Translate.vc / французский → португальский / Philip
Philip перевод на португальский
2,289 параллельный перевод
C'est juste ce travail avec Philip c'est... il est passionnant et...
É só que este trabalho com o Philip, é... é excitante e penso que possa ser importante.
Je sais que cela doit être difficile, parce que... Je sais ce que ressent Abby pour Philip.
Sei que deve ser difícil, porque sei o que a Abby sente em relação ao Philip.
Euh.. ouais, je devrais appeler Philip.
Sim, eu devia telefonar ao Philip.
Philip.
O Philip.
Il ya quelque chose de pas clair au sujet de Philip.
Há alguma coisa que não está certa sobre o Philip.
Écoute, je... je comprends les raisons pour lesquelles tu ressens tout ça pour Philip
Ouve, percebo as razões que te levam a sentir o que sentes sobre o Philip.
Philip est quelqu'un de bien.
O Philip é um bom homem.
- Salut.
- Ei, Philip.
- Non. - Salut.
- Ei, Philip.
T'as fini, Philip?
Terminaste, Philip?
C'est du vécu?
A personalizar, Philip?
Je suis Philip Markoff.
Sou o Philip, por falar nisso. Markoff.
- Je...
- Philip, eu...
Rien ne me ferait plus plaisir, mais...
Philip, não há nada que eu queira mais do que me casar contigo, mas...
Ce ne sont que mes parents.
Philip, são só os meus pais.
Maman, papa, voici Philip.
Mãe, pai, este é o Philip.
Bonjour, Philip.
Olá, Philip.
Ma mère doit bien t'aimer.
Uau, Philip, deves valer muito.
Philip?
Philip?
Philip.
Philip.
- Philip?
- Philip? - Sim.
On va se marier.
Philip, vamo-nos casar.
Si tu fais du mal à notre sœur...
Ouve, somos todos fixes contigo agora, Philip, mas se lixares a nossa irmãzinha...
- Philip...
- Philip...
- Philip, quoi?
- Philip o que?
Je suis la mère de Philip.
Sou a mãe do Philip.
Mariage PHILIP MARKOFF MEGAN McALLISTER 106 jours 7 h 6 min 58 s
Olha. Quer dizer, sei que é chunga, mas é bonitinho, né?
Tu es soûl.
Philip, estás bêbado.
Tu es trop pressant.
Mas estás a chegar muito perto. Philip, pára.
Quand tu rencontreras le bon, tu feras tout pour lui montrer que tu l'aimes, même porter une robe tsunami.
Quando achares alguém que te faça sentir como o Philip me faz sentir, farás qualquer coisa para mostrar quanto o amas, até usar um vestido de tsunami.
Rappelle-moi, Philip.
Philip, liga-me, por favor.
Je l'ai appelé trois fois, il n'a pas rappelé.
Liguei ao Philip três vezes na última hora e ele ainda não me ligou.
Philip?
Philip? Amorzinho?
On est en sécurité.
Eu e Philip estamos seguros.
"Philip Markoff, à Quincy."
Philip Markoff, residente de Quincy, Massachusetts
Philip Markoff, je vous arrête pour le meurtre de Julissa Brisman.
Philip Markoff, está preso pelo assassinato de Julissa Brisman.
Dis-leur qu'ils se trompent!
Philip, diz-lhes que têm a pessoa errada!
Vous vous trompez.
Não faz ideia como está errado sobre o Philip.
Philip n'est pas un tueur!
O Philip não é um assassino!
Je vais l'épouser le 14 août.
Vou-me casar com Philip no dia 14 de Agosto.
Personne ne peut être aussi doué que Philip dans une fac très réputée et commettre ces crimes dans le Rhode Island.
Não é fisicamente possível alguém se sair tão brilhantemente como o Philip se tem saído num dos programas mais competitivos do país, e depois ir até Rhode Island e cometer esses crimes.
Philip Markoff est remarquable et inoffensif.
Philip Markoff é uma pessoa linda, por dentro e fora, e não fazia mal a uma mosca.
Philip est intelligent et veut juste vivre sa vie.
Philip é um homem inteligente que só tenta viver a sua vida.
Il est inoffensif.
O Philip não é capaz de matar ninguém.
Je crois en Philip.
Eu acredito no Philip, Tenente.
On peut prouver que c'était bien lui.
A Perícia Digital pode provar que o Philip fez essas postagens muito antes dele matar a Julissa Brisman com uma 9 mm.
Ce n'est pas Philip.
Esse não é o Philip.
On a parlé de Philip Markoff DOUBLE VIE ANDERSON COOPER et des autres tueurs avec une double vie dont les femmes sont surprises - quand la police...
Estávamos a falar sobre o Philip Markoff e alegações de outros assassinos que levam vida dupla, e com frequência as mulheres que os amam ou parecem sempre surpreendidas quando a polícia chega...
Arrête.
Philip, pára.
Tu peux le faire?
Podes fazer isso, Philip?
Du nouveau sur la mort de Philip Markoff, le tueur aux petites annonces.
Começamos com detalhes na morte do Philip Markoff, o acusado Assassino do Anúncio. Jeff Rossen da NBC está em Boston.