Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Slalom

Slalom перевод на португальский

25 параллельный перевод
Le ski, le christiana, le slalom!
Christianias, travagens, rapidez e corridas a toda a velocidade.
Le taxi Citroën fait un slalom élégant.
Que magnifico "slalom" feito pelo táxi da Citroen.
Mais ne viens plus me chercher dans slalomer dans la mousse sur la rampe d'accès.
Mas depois não me venhas chamar para jogar slalom na rampa da doca de carga.
Ils prennent leur temps pour le ramener. Ils confient ça à un capitaine alcoolo qui aime faire du slalom entre les icebergs.
E elas não se apressam a pôr cá o petróleo, até talvez tenham contratado um comandante que goste de martinis e de fazer slalons com icebergues.
Si, malgré ce que vous avez vu, vous souhaitez toujours suivre la course de slalom du Royaume, passer plus de temps avec notre petite troupe, réécouter les remarques désinvoltes de ce gentleman, alors, que diable, préparez-vous à prendre le Bien avec le Mal.
Se, apesar do que viram, continuam a querer seguir o Reino no seu íngreme slalom, passar mais tempo com o nosso pequeno rebanho e continuar a ouvir as petu - lantes frases deste senhor, em nome de Satã estejam prontos a aceitar o Bem como o Mal.
Hé, qui est notre favorite dans le slalom géant féminin?
De quem gostamos nós, na corrida de obstáculos do esqui feminino?
Un petit coup de slalom!
O ziguezague, bebé.
En train de slalomer entre des bouteilles de soda en plein milieu de la rue
A fazer corridas de slalom por entre garrafas no meio da rua.
Avec à l'intérieur, des experts pour apprendre le slalom dans les rues
- Com profissionais... para ensinarem a arte do slalom.
Classement du slalom masculin, 3e place, Ty Page, 2e, pour les planches Zephyr, Jay Adams, un garçon promettéur,
Agora os prémios para o slalom masculino. Em 3º lugar, Tye Page. Em 2º, representando Zephyr Skates, Jay Adams.
Elle a du faire un sacré slalom le long de sa chute.
Pelos vistos foi uma viagem acidentada até lá abaixo.
Jason ne pensait qu'à slalomer.
O Jason só queria fazer "slalom".
C'était du slalom géant, ducon. Et j'ai gagné que le bronze.
Bem, idiota, foi em deslizamento e só ganhei o bronze.
Rainbow Dash gagne la Course aux Tonneaux!
A Rainbow Dash ganhou o slalom dos barris.
- C'est un Slalom Géant, tu peux essayer.
É um Slalom Gigante, podes provar.
- C'est marqué où, que c'est un Slalom?
Onde põe que é um Slalom?
- Là, tu vois, G.S. Giant Slalom.
Aqui, vês? , G.S. Slalom Gigante.
- Le Slalom Géant est parti à combien?
Quanto pelo Slalom Gigante?
Slalom, slalom.
Ziguezague, ziguezague.
Slalom, slalom, slalom...
Ziguezague, ziguezague, ziguezague...
Évite-les en changeant de position axiale. Attendez.
- Um "slalom" com passagem radial.
Le slalom géant était mon domaine. Pourquoi?
Slalom Gigante era a minha especialidade.
Tu as un peu galéré, mais le slalom entre les valises, l'écureuil enragé et ton magnifique discours?
Claro, falhaste algumas coisas. Mas a pista de obstáculos de malas, o esquilo maníaco, e aquele lindo discurso, tu passaste o teu teste.
Et next up est le cerveau-Freeze Slalom, dans lequel ces mathletes finement réglé teuf 44 onces Coldee Freezees et tenter de résoudre le théorème binomial viennois, quelle qu'elle soit.
A seguir, a corrida de congelamento de cérebro, em que estes dois afinados matletas tomam um litro de bebidas congelantes e tentam resolver o teorema binomial de Viannese, seja lá o que for isso.
Ça, pour les courses de barils, et ça, pour le slalom.
Essas de corridas de tambores e essa é de corridas entre postes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]