Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Orchard

Orchard перевод на португальский

83 параллельный перевод
Sur Orchard street.
Sim, fica em Orchard Street.
Brian est dans la production de "Cherry Orchard" Je fais les costumes.
O Brian faz parte da producção de "Cherry Orchard" onde eu trato do guarda-roupa.
En fait, c'est sur la base de "La Cerisaie".
Na verdade, eu baseie-me no "The Cherry Orchard".
Regardez comme Orchard House est bien rendu.
Veja como a Amy captou Orchard House.
Et une petite fille d'Orchard Park.
E uma miúda de Orchard Park.
Je vais acheter un joint pour la machine. Elle fait trop de bruit.
Vou comprar uma máquina de lavar no Orchard Supply, para acabar com as avarias de vez.
A quelques pas d'Orchard Street, Apple, la nouvelle boutique des Beatles
A curta distância de Orchard Street - Apple, a nova loja dos Beatles.
Tu sais ce qu'on dit? Qu'il tient un bar à Old Orchard Beach pour un ami.
Um amigo dele pô-lo a tomar conta de um bar na praia de Old Orchard.
- Orchard! Sidwell!
- Orchard!
Orchard!
Orchard!
Orchard et Sidwell?
Que tal Orchard e Sidwell?
C'est toujours Orchard et Sidwell avec toi.
Sempre são Orchard e Sidwell para ti.
Orchard et Sidwell travaillaient pour moi à San Diego.
Orchard e Sidwell estavam em San Diego trabalhando para mim.
Il y a cette affaire avec Orchard et Sidwell... mais sans importance. Nous ne nous en occupons pas.
Está essa coisa de Orchard e Sidwell... mas não importa.
Il faut détenir Orchard et Sidwell. J'organise une force opérationnelle.
Devemos pôr ao Orchard e ao Sidwell em custódia.
Darryl Orchard... et Gary Sidwell.
Darryl Orchard... e Gary Sidwell.
Ils ont trouvé une empreinte partielle... et elle correspond à Darryl Orchard. Que fais-tu?
Obtiveram uma impressão digital parcial do cigarro... e a compararam com a do Darryl Orchard.
Je vais ramasser Orchard et Sidwell... et les mettre en détention surveillée moi-même.
Recolherei o Orchard e Sidwell... e eu mesmo os porei sob custódia protetora.
Darryl Orchard et Gary Sidwell.
Darryl Orchard e Gary Sidwell.
Je ne pouvais pas comprendre pourquoi tu me balançais... pour deux simples camés... jusqu'à ce que Orchard me dise que l'argent était pour toi.
Não podia me dar conta por que me mataria... por uma dupla de viciados... até que Orchard me disse que as caixas fortes eram para ti.
J'ai donc amené Orchard comme témoin.
Assim traga o Orchard como testemunha.
Entre Abbey Orchard Street et St Peter s Street.
Entre a Abbey Orchard Street e a St Peter's Street.
- Entre Abbey Orchard Street...
- Entre a Abbey Orchard Street...
- Orchard Road.
- Orchard Road.
Et ensuite vous tournerez à droite sur Orchard Road.
- E virem à direita para a estrada do pomar.
Ecoutez, si vous voulez le trouver, essayez Orchard Street.
Olha, se vocês querem encontrá-lo, tentem a rua Orchard.
- La pomme du verger...
- Sumo de maçã Sweet Orchard...
2447 Orchard Avenue.
2447, Avenida Orchard.
Avenue du Verger.
Avenida Orchard.
Nous sommes sur l'avenue du Verger.
Estamos na avenida Orchard.
8e et Orchard.
Oitava com a Orchard.
Orchard Beach.
- Orchard Beach.
23 Orchard Circle.
Orchard Circle, 23.
Il y a quelques mois, sur la rue Orchard, je marchais, et on m'a frappé derrière la tête.
Há uns meses, ia a andar na rua, quando me deram uma pancada na cabeça.
"19 Orchard Street"
Jalan Wangi Sari 19
Une boutique sur Orchard.
- Uma loja em Orchard.
J'ai besoin d'une ambulance au coin d'Orchard et de Bloom.
Preciso de uma ambulância no cruzamento de Orchard com a Bloom.
- Tu bosses sur Delancey / Orchard?
- Obrigado, Jackie. Trabalhas na Delancey e Orchard.
Prenez le véhicule de King, vous deux retournez vers Orchard.
Tu, pega na viatura do King, vocês dois dêem a volta pela Orchard.
Les cibles se dirigent vers le nord sur Orchard.
Os alvos estão posicionados a norte da Orchard.
Sur Orchard Street?
Na Rua Orchad?
C'est une expo pourrie sur Orchard St.
É uma exposição na Rua Orchad.
- Vous devriez passer - 186 Orchard Street.
Deviam aparecer por lá. 186 Orchard Street.
On va voir un film a 19h15 a l'Old Orchard.
Nós vamos ver aquele filme esta noite. Às 7 : 15 no Old Orchard.
A l'Old Orchard.
Mas nós vamos ao Old Orchard.
3404 Orchard Avenue à Brooklyn.
Avenida Orchard, no 3404, no Brooklyn.
26 Orchard Street.
Rua Orchard, 26.
Voulez-vous tenter La Cerisaie au Duc de York?
Podemos tentar o Cherry Orchard na Duke of York's?
Coup de chance, il reste un billet au 3e rang, fauteuil d'orchestre.
Por sorte, minha senhora, sobrou um bilhete para o Cherry Orchard. - Terceira fila do coro, na coxia.
Je me demande si Gabe sait ce qu'est l'"Orchard".
Pergunto-me se o Gabe sabe o que é o Pomar.
Les cibles se dirigent vers le nord sur Orchard.
Os alvos estão a seguir para Norte na Orchard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]