Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Shirley

Shirley перевод на португальский

1,422 параллельный перевод
Ce n'est pas Shirley Jackson?
- Não será Shirley Jackson?
Rends-lui bien sa monnaie, Shirley.
Dá-lhe o troco certo, Shirley.
Peut-être grâce au cocktail.
Talvez fossem as bolhinhas do Shirley Temple.
Ma femme, Shirley. Tom,
A minha mulher, Shirley.
- Si Paley l'apprend, il me renverra.
Não contes ao Palley, ele despede-me. Aos dois. Ele despede-nos aos dois, Shirley.
Non, bien sûr que non.
- Não estou preocupado com isso. Shirley, querida... vais à rua e trazes as edições da manhã? Não, claro que não.
- Allez-y. Continuez.
Shirley, não faz mal.
- Shirley, s'il vous plaît.
- Shirley, por favor, acaba.
Merci Joe, Shirley d'être aller chercher les journaux.
Obrigado. Joe... Shirley...
Shirley, je peux vous voir?
- O Charlie disse...
- Tu sais que Joe et Shirley sont mariés? - Bien sûr.
- Sabias que o Joe e a Shirley eram casados?
Ici Shirley Cina pour...
Sou Shirley Cina, para,
Steve, ralentis. C'est ton quatrième Shirley Temple.
- Steve, é o quarto Shirley Temple.
Allez, Shirley. Tu me contraries encore et on sait tous deux ce qui se passe, non?
Ora, Shirley, tu antagonizas-me a mim, e ambos sabemos o que se passa, não sabemos?
C'est une question de temps.
É uma questão de tempo, Shirley.
Ne t'occupe pas des mérites, Shirley.
Esquece os méritos, Shirley.
Il rapporte énormément.
Ele é um excelente profissional, Shirley.
Je n'avais pas besoin de carte... pour trouver mon chemin autour de ton corps, n'est-ce pas, Shirley?
Não precisei de um mapa para descobrir o caminho pelo teu corpo, pois não, Shirley?
- Bonjour. Shirley Schmidt.
- Olá, Shirley Schmidt.
Shirley est associée principale, tu es donc entre bonnes mains.
A Shirley é sócia sénior, por isso, está em boas mãos.
Tu as à la fois Shirley et...
Tem a Shirley e também...
Pourquoi vous êtes-vous sentie obligée de parler à Shirley Schmidt?
Porque te sentiste levada a falar com a Shirley Schmidt?
Vous pouvez nous excuser, Shirley?
Dás-nos licença, Shirley?
Vous devez me trouver une autre secrétaire, Shirley.
Tens de me arranjar outra secretária, Shirley.
Tu sais, pour ce que ça vaut, Shirley peut être draconienne.
Embora não possa interessar, a Shirley pode ser muito severa.
Shirley ne me connaît pas.
A Shirley não me conhece.
Un tas de gens et personne n'a contredit Shirley.
Muitas pessoas, e nenhuma discordou da Shirley.
Pourquoi Shirley peut-elle rater les réunions de service?
Por que é que a Shirley não vem às reuniões de pessoal?
Dis-le à Shirley.
Diz à Shirley :
Tu as dit : "Dis-le à Shirley."
Tu disseste : "Diz à Shirley."
C'est pour prouver à Shirley Schmidt que tu n'as rien perdu?
É para provares à Shirley Schmidt que não cometes deslizes?
C'est pour ça que tu as ramené Shirley.
Foi por isso que trouxeste a Shirley de volta.
- Shirley sait que j'ai gagné?
- A Shirley sabe que ganhei?
Je suis Shirley Schmidt.
- Sou Shirley Schmidt.
Alors, vous êtes Shirley Schmidt de Crane, Poole et...
Então, é a Shirley Schmidt, da Crane, Poole...
- Shirley Schmidt est vraiment de retour?
- A Shirley Schmidt está de volta?
Je ne veux pas de Shirley Schmidt dans cet immeuble.
Não quero a Shirley Schmidt neste edifício.
Shirley, ce cabinet n'est pas assez grand pour nous deux.
Shirley. Esta firma não é suficientemente grande para os dois.
Tu ne m'excites pas, Shirley.
- Não me excitas, Shirley.
Je suis Shirley Schmidt.
Eu sou a Shirley Schmidt.
Shirley, je veux connaître tes intentions. Tu en as toujours.
Shirley, exijo conhecer o teu objectivo.
Shirley, c'est Alan Shore.
Shirley, este é o Alan Shore.
- Shirley, c'est pas...
- Shirley, isso...
Merci, Shirley.
Obrigado, Shirley.
- Je te rappelle.
- Shirley, posso falar-te um minuto? - Ligo-te mais tarde.
Un Shirley Temple.
Pode-me dar... quero uma Shirley Tempers por favor.
- Fais-moi confiance, Shirley.
- Confia em mim, Shirley.
Et les associés principaux?
Shirley, e os sócios seniores?
Je n'ai rien contre Shirley.
- Eu... não tenho nada contra a Shirley.
- Comment ça va, Shirley?
- Como estás, Shirley?
- Aux toilettes des hommes.
A Shirley estava na casa de banho dos homens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]