Translate.vc / французский → португальский / Olly
Olly перевод на португальский
153 параллельный перевод
Pouvez-vous relire le dossier Olly et le photocopier pour demain?
Vais rever isto esta noite... e fotocopiá-lo amanhã, antes da reunião.
Tralalalère, tu ne m'auras pas!
Olly olly, não me apanhas!
Moi c'est Olly.
Sou Olly.
- De rien, mon Golly-olly!
- Esse é o meu Golly.
- Bonjour, Olly.
- Olá, Olly.
Les traitements ne l'ont pas guéri.
Tanto tratamento e o Olly continua doente...
Comment va Olly?
- Como está o Olly?
L'état d'Olly se détériore.
O estado do Olly está a deteriorar-se.
Je vais transmettre son dossier à un spécialiste à Londres.
Vou recomendar o caso do Olly a um consultor da especialidade. Em Londres.
C'est juste que tu ne viens plus voir Olly.
Nada, mas como não tem aparecido pelo hospital...
Tu manques à Olly.
O Olly tem saudades suas.
Il faut songer à Olly avant tout.
Preocupa-te mas é com o Olly.
Alors c'est pour ça que tu ne diras rien à Olly avant longtemps?
Então é por isso que há-de levar anos até poder contar o seu segredo ao Olly.
- Embrasse Olly pour moi.
- Beijinhos ao Olly. - Serão entregues.
- Qui est Olly?
- Quem é o Olly?
Olly va mourir, tu fais le tapin, le soleil brille.
O Olly está a morrer. A Mãe anda na vida. O sol brilha.
Si tu remets un pied dans cet endroit, tu ne reverras plus Olly.
Se volta a pôr os pés naquele sítio nunca mais vê o Olly!
Elle est restée avec Olly à l'hôpital.
O médico deixou-a ficar com o Olly no hospital.
Hé, Olly, ça va?
Olly, estás bem? Tens tudo?
Ensuite, je suis parti dans les Staked Plains du Texas, chasser le buffle avec Vernon Shaftoe et un Tête-Plate nommé Olly.
Foi então que fui para as Staked Plains, no Texas, caçar búfalos com o Vernon Shaftoe e um índio Flathead chamado Olly.
Qu'est-ce que tu fais après le boulot? - Hé, Olly, viens. - À plus tard.
Ollie, foste tu que fizeste o trabalho da captura do Moussali?
Il y a Olly.
Está ali o Olly.
C " est Olly!
É o Olly!
Dwayne. Olly est tombé malade.
Dwayne, o Olly foi evacuado por estar doente.
hem... il semble qu'Olly Fisher ne soit pas bien.
Ao que parece, o Olly Fisher está adoentado.
Joli tuyau sur les flics, Olly.
Obrigado por avisares os polícias, Olly.
Reste avec moi, Olly.
Fica comigo, Olly.
Olly, Olly, non.
Olly, Olly, não.
Allez, Olly.
- Fica comigo. - Vamos, Olly.
Je suis désolée pour Olly.
- Lamento muito pelo Olly.
Olly est mort à cause de ça.
O Olly morreu por causa disso.
Si tu fais ça, la mort d'Olly n'aura aucune signification.
Se fizeres isso, a morte do Olly não vai significar nada.
Olly est toujours derrière.
Ollie ainda guarda tudo. Gostava de saber se manteve isto tudo, por preguiça, nostalgia... ou culpa.
Oui, sauf que Olly est gay. Je le sais parce que je faisais du kayak avec lui tous les étés.
Pensa que nunca mais vais ter de acatar ordens de tipos como o Hank.
Vous pouvez vous montrer.
Olly olly bois livres.
Olly, non, pose ce flingue.
Baixa a merda da arma.
Olly. Pose-le.
Olly, baixa isso.
"Olly"? Sérieux? "Olly"?
Olly, a sério?
- Broadchurch Echo.
- Olly Stevens, Broadchurch Echo.
- Olly?
- Olly?
- Ah, Olly, tu es de retour.
- Olly, estás de volta.
Bonne initiative, Olly.
Boa iniciativa, Olly.
- Olly Stevens, Broadchurch Echo.
- Olly Stevens do Eco de Broadchurch.
Olly...
Olly...
Salut, c'est Olly.
Olá, é o Olly.
Et juste après ça...
Logo depois disso, o Olly adoeceu
Olly est tombé malade et...
e...
Je suis uniquement venue pour Olly.
- Vim por causa do Olly.
C'est pour Olly.
É para o Olly.
Olly va s'en sortir.
O Olly vai ficar bem.
Olly...
Está bem, Olly.