nelle.
" Nelle Harper Lee
" Menina Nelle Harper Lee e Truman Capote.
Nelle, mon amie la plus ancienne et la plus chère, penses-tu que l'histoire du Kansas vaille le coup?
Nelle, como minha mais antiga e melhor amiga, achas que aquilo no Kansas é bom?
Nelle a grandi avec lui dans l'Alabama.
A Nelle cresceu com ele no Alabama.
Truman adorait Nelle.
O Truman adorava a Nelle.
Je suis désolé, mais Nelle et moi devrons rester pour Noël.
Sinto muito, mas a Nelle e eu vamos ter que ficar cá no Natal.
Nelle et moi pouvons pique-niquer à l'hôtel.
A Nelle e eu podemos fazer um piquenique no hotel.
Nelle.
Nelle.
Il me faudra du temps pour le structurer, mais grâce à Nelle, qui est un véritable don du ciel, et grâce à vous tous, une semaine de plus devrait suffire.
Vai-me custar imenso tempo a moldar, mas graças à Nelle, que foi uma dádiva dos deuses e a todos vocês provavelmente vamos precisar apenas de mais uma semana aqui.
C'est la pire chose que tu aies jamais faite, Nelle Harper Lee, et je ne te le pardonnerai jamais.
Esta é a coisa mais malvada que alguma vez fizeste, Nelle Harper Lee e eu nunca te perdoarei.
- Nelle!
- Nelle!
Je t'en prie, Nelle.
Por favor, Nelle.
La blessure est profonde. Il a essayé de calmer Nelle, et elle l'a attaqué avec un couteau. Qu'est ce qu'il s'est passé?
É grave, o que foi que aconteceu?
Nelle, la dernière personne qui a eu un débat politique avec Hetty il a fini retraité pour handicape j'ai entendu dire qu'il remangeait des solides
Nell, o último que debateu política com a Hetty acabou reformado por deficiência. Ouvi dizer que ele voltou a ingerir sólidos.
Coumme tu es oune des rares véritables icounes de la moude, je t'ai persounellement tchoisi pour venir à Roume, la tcité éther-nelle, défiler pour ma nouwelle colletzion créée par mon plus fabouleux joune tzyliste
Como és mundialmente um dos verdadeiros ícones da moida, eu pessoal ter escolhido para vires a Roma... A Cedade Eterneta para desfileres a minha noiva coleção do meu febuloso nove estilista...
Qu'est-ce que ça donne, en anglais?
"Quasi nelle tue braccia". - Como é em inglês?
Nelle!
Nelle!
Nelle sera ravie.
A Nelle vai ficar entusiasmada.