Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Pinball

Pinball перевод на португальский

117 параллельный перевод
Pas de bar, de flipper, de bowling, juste des billards.
Sem bar, sem máquinas de pinball, nem boliche, só Snoker.
Entouré de ses amis il est assis si silencieux Et conscient de rien Les yeux d'un fou, se décrottant le nez Il sourit, il pleure
Rodeado pelos amigos, ele senta-se silenciosamente desligado de tudo Joga proxy pinball e coloca o dedo no nariz
Samedi, la finale Il affronte le champion
, Pinball, o grande jogo, um milhão na mão!
Le champagne coule à flots On est populaire
Pinball, vamos jogar! Tommy continua a ganhar Tornou-se milionário,
De Soho jusqu'à Brighton j'ai joué à tous les flippers Mais je n'en ai jamais vu de comme lui dans aucune arcade
Aquele garoto mudo, surdo e cego Joga mesmo bem pinball!
Il joue à l'intuition Les chiffres défilent au compteur
Aquele garoto mudo, surdo e cego Joga mesmo bem pinball!
C'est un magicien du flipper Il doit y avoir un truc
Um mago do pinball, Que tem um pulso flexível.!
Il ne voit rien clignoter Il joue à l'odorat Il claque toujours Il ne tilt jamais
Aquele garoto mudo, surdo e cego Joga mesmo bem pinball!
Ses disciples le guident Et il fait le reste Il a des doigts dingues pour le flipper Je ne l'ai jamais vu chuter
Aquele garoto mudo, surdo e cego Joga mesmo bem pinball!
Un magicien du flipper Il fait mille milliards de plus
O mago do pinball O mundo tem um novo Sr. do pinball!
Délivré de l'obscurité silencieuse
Pinball!
Que je dois maintenant vous revaloir La noirceur de mon enfance passée
o jogo de pinball que jogo tão bem demonstra uma forma de vida.
Chaque foyer aura sa photo Les pèlerins toucheront tous sa main
mesas de Pinball, douradas e prateadas, Altares para os planos do mestre!
Si vous voulez me suivre Il faut jouer au flipper
Se vocês quiserem me seguir Vocês terão que jogar pinball
Vous ne voyez rien Et le flipper complète la scène Des assistants bienveillants vont vous guider
Tu não podes ver nada E o pinball completa a cena.
Et puis je me suis dit que peut-être, dans chacun de ces mondes, il y avait un enfant comme moi. En forme d'éponge ou de flipper, ou autre. De n'importe quoi, mais il était là.
Mas depois pensei que em cada um desses mundos havia um miúdo como eu, mas com a forma de uma máquina de pinball...
- Tu veux jouer au flipper?
- Queres jogar pinball?
Que fais-tu? C'est 1, 2, 3, 4.
Depois de termos sido salvos, ainda queres jogar Pinball?
Pas pour le flipper!
- Não ajudou o teu pinball. - Pois não.
Pinball Parker.
Pinball Parker.
Pinball, vas-y!
Pinball!
Pinball, derrière-toi!
Atrás de você!
Pinball.
Pinball!
- Pinball ne s'en est pas sorti.
Pinball não embarcou. Não?
Voilà où était Maboul!
Então foi isso que aconteceu com o Pinball.
Salut, Pinball.
Tchau, Pinball.
Je n'ai pas besoin des conseils d'un flipper.
Não preciso de conselhos de uma máquina de pinball.
Les lampadaires, les néons qui clignotent. Les panneaux publicitaires sur les trams. Ces signaux transcendent notre pensée rationnelle, intégrant le subconscient.
Em centenas de luzes em máquinas de pinball, neon... anúncios em trens... eles saltam em cima da sua razão... através da sua mente desavisada.
Une partie de flipper?
Gilligan's Island? Pinball? Stratego?
"Pinball Wizard."
"Pinball Wizard".
Depuis que Jackie est partie, je suis nul au flipper.
Desde que a Jackie me deixou, já não sei jogar pinball.
Tu n'as jamais été bon.
Tu não soubeste jogar pinball.
Un mini-flipper.
- Um mini-pinball.
II y a un carrousel de gâteaux près du flipper dans la chambre de Mason.
Vai ao quarto do Mason, do outro lado do hall. Há lá um carrossel de bolo ao lado da máquina de pinball.
Payez Pinball.
Paguem ao Pinball.
Pinball, ils ont payé?
Pinball, pagaram?
Ça, c'est mon frère Liam et son pote Pinball.
este é meu irmão Liam e seu amigo Pinball.
Pinball pourrait faire curé, hein?
e Pinball poderia ser un sacerdote.
À qui c'est cette caisse, Pinball?
Quem é? Pinball?
Tu viens avec Pinball?
Venha com Pinball.
Pinball, Night-Time, Side-Kick, élus employés du mois!
Pinball, Night-Time, Side-Kick. Os empregados do mês!
Aujourd'hui, j'ai été à la campagne avec Pinball.
Hoje Pinball e eu estivemos fora, no campo.
- Qu'en dis-tu, Pinball?
Como era, Pinball?
Pinball?
¿ Pinball?
Pinball, tu vois, de là, on a une vue imprenable.
Pinball, essa é a melhor vista que pode imaginar.
C'est Pinball.
Pinball o tem.
Je te les donnerai dès que tu te seras occupé de ce connard de Pinball.
Poderá ter as chaves tanto que se encarregue do teu amigo Pinball.
"Rois et reines"
Extra, extra, estouro no pinball!
C'est un magicien du flipper Il doit y avoir un truc
Um mago de pinball Que tem um pulso flexível!
D'expliquer tout ce que tu as accompli
Pinball!
La cure miraculeuse du magicien du flipper
Agora mesmo, agora mesmo, a história e as fotos Pinball bonanza, a alegria de uma mãe!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]