Translate.vc / французский → португальский / Rory
Rory перевод на португальский
2,020 параллельный перевод
Quand tu mets les pieds dans un hôpital, t'en ressors plus.
- Olá. - Olá. Sou a Rory.
Donne-moi au moins une fourchette.
- Eu e a Rory temos muita fome.
Il pourrait rester coincé un an sous une caisse, tu ne t'en apercevrais pas avant que les voisins se plaignent, gênés par l'odeur.
- Eu e a Rory fomos a uma loja de vídeos. Vamos para casa comer algo que não aprovarias. Parece bom.
Rory. Tu tombes à pic.
O que fazes?
Parce qu'il se trouve que je ne me sens pas très à l'aise avec lui, Rory.
Pensa naquilo que eu disse. Contrataste alguém para aquele trabalho?
- Copains. Entendu.
Rory, tu gostas dele.
Si t'en avales, tu meurs.
Eu e a Rory decidimos pedir todos os pratos de galinha.
que je n'ai fait qu'un survol.
Só quero certificar-me de que a pulseira da Rory não está aqui.
On a retourné la maison sans succès et Rory va craquer. C'est affreux.
Sim, embora uma outra teoria me diga que não acreditaste em mim.
Merci.
Desculpe? A pulseira da Rory.
Le bracelet que Rory cherchait, tu l'avais.
- Como é que a tiraste? - Não tirei nada.
Très amusant. Une accusation ridicule mérite une réponse ridicule.
É apenas coincidência apanhar-te a sair do quarto da Rory... meia hora antes de ela achar a pulseira debaixo da cama?
- Je n'ai rien fait. - Menteur. Mais j'hallucine.
Deixaste a Rory andar histérica por aí, a pensar que perdera a pulseira.
Tu as laissé Rory s'énerver et paniquer, croyant l'avoir perdu.
Não a tirei. Tens ciúmes do Dean, porque ele é bestial... e a Rory é louca por ele.
Ce n'est pas Dean que tu as atteint, mais Rory.
Nunca a tira. Significa tudo para ela.
- C'est vrai. - Tu veux une tasse de thé?
O Jess costuma falar-te da Rory?
Est-ce que Jess t'aurait parlé de Rory à tout hasard?
Ou se há alguma coisa? Não sei. - O Jess não desabafa comigo.
Je vais bien, maman. - Rory?
Estou óptima, mãe.
- Je vais bien, grand-mère.
- Rory? - Também estou óptima, avó.
Mais bien entendu il y a des emplacements pour nous quatre.
Há lugar para mim, para o Richard, para ti e para a Rory.
- Quand Rory s'en ira, mettez-la avec moi.
- Põem a Rory comigo depois.
Je paye les études de Rory.
- O quê? Eu pago o colégio da Rory.
Rory, un effort, rien qu'une journée.
Rory, vá lá. É só um dia.
" Chers Nazis, Rory a dû manquer l'école aujourd'hui
" Queridos Nazis, a Rory teve de faltar à escola,
Rory, s'il te plaît.
Rory, por favor.
Alors écoute, je pensais à une chose. Peut-être quand on aura fini, tu pourrais faire un tour en ville, visiter les lieux, et comme Rory rentre du lycée aux environs de 16 h, vous pourriez rester m'attendre à la maison, et on se retrouve pour dîner.
Ouve, eu estava a pensar... que ao fim do pequeno-almoço podíamos passear pela cidade, ver as vistas e a Rory costuma chegar a casa às 16 : 00.
- Salut Rory, du café?
- Queres café, Rory?
- Rory, fais-la sortir.
- Leva-a daqui.
Merci à toi pour ta brillante suggestion. Tout est là, caché à l'abri des regards, derrière "le rideau Rory".
Graças à tua sugestão brilhante, está tudo guardado atrás da "cortina Rory".
Je ne veux pas de rideau Rory, je n'ai jamais demandé de rideau.
Não quero uma cortina Rory. Nunca quis.
Rory, on est rentrés.
Rory, chegámos a casa.
- Rory, je t'en prie, sois à la maison.
- Rory, por Deus, está em casa.
- Je suis ravi de te voir, Rory.
- Que bom ver-te, Rory.
Non, je vais plutôt rentrer voir Rory
Celebrar um pouco?
C'est ce que je pensais.
- Acho que vou para casa ter com a Rory.
Stop.
Rory, pára.
- Rory, tu as séché l'école
- Vai correr tudo bem.
- Ouais, je sais
- Rory, baldaste-te às aulas.
La gouttière était radioactive, ou faite d'un métal d'une autre planète et je me retrouve infectée par une substance extraterrestre qui altère mes fonctions biologiques
Estou preocupado com a Rory. Não devia andar com aquele tipo. - Tu já leste isto.
- Rory et moi, on a loué une cassette qu'on va regarder en mangeant des choses que tu n'approuverais pas.
- É isto que procuras? - Boa. Obrigado.
Je croyais que t'étais d'accord pour donner une chance à Jess.
Rory. Perfeito. Leva-a daqui.
- Oui.
- Não, estava a ver os livros da Rory.
Maman, viens voir, vite!
Mãe, vem cá, depressa. Rory?
Rory?
Estás bem?
Voilà que je te surprends sortant de la chambre de Rory et une demi-heure après, elle retrouve son bracelet sous son lit?
- Acho que sim. - Porque farias isto? Tenho de ir.
- Oui.
Detestas todos, mas pensei que gostasses da Rory.
Je croyais que tu aimais bien Rory.
Não venhas com essa.
J'y suis pour rien.
Ao tirares a pulseira não magoaste o Dean, mas sim a Rory.
Tu jalouses Dean parce que c'est un type bien et que Rory en est follement amoureuse.
A pulseira é o que ela tem de mais precioso.
Pourquoi de Rory?
- Pois.
Rory est une fille qui a les pieds sur terre, ce qu'il faudrait pour Jess.
Fantástico.