Translate.vc / французский → португальский / Shane
Shane перевод на португальский
2,642 параллельный перевод
Jimmy et Shane chassaient le chevreuil ce matin.
O Jimmy e o Shane estavam a caçar um veado hoje de manhã.
Je sais que Shane et JD ne peuvent pas s'encadrer, mais je ne crois pas qu'Henry devrait y être mêlé.
Eu sei que o Shane e o JD não se suportam, mas não acho que Henry deva ser envolvido nisto.
D'où son idée de mettre une tête de chevreuil dans la baignoire d'Henry.
Então achas normal que o Shane tenha colocado o veado na banheira.
Je dirai à Shane de se calmer.
Eu digo ao Shane para se acalmar.
Il paraît que Shane l'embêtait au sujet de Wakefield, hier.
Ouvi o Shane a criticá-la em relação ao Wakefield, ontem.
Shane?
O Shane?
Allons, Shane.
Então, Shane.
C'est pas ta faute.
Não tens culpa, Shane.
J'essayais de distraire Shane.
Só estava a tentar distrair o Shane.
Pour moi, Kelly ne s'est pas suicidée et Shane ne l'a pas tuée.
Não acho que a Kelly se tenha matado, mas também não acho que o Shane o tenha feito.
Pour ce qui s'est passé avec Shane. Et la mort de Kelly.
Pelo que aconteceu ao Shane e a morte da Kelly.
Je ne veux pas défendre Shane.
Não vou defender o Shane e nem deveria ter-me lembrado disso.
Je suis presque sûr que c'était Shane.
Acho que foi o Shane.
Vous pensez que Shane a pu faire ça?
Acha que foi ele quem fez isto? Não.
Tu te souviens ce que t'as dit à Shane quand j'étais attaché, que John Wakefield était vivant?
Lembras-te do que disseste ao Shane quando ele me prendeu, - do Wakefield estar vivo?
Shane Pierce.
Shane Pierce.
- La ferme, Shane.
- já paguei a minha...
Qu'est-il arrivé à mon père?
Shane, o que aconteceu ao meu pai?
Attends... que veux-tu, Shane?
Mas... O que é que tu queres Shane?
Qu'est-ce que tu fous ici?
O que fazes aqui, Shane?
- Ferme-la, Shane. Quoi?
- Cala a boca, Shane.
Shane Pierce! Où te crois-tu?
Shane Pierce, o que pensas que estás a fazer?
Shane, Marshal Dillon, Clint Eastwood.
Shane, Marshal Dillon, Clint Eastwood.
Tu y arrives, Shane?
És capaz? Pareces capaz de digerir muita coisa.
J'ai 23 devoirs sur Anne Frank à corriger, ce soir.
Shane, tenho 23 trabalhos para avaliar, esta noite. São todos sobre Anne Frank.
Conduis Shane chez ma soeur à Oakland.
Preciso que leves o Shane para casa da minha irmã, em Oakland.
Andy t'emmènera chez ma soeur demain. Tu y resteras quelque temps. Chez ta tante Jill.
Shane, amanhã, o Andy vai levar-te a Oakland, para ficares com a minha irmã por uns tempos.
Shane.
Shane.
Oui, Shane, c'est ça.
Sim, Shane, isso mesmo.
Si tu pouvais garder Shane, ça l'aiderait beaucoup.
Por isso, se pudesses ficar com o Shane, ajudaria muito.
Silas sera le tuteur de Shane.
O Silas torna-se guardião legal do Shane.
S'il m'arrive quelque chose, tu changeras la garde, d'accord?
Se me acontecer alguma coisa, tratarás disto pelo Silas e pelo Shane, está bem?
- C'est retouché, Shane.
- São falsas, Shane.
J'emmène Shane, Shane adore Darty.
Vou levar o Shane. O Shane adora o Best Buy.
Conduis Shane chez ma soeur à Oakland.
Preciso que leves o Shane para a casa da minha irmã em Oakland.
- Ça s'est bien passé, avec Shane?
- Como correu com o Shane? - Como achas que correu?
Shane est en danger, ici.
O Shane não está seguro aqui.
Viens, Shane.
Anda, Shane.
C'est bizarre, c'est du délire, ça fout la trouille, et on va dans un putain d'hôpital immédiatement!
Shane é estranho, é fodido e aterrorizante, e vamos à merda do Hospital agora mesmo!
- Shane, regarde-moi.
- Shane. Shane, olha para mim.
- On t'a tiré dessus.
- Shane, foste alvejado.
Tu regardes Shane jouer au foot?
Olha só onde estás. Estás a ver o Shane a jogar futebol?
C'est ce que m'a dit Shane.
Foi o que o Shane me disse...
Esteban a besoin de vous et du bébé pour les photos mais Silas et...
O Esteban precisa de ti e do bebé para fotografias, mas... O Silas e o Shane, são...
Lâche ce couteau!
Shane! Larga a faca!
Shane, si tu la fermes pas,
Shane, se não te calares,
Pose ton arme.
Shane, baixa a tua arma.
- Laisse-nous entrer, Shane.
Deixa-nos entrar, Shane.
Tu t'es fait tirer dessus.
Shane, foste baleado.
Shane est ici.
O Shane está aqui. O Stevie está aqui.
Je bois.
Estou a beber, Shane.