Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Ohhh

Ohhh перевод на португальский

147 параллельный перевод
Car en fait, tous ces oiseaux lui disaient :
E de fato esses cisnes, com um monte de han disse com admiração : " Ohhh!
Car en fait, tous ces oiseaux lui disaient :
E de fato esses cisnes, com um monte de han disse com admiração : "! Ohhh
Vippooooo...
Vip - ohhh...
OHHH! Willard, attendez-moi!
Willard, espera por mim!
- Oh.
- Ohhh.
- Ohhh, merde.
Oh merda...
Doucement!
Calma. ohhh!
Ohhh, Robin, et Marianne!
O Robim dos Bosques e a Marian!
Ohhh, sh- -
Ohhh, Mer..
Le public a fait "Ohhh!"
Foi... Foi... Eu... 8.000 dólares aí...
Exact!
Certo. Ohhh...
Ca me fend le coeur, à moi aussi.
- Ohhh, eu sei, também me parte o coração.
Ohh, c'était un long voyage hein?
Ohhh, foi uma longa viagem, não?
En arrivant, la première chose qu'ils.. : "Dis, raconte" "Ooooh"
Claro, vinham e o primeiro que "Che, diga-me" "Ohhh!"
- Frank, ohhh, le bébé arrive. - D'accord, d'accord.
Frank, o bebé vai nascer.
Ohhh, maintenant je l'ai sali.
Já me fizeste enganar.
Ohhh. Et bien bon anniv pour dimanche.
Feliz aniversário, querida.
Qu'il est mignon.
Ohhh, que querido!
Oooh, C'est un grand mot ça, tu ne crois pas, Steven?
Ohhh, é uma palavra forte, não achas Steven?
Vas-y!
Ohhh... vai!
Arrête ton char!
Ohhh!
La 3 est celle qui rend fous la plupart des gens...
Ohhh, a terceira! Esta leva as pessoas à loucura.
- Je t'aime.
- Ohhh, eu amo-te.
Pauvre chou, ce n'est pas ta faute.
Ohhh, coisinha fofa... A culpa não é tua.
Wooo... t'as raison.
Ohhh, tu tens razão.
Oh... juste d'y penser me donne une gueule de bois.
Ohhh... só de pensar sobre aquele Lugar dá-me uma ressaca.
Ohhh super.
Ohhh muito bem...
Ohhh WOW, c'est étonnant! C'est du vrai bois.
Ohhh emocionante, isto é mesmo madeira.
Ohhh, j'ai attendu pour ça.
Ohhh, estava à espera disto.
Ohhh Sid...
Ohhh Sid...
Ohhh... 2 lampes, une table de nuit, quelques rouleaux de PQ.
Duas lanternas uma mesa de café, um par de rolos de papel higiénico.
Ohh.. ohhh ça va trop vite, je ne suis pas une machine
EEEi. Está muito rápido.
Ohhh, mais je peux t'aider encore maintenant!
Mas posso ajudá-lo agora!
Pas ma main! Ohhh!
Minha mão não!
Ooh, il l'a sûrement entendu!
Ohhh, teve que ouvir aquele!
Ohhh, je peux sentir le champignon mourir quand je le mâche.
Oh, sinto os fungos morrendo ao se misturarem na minha boca.
Ohhh... pas bête.
Sim, isso faz sentido.
Philly...
Ohhh, Philie!
Je t'en prie, continue à boire.
Ohhh, por favor continua a beber!
Dans ce cas...
Ohhh, nesse caso...
C'est vrai...
- E não sai. Ohhh. É verdade...
Ohhh, ces yeux, cette coupe, cette robe!
Os olhos, o cabelo, o vestido.
Ohhh, tu vas l'avoir! Que notre intrus ne pourrait pas déchiffrer les codes d'accès de la caverne de lui-même.
Um intruso não pode decifrar o código de acesso para a estufa... sozinho.
C'est arrangé.
- Muito, muito melhor. - Ohhh.
Marchant sur les routes des hommes... Ohhh
Bem.
Ohhh, Hé bien, qu'avons nous donc là?
Bem, o que temos aqui?
Ohhh non...
Ohhh, não, não...
Ohhh, le jour de ton anniversaire...
Oh, no seu aniversário...
- Qu'est-ce qui se passe, ohhh?
O que foi?
Ceux-là!
Ohhh, esses gajos.
Mais papa...
- Ohhh! - - Ohhh!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]